Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de volgende hoeveelheden verdovende " (Nederlands → Frans) :

Volgens de cijfers van de politie werden immers de volgende hoeveelheden verdovende middelen in beslag genomen: 2,758 kilogram cannabis, 1.308 xtc-pillen, 22 lsd-pillen, 136 gram MDMA, 83,6 gram cocaïne, 335 gram speed, 14 gram paddo's, 2 gram heroïne, 30 gram cannabishars, 42 gram ketamine, 690 lsd-zegels, 10 gram amfetaminen en 9 gram Salvia divinorum.

Les chiffres communiqués par la police ont ainsi fait état des chiffres suivants: 2,758 kg de cannabis, 1308 pilules XTC, 22 pilules LSD, 136 gr de MDMA, 83,6 gr de cocaïne, 335 gr de speed, 14 gr de champignons hallucinogènes, 2 gr d'héroïne, 30 gr de résine de cannabis, 42 gr de kétamine, 690 Timbres LSD, 10 gr d'amphétamines et 9 gr de salvia divinorum.


§ 7. Overeenkomstig artikel 7, § 1, laatste lid, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, worden binnen drie maanden na de goedkeuring door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3sexies, § 3, van Richtlijn 2003/87/EG, de volgende hoeveelheden door de Regering berekend en bekendgemaakt : 1° de totale hoeveelheid emissierechten die voor de betrokken periode wordt toegewezen aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is en van wie de aanvraag is ingediend bij de Europese Commissie, berekend door de in de aanvraag opgenomen tonkilometergegevens te vermenigvuldigen me ...[+++]

Conformément à l'article 7, § 1, dernier alinéa, de l'accord de coopération du 2 septembre 2013, dans les trois mois suivant l'adoption, par la Commission européenne, d'une décision au titre de l'article 3sexies, § 3, de la Directive 2003/87/CE, le Gouvernement calcule et publie : 1° le total des quotas alloués pour la période concernée à chaque exploitant d'aéronef dont la Région est l'autorité compétente et dont la demande est soumise à la Commission européenne, calculé en multipliant les tonnes- kilomètres consignées dans la demande par le référentiel visé à l'article 3sexies, § 3, e), de la Directive 2003/87/CE; et 2° les quotas all ...[+++]


De volgende informatie wordt niet als vertrouwelijk of als bedrijfsgeheim beschouwd : 1° voor alle tabaksproducten, de toevoeging van en de hoeveelheid additieven, met uitzondering van aroma's; 2° voor alle tabaksproducten, de toevoeging van en de hoeveelheid ingrediënten, andere dan additieven, die in hoeveelheden van meer dan 0,5 % van het totale gewicht per eenheid tabaksproduct worden gebruikt; 3° voor sigaretten en roltabak, de toevoeging van en de hoeveelheid afzonderlijke aroma's die in hoeveelheden van meer dan 0,1 % van het totale gewicht per e ...[+++]

Les informations suivantes ne sont pas considérées comme étant confidentielles ou comme constituant des secrets commerciaux : 1° pour tous les produits du tabac, la présence et la quantité d'additifs autres que des arômes; 2° pour tous les produits du tabac, la présence et la quantité d'ingrédients autres que des additifs, utilisés en quantités supérieures à 0,5 % du poids unitaire total du produit du tabac; 3° pour les cigarettes et le tabac à rouler, la présence et la quantité de différents arômes utilisés en quantités supérieures à 0,1 % du poids unitaire total du produit du tabac; 4° pour le tabac à pipe, les cigares, les cigarillos, les produits du tabac sans combustio ...[+++]


7. - Steun voor visverwerking Art. 9. Om in aanmerking te komen voor steun voor visverwerking als vermeld in artikel 13 van het besluit, verwerkt de aanvrager minimaal de volgende percentages verse vis of aquacultuurproducten van oorsprong uit de Europese Unie : 1° micro- en kleine onderneming : 20% van de totale jaarlijks verwerkte hoeveelheden; 2° middelgrote onderneming : 35% van de totale jaarlijks verwerkte hoeveelheden. Om ...[+++]

7. - Aide à la transformation des produits de la pêche Art. 9. Pour pouvoir être éligible à une aide à la transformation des produits de la pêche telle que visée à l'article 13 de l'arrêté, le demandeur est tenu de transformer au moins les pourcentages suivants de poisson frais ou de produits d'aquaculture originaires de l'Union européenne : 1° micro-entreprise et petite entreprise : 20 % des quantités totales traitées annuellement ; 2° moyenne entreprise : 35% des quantités totales traitées annuellement ; Pour pouvoir être éligible à une aide à la transformation des produits de la pêche, le demandeur présente un ...[+++]


Ook in de havens van Gent en Zeebrugge verloopt de samenwerking en informatie-uitwisseling in het kader van verdovende middelen tussen FGP en douane uitstekend. 6. Vermits het grootste deel van de transporten van drugs en andere verdovende middelen illegaal gebeuren, zijn er geen exacte cijfers bekend over de hoeveelheden die worden binnengebracht via onze maritieme havens.

La collaboration et l'échange d'information entre le PFJ et la Douane dans la lutte contre les stupéfiants est également excellente dans les ports de Gand et de Zeebruges. 6. Vu que l'immense majorité des transports de produits stupéfiants et autres moyens dopant sont illégaux, il n'existe bien sûr aucun chiffre exact quant aux quantités importées via nos ports de mer.


M. overwegende dat de Verenigde Naties schatten dat in 2007 in Afghanistan behoefte zal bestaan aan de volgende hoeveelheden verdovende middelen: 15.000 gram codeïne, 375.000 g dextropropoxyfeen, 7.500 g difenoxylaat, 3.000 g morfine, 60.000 g pethidine en 70.000 g folcodine,

M. considérant que les Nations unies estiment que les besoins en narcotiques pour 2007 en Afghanistan s’élèvent à 15 000 grammes de codéine, 375 000 grammes de dextropropoxyphène, 7500 grammes de diphénoxylate, 3000 grammes de morphine, 60000 grammes de péthidine et 70000 grammes de pholcodine,


1. De lidstaten nemen alle passende wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen aan om te waarborgen dat uiterlijk 31 december 20XX op het grondgebied van de Gemeenschap ten gunste van henzelf permanent een totale olievoorraad in stand wordt gehouden die ten minste gelijk is aan de grootste van de twee volgende hoeveelheden: negentig dagen netto-invoer of zeventig dagen verbruik.

1) Les États membres prennent toutes dispositions législatives, réglementaires ou administratives appropriées pour assurer, au plus tard le 31 décembre 20XX, le maintien à leur profit, sur le territoire de la Communauté et de façon permanente, d'un niveau total de stocks pétroliers équivalant au moins à la plus grande des quantités représentées soit par quatre-vingt-dix jours d'importations nettes soit par soixante-dix jours de consommation.


Met het oog op de bescherming van de gezondheid van kinderen, mogen van de hierna opgesomde stoffen per dag niet meer dan de volgende hoeveelheden door omgang met speelgoed biologisch beschikbaar komen:

Pour la protection de la santé des enfants, la biodisponibilité des substances ci-après qui résulte de l'utilisation des jouets ne doit pas dépasser, par jour:


De volgende hoeveelheden moeten worden opgegeven voor producenten die opwekking als hoofdactiviteit hebben en voor zelfopwekkers:

Les quantités suivantes doivent être déclarées aussi bien pour les producteurs dont c'est l'activité principale que pour les autoproducteurs:


De volgende hoeveelheden moeten worden opgegeven uitsluitend voor het net:

Les quantités suivantes doivent être déclarées uniquement pour le réseau:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de volgende hoeveelheden verdovende' ->

Date index: 2023-11-20
w