Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling financiering
Autofinanciering
Co-financiering
Cofinanciering
Externe financiering afhandelen
Financier
Financiering
Financiering met eigen middelen
Financiering uit eigen vermogen
Financiering voor bibliotheken aanvragen
Geldschieter
Geldverschaffer
Gemeenschappelijke financiering
Interne financiering
Leninggever
Netto-kasstroom
Terzelfder tijd uitgevoerde evaluatie
Verdeling van de EU-financiering
Verdeling van de communautaire financiering
Verdeling van de financiering van de Europese Unie
Zelffinanciering

Traduction de «aan die financiering terzelfder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terzelfder tijd uitgevoerde evaluatie

évaluation concomittante




cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]

cofinancement [ financement conjoint ]


verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]

répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]


klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


autofinanciering | financiering met eigen middelen | financiering uit eigen vermogen | interne financiering | netto-kasstroom | zelffinanciering

autofinancement | autofinancement net | cash flow | financement interne | financement par fonds propres


financier | geldschieter | geldverschaffer | leninggever

bailleur de fonds




externe financiering afhandelen

gérer le financement externe


financiering voor bibliotheken aanvragen

demander un financement pour une bibliothèque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij wisselen terzelfder tijd informatie uit over de actuele tendensen inzake mensensmokkel (nationaliteiten, modus operandi, enz.).

Ils échangent en même temps des informations sur les tendances actuelles en matière de trafic d'êtres humains (nationalités, modus operandi, etc.).


In verband met de aanwerving van adjunct-managers wil ik erop wijzen dat: - er drie nieuwe managers werden aangeworven; - de aanwerving van nog een manager van hetzelfde niveau aan de gang is; - het totale kostenplaatje wordt geraamd op 503.752 euro; - vier ervaren ambtenaren van niveau A4 terzelfder tijd een minder belangrij ...[+++]

Concernant le recrutement de managers adjoints, on relève les éléments suivants: - recrutement de trois nouveaux managers; - un manager de même niveau est encore en cours de recrutement; - coût total estimé à 503.752 euros; - dans le même temps, quatre fonctionnaires expérimentés de niveau A4 ont été placés à des postes de moindre importance.


Terzelfder tijd wordt het Only Once-programma uitgevoerd, waaraan alle administraties moeten meewerken.

Par ailleurs, le programme Only Once impose une participation de l'ensemble des administrations.


Uit de tweede editie van de Boordtabel blijkt dat de loonkosten per eenheid tussen 2013 en 2014 minder sterk stegen dan in Duitsland, Frankrijk en Nederland, terwijl de productiviteit terzelfder tijd verder toenam.

De ce deuxième Tableau de bord, il ressort qu'entre 2013 et 2014, le coût salarial unitaire a moins augmenté dans notre pays qu'en Allemagne, en France ou aux Pays-Bas alors que, simultanément, la productivité a continué à augmenter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Kan er niet worden gewerkt met een of meer gespecialiseerde teams van wetenschappelijke experts die bewijsmateriaal kunnen verzamelen, en van rechercheurs met een specifieke opleiding die het onderzoek instellen, die altijd en overal ingeschakeld kunnen worden, teneinde volledig tegemoet te komen aan de behoeften en terzelfder tijd budgettaire middelen te besparen?

5. N'est-il pas possible de mettre en place une ou des équipes spécialisées, composées d'experts scientifiques pour le prélèvement des indices et de personnel formé à l'investigation, pouvant se déplacer quelque soit l'endroit et le moment, afin de répondre pleinement aux besoins en la matière, tout en économisant des moyens budgétaires?


Teneinde te zorgen voor een toereikend voorwerp voor de uitoefening van het voorrecht bedoeld in artikel 389 en terzelfder tijd de toegang van de kredietinstelling tot haar bronnen van financiering te vrijwaren, bepaalt de toezichthouder voor iedere kredietinstelling een progressieve schaal van drempelwaarden voor de proportie van haar bezwaarde activa, volgens de definities van de technische uitvoeringsnorm bedoeld in artikel 100, tweede alinea, van Verordening nr. 575/2013.

En vue d'assurer une assiette adéquate pour l'exercice du privilège visé à l'article 389 et également de préserver l'accès de l'établissement de crédit à ses sources de financement, l'autorité de contrôle détermine, pour chaque établissement de crédit, une échelle progressive de seuils pour la proportion des actifs grevés de celui-ci, selon les définitions de la norme technique d'exécution visée à l'article 100, alinéa 2, du Règlement n° 575/2013.


Art. 61. In artikel 142, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 1998, worden de woorden " Wanneer de verkiezingen voor de Kamer en de Senaat terzelfder tijd plaatsvinden" vervangen door de woorden " Wanneer de verkiezing voor de Kamer terzelfder tijd plaatsvindt" .

Art. 61. Dans l'article 142, alinéa 1, du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 1998, les mots " Lorsque les élections pour la Chambre et le Sénat ont" sont remplacés par les mots " Lorsque l'élection pour la Chambre des représentants a" .


(2) betere inventarisatie en bevordering van veelbelovende nieuwe nichesectoren, zoals de levering van energiediensten (namelijk een als een geïntegreerd servicepakket aan energie-eindverbruikers geleverde combinatie van energie, technologie voor energietoepassingen en eventueel exploitatie en onderhoud van die technologie) waarbij technische expertise wordt geboden en terzelfder tijd voor de financiering van innovatieve projecten wordt gezorgd;

(2) déterminer plus précisément et mieux promouvoir les niches commerciales prometteuses, comme la fourniture de services énergétiques (c.-à-d. la fourniture aux utilisateurs finals, sous la forme d'un produit intégré, d'une source d'énergie, de la technologie correspondante et, éventuellement, de services d'exploitation et de maintenance de cette technologie), en apportant une expertise technique et en finançant des projets innovants;


Terzelfder tijd is de Commissie bereid samen met de lidstaten verder te onderzoeken welke elementen in aanmerking kunnen worden genomen bij de uitwerking van een afzonderlijk instrument dat dient om een gemeenschappelijk terugkeerbeleid te ondersteunen door de financiering van specifieke programma's voor de verschillende fasen van dat proces en dat beoogt de duurzaamheid van dat terugkeerbeleid te garanderen; eind 2003 zullen de nodige voorstellen worden ingediend betreff ...[+++]

Parallèlement, la Commission est disposée à poursuivre avec les États membres l'examen des éléments susceptibles d'être pris en considération dans la mise au point d'un instrument distinct destiné à soutenir une politique commune de retour par le financement de programmes spécifiques couvrant les différentes étapes de ce processus et visant à en assurer la durabilité; les propositions nécessaires seront présentées à la fin de l'année 2003, couvrant les différentes étapes de ce processus et le ...[+++]


Overwegende dat het onontbeerlijk is dat voornoemde artikelen van de wet van 23 november 1998 terzelfder tijd in werking treden als artikel 4 en dat de artikelen 676 van het Gerechtelijk Wetboek en artikel 9 van dezelfde wet terzelfder tijd worden uitgevoerd als de artikelen 508/5 en 508/13;

Considérant qu'il est indispensable que les articles précités de la loi du 23 novembre 1998 entrent en vigueur en même temps que l'article 4 et que les articles 676 du Code judiciaire et 9 de la même loi soient exécutés en même temps que les articles 508/5 et 508/13;


w