Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de verzoekende instantie doorgeven » (Néerlandais → Français) :

Er zijn momenteel twee mogelijke methoden voor gegevensdoorgifte beschikbaar: de „pull-methode”, waarbij de bevoegde instanties van de lidstaat die de PNR-gegevens opvraagt, toegang krijgen tot het reserveringssysteem van de luchtvaartmaatschappij en uit het systeem een kopie van de benodigde PNR-gegevens kunnen halen („pull”), en de „push-methode”, waarbij de luchtvaartmaatschappijen de benodigde PNR-gegevens aan de verzoekende instantie doorgeven („push”) en de luchtvaartmaatschappijen dus controle behouden over de gegevens die worden verstrekt.

Actuellement, deux méthodes de transfert des données sont possibles: la méthode «pull», par laquelle les autorités compétentes de l'État membre qui requièrent les données PNR peuvent accéder au système de réservation du transporteur aérien et en extraire («pull») une copie des données PNR requises, et la méthode «push», par laquelle les transporteurs aériens transmettent («push») les données PNR requises à l'autorité requérante, ce qui permet aux transporteurs aériens de garder le contrôle sur les données transmises.


Een ander probleem betreft de bevraging via verzoeken tot rechtshulp, wat gelet op de grote aantallen veel capaciteit vergt, zowel aan de kant van de verzoekende instantie als aan de zijde van degene die het verzoek moet behandelen.

Un autre problème concerne la consultation par le biais de demandes d'entraide judiciaire, qui nécessitent énormément de capacité vu les nombreuses demandes, tant du côté de l'instance requérante que de celui de la personne en charge du traitement de la demande.


Het advies en de samenvatting van de opmerkingen worden overgezonden aan de verzoekende instantie en aan de leden van de algemene vergadering».

L'avis et le résumé des remarques sont transmis à l'instance qui requiert et aux membres de l'assemblée générale».


Het advies en de samenvatting van de opmerkingen wordt overgezonden aan de verzoekende instantie en aan de leden van de algemene vergadering».

L'avis et le résumé des remarques est transmis à l'instance qui requiert et aux membres de l'assemblée générale».


De leden kunnen hun schriftelijke opmerkingen aan de rapporteurs overzenden, binnen de termijn vooropgesteld door de verenigde advies- en onderzoekscommissie, rekening houdend met de termijn bepaald door de verzoekende instantie.

Les membres peuvent transmettre leurs observations par écrit aux rapporteurs dans le délai prescrit par la commission d'avis et d'enquête réunie, en fonction du délai imparti par l'instance requérante.


­ De specifieke kost van het verschaffen van inlichtingen dient gedragen te worden door de verzoekende instantie en niet afgewenteld te worden op alle internet gebruikers (analogie met verzoeken aan Belgacom om inlichtingen omtrent gesprekken).

­ Le coût spécifique de la communication des informations doit être supporté par l'instance demandeuse et ne doit pas être répercuté sur tous les utilisateurs de l'internet (par analogie avec les demandes de renseignements relatives aux communications téléphoniques, qui sont adressées à Belgacom).


Een aangezochte instantie die voor het nemen van de handhavingsmaatregelen overeenkomstig artikel 8, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2006/2004 opdracht wil geven aan een instantie die aangewezen is als instantie die een rechtmatig belang heeft bij de beëindiging of het verbieden van intracommunautaire inbreuken, verstrekt de verzoekende instantie voldoende informatie over de aangewezen instantie, zodat de verzoekende instantie kan ...[+++]

Une autorité requise qui, conformément à l'article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) no 2006/2004, a l'intention de charger un organisme désigné comme ayant un intérêt légitime à voir cesser ou interdire les infractions intracommunautaires, fournit à l'autorité requérante suffisamment d'informations sur cet organisme pour permettre à cette dernière d'établir que les conditions visées à l'article 8, paragraphe 4, sont remplies.


3. Op verzoek van de verzoekende instantie kan de aangezochte instantie een bevoegde ambtenaar van de verzoekende instantie toestaan zich tijdens het onderzoek bij de ambtenaren van de aangezochte instantie te voegen.

3. À la demande de l'autorité requérante, l'autorité requise peut autoriser un agent habilité de l'autorité requérante à accompagner les agents de l'autorité requise au cours de leurs enquêtes.


3. Op verzoek van de verzoekende instantie kan de aangezochte instantie een bevoegde ambtenaar van de verzoekende instantie toestaan zich tijdens het onderzoek bij de ambtenaren van de aangezochte instantie te voegen.

3. À la demande de l'autorité requérante, l'autorité requise peut autoriser un agent habilité de l'autorité requérante à accompagner les agents de l'autorité requise au cours de leurs enquêtes.


4. De aangezochte instantie mag de in lid 3 bedoelde maatregelen slechts nemen indien, na overleg met de verzoekende instantie over de toepassing van die bedoelde maatregelen, de verzoekende instantie en de aangezochte instantie het erover eens zijn dat:

4. L'autorité requise ne peut prendre les mesures visées au paragraphe 3 que si, après consultation de l'autorité requérante concernant le recours auxdites mesures, cette dernière et elle-même conviennent que:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de verzoekende instantie doorgeven' ->

Date index: 2021-05-23
w