Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Bruto energie-eindverbruik
Consument van hogere orde
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Eindverbruik
Eindverbruiker
Eiwit van Duitse kakkerlak
Industriële eindverbruiker
West-Duitsland

Traduction de «aan duitse eindverbruikers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique




bruto energie-eindverbruik

consommation finale brute d'énergie






consument van hogere orde | eindverbruiker

consommateur final




industriële eindverbruiker

consommateur industriel final
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie had ook een klacht ontvangen van de Oostenrijkse boekverkoper Libro AG en het met haar gelieerde internetbedrijf Lion.cc, dat via internet Duitse beststellers aan Duitse eindverbruikers verkocht tegen prijzen ver beneden de vaste boekenprijs. Ook was er een klacht gekomen van de Belgische internetboekhandel Proxis die op de Duitse markt met vergelijkbare kortingen wilde gaan verkopen.

La Commission avait reçu des plaintes du libraire autrichien Libro AG et de sa filiale Internet Lion.cc, qui vendait des best-sellers allemands à des consommateurs finals allemands sur Internet, et cela à des prix nettement inférieurs au prix imposé, ainsi que du libraire Internet belge Proxis, qui projetait de procéder à des ventes à prix réduits similaires sur le marché allemand.


2. In afwijking van punt 1 is de Sammelrevers enkel van toepassing op grensoverschrijdende verkopen van boeken en andere uitgaven aan Duitse eindverbruikers indien aangetoond wordt op basis van objectieve omstandigheden dat een door de Sammelrevers gebonden boekverkoper de verplichte detailhandelsprijs omzeilt.

2. Par dérogation au point 1, le "Sammelrevers" n'est applicable qu'aux ventes transfrontalières de livres et autres produits d'édition aux consommateurs finals allemands s'il est établi sur la base de circonstances objectives qu'un libraire lié par le "Sammelrevers" contourne l'imposition du prix.


De klachten waren in hoofdzaak gebaseerd op de verdenking van onderlinge afspraken over een embargo tegen buitenlandse internetboekhandels. Dit embargo moest, volgens het voorlopige oordeel van de Commissie, dienen om te verhinderen dat via grensoverschrijdende internetverkoop boeken met korting aan Duitse eindverbruikers verkocht werden.

Les plaintes étaient essentiellement basées sur le soupçon de l'existence d'un embargo concerté au détriment de libraires Internet étrangers, visant, selon les conclusions préliminaires de la Commission, à empêcher systématiquement le commerce transfrontalier, sur Internet, de livres à prix réduits, proposés aux consommateurs finals allemands.


Daarmee wordt de vrijheid gegarandeerd van directe, grensoverschrijdende verkoop van Duitse boeken aan eindverbruikers in Duitsland, met name via internet.

Ledit engagement garantit la liberté des ventes transfrontalières directes de livres allemands à des consommateurs finals en Allemagne, en particulier sur Internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan duitse eindverbruikers' ->

Date index: 2023-07-05
w