Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «aan derhalve beveelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derhalve beveelt de rapporteur voor de uitdaging voor de vervoersector ten zeerste een begrotingsherziening aan bij de tussentijdse evaluatie.

Le rapporteur recommande donc vivement une révision budgétaire du défi "Transport" dans le cadre de l’évaluation intermédiaire.


Derhalve beveelt uw rapporteur aan dat de Commissie constitutionele zaken het ontwerp van besluit van de Raad in zijn huidige vorm goedkeurt.

Votre rapporteur recommande dès lors à la commission des affaires constitutionnelles d'approuver en l'état la proposition de décision du Conseil.


De analyse beveelt derhalve een voorafgaande hulp aan aan de toetreding in de vorm van moderniseringsprogramma's, technische bijstand en toegangsmogelijkheid tot de EU- markt.

Cette analyse préconise par conséquent une aide préalable à l'adhésion sous la forme de programmes de modernisation, d'assistance technique et d'accès au marché de l'UE.


Het Comité I beveelt derhalve aan dat er een evenwicht moet worden gevonden tussen de aan de politiediensten toegekende opdrachten en de aan de Veiligheid van de Staat toegekende opdrachten in het kader van de strijd tegen het terrorisme.

À cet égard, le Comité R recommande de trouver un équilibre entre les missions confiées aux services de police et celles confiées à la Sûreté de l'État dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Hoge Raad beveelt derhalve aan de buitengewone kosten te omschrijven als de uitzonderlijke en redelijke uitgaven die voortvloeien uit toevallige of ongewone gebeurtenissen en die het gebruikelijke budget voor het dagelijkse onderhoud van het kind, zoals bedoeld in artikel 203, § 1, BW overschrijden.

Le Conseil supérieur recommande dès lors de décrire les frais extraordinaires comme les dépenses exceptionnelles et raisonnables résultant d'événements fortuits ou inhabituels et dépassant le budget ordinaire consacré à l'entretien de l'enfant, tel que visé à l'article 203, § 1 , C.C.


De Hoge Raad beveelt derhalve de volgende formulering van artikel 203bis, § 4, alinea 2, aan :

Le Conseil supérieur recommande dès lors de formuler l'article 203bis, § 4, alinéa 2, comme suit:


Het Comité I beveelt derhalve aan dat er een evenwicht moet worden gevonden tussen de aan de politiediensten toegekende opdrachten en de aan de Veiligheid van de Staat toegekende opdrachten in het kader van de strijd tegen het terrorisme.

À cet égard, le Comité R recommande de trouver un équilibre entre les missions confiées aux services de police et celles confiées à la Sûreté de l'État dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.


Derhalve beveelt hij toevoeging van artikel 7bis door de Raad aan.

Pour cette raison, il recommande l'ajout de l'article 7 bis par le Conseil.


Derhalve beveelt de rapporteur aan OGB 10/2008 goed te keuren zoals ingediend.

Votre rapporteur vous recommande donc d'adopter le projet de budget modificatif 10/2008, sans modification.


Derhalve beveelt hij aan dat het Agentschap gebruik kan maken van de mogelijkheid van artikel 11, lid 3 van de basisverordening , waarin staat dat: "De ontvangsten van het Agentschap, onverminderd andere inkomsten, een in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen opgenomen bijdrage van de Gemeenschap en de betalingen ontvangen ter vergoeding van verleende diensten omvatten".

C'est pourquoi, il recommande que l'agence puisse recourir à la possibilité que lui octroie l'article 11, paragraphe 3, du règlement de base qui dispose que "les recettes de l'agence comprennent, sans préjudice d'autres ressources, une subvention de la Communauté inscrite au budget général des Communautés européennes et les paiements effectués en rémunération de services rendus".




D'autres ont cherché : deze     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     aan derhalve beveelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan derhalve beveelt' ->

Date index: 2021-10-14
w