Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de woordvoerders willen herhalen » (Néerlandais → Français) :

Zo verklaarde de woordvoerder van het State Department Bureau of African Affairs, Rodney Ford, op 5 juni dat de Verenigde Staten hun steun willen verlenen aan een vreedzame en democratische overgang in 2017 opdat er een nieuwe president zou worden verkozen door het Rwandese volk.

En effet, dès le 5 juin, Rodney Ford, porte-parole du département d'État américain en charge des affaires africaines, a déclaré que les États-Unis étaient "engagés à soutenir une transition pacifique et démocratique en 2017 afin qu'un nouveau président soit élu par le peuple rwandais".


Er moet echter worden opgemerkt dat de financiële sector overlappingen heeft willen vermijden, door in de wet te laten vermelden dat de inspectiedienst rekening mag houden met de informatie die reeds beschikbaar is in het kader van de wettelijke opdrachten inzake prudentieel toezicht en oversight van de NBB, teneinde de controles en de verzoeken om informatie door de NBB niet nodeloos te herhalen.

Il est cependant à noter que le secteur des Finances a souhaité limiter les redondances en faisant mentionner dans la loi que le service d'inspection peut tenir compte des informations déjà disponibles dans le cadre des missions légales de contrôle prudentiel et oversight de la BNB, afin de ne pas doubler inutilement les contrôles et demandes d"information déjà réalisés par la BNB.


We willen de duizenden festivalgangers niet voor de voeten lopen", zegt woordvoerder Paul Van Aelst van NMBS in Het Belang van Limburg van 10 september 2014.

M. Paul Van Aelst, porte-parole de la SNCB, déclarait ainsi dans le journal Het Belang van Limburg du 10 septembre 2014 ne pas vouloir entraver les déplacements de milliers de festivaliers.


Ik zou nog eens mijn dank aan de woordvoerders willen herhalen voor de constructieve samenwerking bij de voorbereiding van dit verslag.

Je voudrais remercier encore les porte-parole de leur coopération constructive.


– (EL) Voorzitter, als Grieks lid van het Europees Parlement zou ik ook hier nog eens willen herhalen wat ik al sinds het begin in Griekenland openlijk heb verkondigd, en mijn dankbaarheid willen betuigen voor de van het Europese steunmechanisme ontvangen steun, die gecombineerd met strenge en overwegend onontkoombare maatregelen de directe ineenstorting van de Griekse economie heeft weten te voorkomen.

– (EL) Monsieur le Président, en tant que député grec du Parlement européen, je souhaiterais répéter devant cette assemblée les propos que j’ai tenus en public en Grèce, et ce, dès le départ, pour exprimer ma gratitude pour l’aide que mon pays reçoit grâce au mécanisme de soutien européen, une aide qui, accompagnée de mesures douloureuses mais le plus souvent inévitables, a permis d’éviter l’effondrement immédiat de l’économie grecque.


In dat verband zou ik opnieuw het besluit van de Europese Commissie over een versterking van de verkiezingswaarnemingsmissie in Pakistan willen toejuichen en onze oproep aan de Pakistaanse autoriteiten willen herhalen om de overige tijd tot aan de verkiezingen zo goed mogelijk te benutten om de toestand voor de uitvoering van de verkiezingen te verbeteren.

À ce sujet, je me félicite à nouveau de la décision de la Commission européenne de renforcer la mission d’observation électorale au Pakistan, et j’aimerais renouveler notre appel aux autorités pakistanaises pour leur demander d’utiliser le temps restant à disposition avant les élections pour faire évoluer positivement la situation et améliorer l’organisation des élections.


Ik zou nog eens willen herhalen dat wij eerlijke intermodale en intramodale concurrentievoorwaarden willen, voorwaarden die het daadwerkelijk mogelijk maken om deze modal shift uit te breiden, waar wij - ik zeg het nog maar eens - sterk aan hechten, met name om redenen die verband houden met het milieu en met een vermindering van de verkeersdrukte op ons wegennet.

Je voudrais encore répéter que, ce que nous voulons, ce sont des conditions de concurrence intermodales et intramodales équitables qui permettent effectivement de développer ce transfert modal auquel, je le répète encore une fois, nous tenons beaucoup, notamment pour des raisons d’environnement et de décongestionnement de notre réseau routier.


Ik zou nog eens willen herhalen dat wij eerlijke intermodale en intramodale concurrentievoorwaarden willen, voorwaarden die het daadwerkelijk mogelijk maken om deze modal shift uit te breiden, waar wij - ik zeg het nog maar eens - sterk aan hechten, met name om redenen die verband houden met het milieu en met een vermindering van de verkeersdrukte op ons wegennet.

Je voudrais encore répéter que, ce que nous voulons, ce sont des conditions de concurrence intermodales et intramodales équitables qui permettent effectivement de développer ce transfert modal auquel, je le répète encore une fois, nous tenons beaucoup, notamment pour des raisons d’environnement et de décongestionnement de notre réseau routier.


Journalisten die het evenement willen bijwonen, moeten zich bij de woordvoerder of de persvoorlichter laten registreren.

Les journalistes qui aimeraient y assister sont invités à s’inscrire auprès de l’attaché de presse.


Dames en heren, ik zou willen herhalen wat een lid van dit Parlement, de heer Jacques Santer, indertijd als voorzitter van de Commissie stelde over het belang van samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement.

Mesdames et Messieurs, je voudrais citer un Membre de cette Assemblée, M. Jacques Santer, qui, lorsqu'il était président de la Commission, a souligné l'importance de la collaboration entre les Parlements nationaux et le Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de woordvoerders willen herhalen' ->

Date index: 2025-07-25
w