Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk eigendom
Mede-eigendom
Medeëigendom
Raad van mede-eigendom
Statuut van mede-eigendom
Vaartuig in mede-eigendom

Traduction de «aan dezelfde mede-eigendom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gemeenschappelijk eigendom | mede-eigendom

copropriété | propriété commune










mede-eigendom | medeëigendom

copropriété | propriété partagée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Delpérée voegt eraan toe dat dan ook de vraag rijst over de compatibiliteit van de status van syndicus met die van mede-eigenaar in dezelfde mede-eigendom.

M. Delpérée ajoute que se pose aussi la question de la compatibilité du statut de syndic avec celui de copropriétaire dans la même copropriété.


5. Het onderdeel dat ervan uitgaat dat zelfs als de eiser alleen het genot en het gebruik van de mede-eigendom heeft, aan de verweerder niet het genot van de mede-eigendom kan worden toegekend onder de vorm van een vergoeding als de eiser geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de verweerder zijn recht op genot en gebruik niet in natura heeft uitgeoefend, faalt naar recht » (Cass., 19 september 2011, Arr. Cass., 2011, nr. 479).

5. Le moyen qui, en cette branche, fait valoir que, même si seul le demandeur a usé et joui du bien indivis, il n'y a pas lieu [de] conférer au défendeur la jouissance du bien indivis par voie indemnitaire lorsque le fait qu'il n'a pas exercé son droit d'usage et de jouissance en nature n'est pas imputable au demandeur, manque en droit » (Cass., 19 septembre 2011, Pas., 2011, n° 479).


Krachtens die interpretatie is de mede-eigenaar die de woning die het voorwerp van de mede-eigendom uitmaakt, exclusief bewoont na het vertrek van de andere mede-eigenaar, aan hem een woonstvergoeding verschuldigd ten belope van diens aandeel in de opbrengstwaarde van de woning, ook al is de mede-eigenaar die de woning blijft bewonen, niet verantwoordelijk voor dat vertrek en ook al heeft hij er geen controle over.

En vertu de cette interprétation, le copropriétaire qui, après le départ de l'autre copropriétaire, habite de manière exclusive l'habitation faisant l'objet de la copropriété est tenu de payer à ce dernier une indemnité d'occupation à concurrence de la part de celui-ci dans la valeur de rapport de l'habitation, même si le copropriétaire qui demeure dans l'habitation n'est pas responsable de ce départ et même s'il n'a aucun contrôle sur ce dernier.


Art. 7. § 1. Aan de voorafgaande aangifte worden de volgende documenten toegevoegd: 1° het bewijs van de identiteit van de exploitant en, wanneer de exploitant een rechtspersoon is, een afschrift van de geldende gecoördineerde statuten; 2° in voorkomend geval, het bewijs van de aanstelling van de natuurlijke persoon belast met het dagelijkse beheer van de toeristische logiesverstrekkende inrichting; 3° in voorkomend geval, het bewijs van het in artikel 6, § 1, lid 2 bedoelde mandaat; 4° een afschrift van de verzekeringsovereenkomst als bedoeld in artikel 5, 1°, c) van de ordonnantie en een bewijs van betaling van de premie voor he ...[+++]

Art. 7. § 1. La déclaration préalable est accompagnée des documents suivants : 1° la preuve de l'identité de l'exploitant et, lorsque l'exploitant est une personne morale, une copie de ses statuts coordonnés en vigueur ; 2° le cas échéant, la preuve de la désignation de la personne physique chargée de la gestion journalière de l'établissement d'hébergement touristique ; 3° le cas échéant, la preuve du mandat visé à l'article 6, § 1, alinéa 2 ; 4° une copie du contrat d'assurance visée à l'article 5, 1°, c) de l'ordonnance ainsi qu'une preuve de paiement de la prime pour l'année en cours ; 5° la copie de l'avertissement-extrait de rôle du précompte immobilier relatif à l'immeuble dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wil ik een vastgoedmakelaar-syndicus strafrechtelijk bestraffen als hij bij de jaarlijkse boekhouding van elke mede-eigendom die hij beheert geen document toevoegt dat een gedetailleerde staat bevat van de commissies die hij ontvangt voor deze mede-eigendom, uitgesplitst per leverancier.

Je compte enfin également sanctionner pénalement le fait pour un syndic agent immobilier de ne pas joindre à la comptabilité annuelle de chaque copropriété qu'il gère un document reprenant un état détaillé des commissions qu'il touche pour cette copropriété ventilé par fournisseur.


Voor het overige wil ik u zeggen dat de problematiek dat sommige syndici de lijst van mede-eigendommen die zij beheren niet communiceren aan het BIV bijna verdwenen is, net als het feit dat vastgoedmakelaars ingeschreven zijn op het tableau van de syndici terwijl zij enkel makelaar zijn en de facto dus geen mede-eigendom in beheer hebben.

Pour le surplus, je tiens à vous informer que la problématique de la non communication à l'IPI par certains syndics de la liste des copropriétés qu'ils gèrent tend à se résorber et est en grande partie le fait d'agents immobiliers qui se sont inscrits au tableau des syndics alors même qu'ils ne font que du courtage et dès lors n'ont pas de facto de copropriété en gestion.


De minimale dienstverlening van de syndicus van de mede-eigendom voor het beheer van het gebouw, als bepaald in artikel 2, wordt van rechtswege opgenomen in de schriftelijke overeenkomst tussen de syndicus en de vereniging van mede-eigenaars als bepaald in artikel 577-8, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek en is inbegrepen in het jaarlijks door de mede-eigenaars betaalde forfait voor de syndicus van de mede-eigendom.

Les prestations minimales des syndics de copropriété pour la gestion d'un immeuble, telles que détaillées à l'article 2, sont inclues de plein droit dans le contrat écrit signé entre le syndic et l'association des copropriétaires prévu à l'article 577-8, § 1 , alinéa 2, du Code civil et dans le forfait annuel des syndics de copropriété transmis aux copropriétaires.


De minimale dienstverlening van de syndicus van de mede-eigendom voor het beheer van het gebouw, als bepaald in artikel 2, wordt van rechtswege opgenomen in de schriftelijke overeenkomst tussen de syndicus en de vereniging van mede-eigenaars als bepaald in artikel 577-8, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek en is inbegrepen in het jaarlijks door de mede-eigenaars betaalde forfait voor de syndicus van de mede-eigendom.

Les prestations minimales des syndics de copropriété pour la gestion d'un immeuble, telles que détaillées à l'article 2, sont inclues de plein droit dans le contrat écrit signé entre le syndic et l'association des copropriétaires prévu à l'article 577-8, § 1 , alinéa 2, du Code civil et dans le forfait annuel des syndics de copropriété transmis aux copropriétaires.


De wet van 2 juni 2010 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek teneinde de werking van de mede-eigendom te moderniseren en transparanter te maken, betreft een modernisering van de wet van 30 juni 1994 tot wijziging en aanvulling van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek betreffende de mede-eigendom, waarbij transparantie voorop staat en de mede-eigenaars meer rechten verwerven tegenover de syndicus.

La loi du 2 juin 2010 modifiant le Code civil afin de moderniser le fonctionnement des copropriétés et d'accroître la transparence de leur gestion, concerne une modification de la loi du 30 juin 1994 modifiant et complétant les dispositions du Code civil relatives à la copropriété, où l'on prône la transparence et où les copropriétaires obtiennent davantage de droits vis-à-vis du syndic.


- De wet van 2 juni 2010 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek teneinde de werking van de mede-eigendom te moderniseren en transparanter te maken, legt voortaan de syndicus van een mede-eigendom op een boekhouding te voeren volgens een minimum genormaliseerd rekeningenstelsel (MGR) voor mede-eigendommen met meer dan twintig kavels.

- La loi du 2 juin 2010 modifiant le Code civil afin de moderniser le fonctionnement des copropriétés et d'accroître la transparence de leur gestion impose désormais au syndic d'une copropriété de tenir une comptabilité selon un plan comptable minimum normalisé (PCMN) pour les copropriétés de plus de vingt lots.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan dezelfde mede-eigendom' ->

Date index: 2025-05-20
w