Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan economische ontwikkeling en maatschappelijke cohesie steun verdient » (Néerlandais → Français) :

11. vestigt de aandacht op het model van de sociale en solidaire economie als een economisch model dat gezien zijn bijdrage aan economische ontwikkeling en maatschappelijke cohesie steun verdient; vraagt daarom om een gedifferentieerde benadering van dit type economie;

11. attire l'attention sur le modèle de l'économie sociale et solidaire en tant que modèle économique qu'il importe de soutenir, en raison de sa contribution au développement économique et à la cohésion sociale; demande dès lors que ce secteur bénéficie d'un traitement différencié;


Het “Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart” moet zijn gebaseerd op de volgende drie elementen: democratische omvorming en staatsopbouw, met bijzondere aandacht voor de fundamentele vrijheden, constitutionele hervormingen, hervormingen van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie; een sterk partnerschap met de bevolking, met speciale aandacht voor steun aan de maatschappelijke organisaties en betere kansen voor uitwisselingen en contacten van persoon tot persoon, met name voor jongeren; duurzame en inclusieve groei en economische ontwikkel ...[+++]

Le «partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée» doit s'articuler autour des trois axes suivants: une transformation démocratique et un renforcement des institutions, l’accent étant mis en particulier sur les libertés fondamentales, les réformes constitutionnelles, la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption; un partenariat renforcé avec les populations, en insistant surtout sur l’appui à la société civile et sur l’augmentation des possibilités d’échanges et de relations interpersonnelles, particulièrement entre les jeunes; une croissance et un développement économique durables et inclusifs, grâce en ...[+++]


Circa 30% van de steun is gericht op institutionele opbouw, met jumelages als voornaamste hulpmiddel (dit betekent dat deskundigen uit overheidsdiensten van de lidstaten worden gedetacheerd in de kandidaat-lidstaten). Ongeveer 70% ging naar investeringen ter verbetering van het regelgevend kader en de economische en maatschappelijke cohesie, wat overname van het acquis ...[+++]

Environ 30 % de l'aide a été consacrée au renforcement de la capacité institutionnelle, dont le principal instrument était le jumelage (détachement d'experts des administrations des États membres dans les pays candidats); les 70 % restants ont été consacrés à des investissements visant à améliorer le cadre réglementaire ainsi que la cohésion économique et sociale, facilitant ainsi l'adoption de l'acquis.


Met ongeveer 30% van de steun is institutionele opbouw gefinancierd, met jumelages als voornaamste hulpmiddel (dit betekent dat deskundigen uit overheidsdiensten van de lidstaten worden gedetacheerd in de kandidaat-lidstaten). Ongeveer 70% ging naar investeringen ter verbetering van het regelgevend kader en de economische en maatschappelijke ...[+++]

Environ 30 % de l'aide a été consacrée au renforcement de la capacité institutionnelle dont le principal instrument était le jumelage (détachement d'experts d'administration des Etats membres dans les pays candidats); les 70 % restants ont été consacrés à des investissements visant à améliorer le cadre réglementaire ainsi que la cohésion économique et sociale, facilitant ainsi l'adoption de l'acquis.


Met ongeveer 30% van de steun is institutionele opbouw gefinancierd, met jumelages als voornaamste hulpmiddel (dat betekent dat deskundigen uit bestuursorganen van de lidstaten worden gedetacheerd in de kandidaat-lidstaten). Ongeveer 70% ging naar investeringen ter verbetering van het regelgevend kader en de economische en maatschappelijke ...[+++]

Environ 30 % de l'aide a été consacrée au renforcement de la capacité institutionnelle dont le principal instrument était le jumelage (détachement d'experts d'administration des États membres dans les pays candidats) ; les 70 % restants ont été consacrés à des investissements visant à améliorer le cadre réglementaire ainsi que la cohésion économique et sociale, facilitant ainsi l'adoption de l'acquis.


F. overwegende dat het vrije verkeer van werknemers een positief sociaaleconomisch voorbeeld voor zowel de EU als de lidstaten is, aangezien het een mijlpaal vormt voor de Europese integratie, de economische ontwikkeling, de sociale cohesie, de individuele doorgroeimogelijkheden op professioneel niveau, de strijd tegen vooroordelen, racisme en vreemdelingenhaat, en dat het een tegenwicht kan vormen voor de negatieve effecten van de economische crisis, waardoor de EU beter ...[+++]

F. considérant que la libre circulation des travailleurs constitue un modèle socioéconomique positif tant pour l'Union que pour les États membres, en tant que pierre angulaire de l'intégration européenne, du développement économique, de la cohésion sociale, de la revalorisation individuelle dans la sphère professionnelle, de la lutte contre les préjugés, le racisme et la xénophobie, et qu'elle peut contrecarrer les effets négatifs de la crise économique et mieux préparer aux défis induits par les changements mondiaux, en engageant da ...[+++]


F. overwegende dat het vrije verkeer van werknemers een positief sociaaleconomisch voorbeeld voor zowel de EU als de lidstaten is, aangezien het een mijlpaal vormt voor de Europese integratie, de economische ontwikkeling, de sociale cohesie, de individuele doorgroeimogelijkheden op professioneel niveau, de strijd tegen vooroordelen, racisme en vreemdelingenhaat, en dat het een tegenwicht kan vormen voor de negatieve effecten van de economische crisis, waardoor de EU beter ...[+++]

F. considérant que la libre circulation des travailleurs constitue un modèle socioéconomique positif tant pour l'Union que pour les États membres, en tant que pierre angulaire de l'intégration européenne, du développement économique, de la cohésion sociale, de la revalorisation individuelle dans la sphère professionnelle, de la lutte contre les préjugés, le racisme et la xénophobie, et qu'elle peut contrecarrer les effets négatifs de la crise économique et mieux préparer aux défis induits par les changements mondiaux, en engageant da ...[+++]


F. overwegende dat het vrije verkeer van werknemers een positief sociaaleconomisch voorbeeld voor zowel de EU als de lidstaten is, aangezien het een mijlpaal vormt voor de Europese integratie, de economische ontwikkeling, de sociale cohesie, de individuele doorgroeimogelijkheden op professioneel niveau, de strijd tegen vooroordelen, racisme en vreemdelingenhaat, en dat het een tegenwicht kan vormen voor de negatieve effecten van de economische crisis, waardoor de EU beter ...[+++]

F. considérant que la libre circulation des travailleurs constitue un modèle socioéconomique positif tant pour l'Union que pour les États membres, en tant que pierre angulaire de l'intégration européenne, du développement économique, de la cohésion sociale, de la revalorisation individuelle dans la sphère professionnelle, de la lutte contre les préjugés, le racisme et la xénophobie, et qu'elle peut contrecarrer les effets négatifs de la crise économique et mieux préparer aux défis induits par les changements mondiaux, en engageant dan ...[+++]


19. roept op tot verdere ontwikkeling van het Europees maatschappelijk model en aanbevelingen op basis van dit model dat de lidstaten actie ondernemen om iets te doen tegen de "niet-duurzame" trends van armoede, maatschappelijke uitsluiting en de gevolgen van de vergrijzing van de samenleving; is van mening dat hiertoe maatschappelijke positie-indicatoren moeten worden ontwikkeld die vervolgens kunnen worden o ...[+++]

19. préconise le renforcement du modèle social européen et demande que, sur la base de ce modèle, les États membres soient encouragés à adopter des mesures visant à contrer les tendances "non soutenables" de la pauvreté, de l'exclusion sociale et les conséquences du vieillissement de la population; estime qu'il conviendrait, à cette fin, de définir des indicateurs de la situation sociale, lesquels seraient ensuite pris en considération dans l'étude d'impact sur la durabilité; souligne que l'Europe a besoin d'un cadre macroéconomique propre à soutenir un développement durabl ...[+++]


* regionale identiteit en duurzame ontwikkeling: de regionale cohesie en het regionale concurrentievermogen bevorderen door een geïntegreerde aanpak van de economische, milieu-, culturele en maatschappelijke activiteiten.

* Identité régionale et développement durable : promotion de la cohésion et de la compétitivité régionale par une approche intégrée des activités économiques, écologiques, culturelles et sociales.


w