Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de verschillende instanties vertegenwoordigd binnen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de brieven gestuurd op 16 september 2013 door Mevr. Chantal KAUFMANN, Directeur-generaal, aan de verschillende instanties vertegenwoordigd binnen de commissies bedoeld in de artikelen 130bis, 130ter en 130quinquie van het bovenvermelde decreet;

Vu les courriers adressés le 16 septembre 2013 par Madame Chantal KAUFMANN, Directrice générale, aux différentes instances représentées dans les commissions visées aux articles 130bis, 130ter et 130quinquie du décret susmentionnés;


De omstandigheid dat de universiteiten, de hogescholen en de hogere kunstscholen worden vertegenwoordigd door een verschillend aantal personen binnen de thematische kamers die daarop betrekking hebben, vloeit voort uit het feit dat, los van de regel die in de bestreden bepaling is vervat, het aantal instellingen dat tot elk van die categorieën behoort, niet hetzelfde is.

La circonstance que les universités, les Hautes Ecoles et les Ecoles supérieures des Arts sont représentées par un nombre différent de personnes au sein des Chambres thématiques qui les concernent découle du fait, indépendant de la règle qu'énonce la disposition attaquée, que le nombre d'établissements appartenant à chacune de ces catégories n'est pas le même.


Dankzij de acties van WBI in het kader van de multilaterale relaties kunnen de betrokken gefedereerde entiteiten in de verschillende instanties vertegenwoordigd worden en deelnemen aan concrete Europese, francofone of internationale projecten en programma's.

L'action de WBI dans le cadre des relations multilatérales permet aux entités fédérées concernées d'être représentées dans diverses instances et de participer à des projets et des programmes concrets européens, francophones ou internationaux.


Noch kan ik binnen dit tijdsbestek de verschillende instanties (Comité P, Tuchtraad, en dergelijke) hierover bevragen.

Je ne peux pas non plus consulter dans ce délai les différentes instances (Comité P, conseil de discipline, etc.) en la matière.


Art. 13. De voorzitters van de kamers worden binnen de Vergadering van de regio-instanties door de voorzitter van de regio-instantie vertegenwoordigd volgens modaliteiten die door elke regio-instantie bepaald worden.

Art. 13. Selon des modalités à définir par chaque Instance bassin, les présidents des chambres sont représentés à l'Assemblée des Instances bassins par le président de l'Instance bassin.


Alle Belspo-entiteiten (en de verschillende politieke gevoeligheden) worden binnen de Sociale Dienst vertegenwoordigd in de verschillende organen: - de Algemene Vergadering, 31 leden (12 ACOD, 12 ACV en 5 VSOA); - de Raad van Bestuur, 12 leden (5 ACOD, 5 ACV en 2 VSO); - het Bureau; - het beperkt comité.

Toutes les entités Belspo (et les différentes sensibilités politiques) sont représentées au Service social dans les différents organes: - l'Assemblée générale, 31 membres (12 CGSP, 12 CSC et 5 SLFP); - le Conseil d'administration, 12 membres (5 CGSP, 5 CSC et 2 SLFP); - le Bureau; - le Comité restreint.


Er wordt naar gestreefd voor de verschillende samenwerkingsverbanden het principe van de samenwerking tussen homologe instanties te respecteren, d.w.z. tussen instanties die in de verschillende landen een gelijkaardige functie vervullen binnen de respectieve nucleaire noodplanregelingen: tussen radiologische experten, tussen nationale overheden, tus ...[+++]

Pour les différents accords de collaboration, l'objectif est de respecter le principe de collaboration entre les instances homologues, c.-à-d. entre les instances qui dans les différents pays remplissent une fonction similaire dans le cadre des réglementations respectives du plan d'urgence nucléaire: entre experts radiologiques, entre autorités nationales, entre autorités au niveau local, entre les responsables de la communication, etc. Cette collaboration se déroule dans un contexte bilatéral mais a aussi lieu dans un contexte multil ...[+++]


2. De bevoegde instanties verstrekken de in artikel 13, lid 1, van Verordening (EG) nr. 111/2005 bedoelde informatie en delen de bevoegde instanties van het derde land van bestemming mee dat de voorafgaande kennisgeving van uitvoer betrekking heeft op verschillende exporttransacties die binnen een specifieke periode van zes of twaalf maanden moeten ...[+++]

2. Les autorités compétentes fournissent les informations précisées à l'article 13, paragraphe 1, du règlement (CE) no 111/2005 et indiquent aux autorités compétentes du pays tiers de destination que la notification préalable à l’exportation couvre plusieurs opérations d'exportation effectuées au cours d'une période spécifique de six ou douze mois.


Het Comité voor financiële stabiliteit kan, op initiatief van de bevoegde minister(s), worden belast met de uitvoering van opdrachten van algemeen belang, onder voorbehoud van hun verenigbaarheid met de opdrachten van de instellingen of instanties vertegenwoordigd binnen het Comité voor financiële stabiliteit.

Le Comité de stabilité financière peut, à l'initiative du ou des ministre(s) compétent(s), être chargé de l'exécution de missions d'intérêtgénéral, sous réserve de leur compatibilité avec les missions relevant des institutions ou organismes représentés au sein du Comité de stabilité financière.


Deze wordt momenteel onderzocht. Het is mijn bedoeling om het stelsel van de inkomensvervangende tegemoetkoming en integratietegemoetkoming binnen deze regeerperiode in zijn geheel te hervormen, dit wil zeggen: i) een vernieuwd proces van erkenning van de handicap, waarbij voor de twee pijlers van dat proces (enerzijds restcapaciteiten om actief te kunnen zijn, al dan niet via arbeid, en anderzijds moeilijkheden voor de activiteiten van het dagelijks leven) naar synergie zal worden gewerkt, opdat een persoon met een beperking niet telkens opnieuw bij verschillende instantie ...[+++]

J'ai pour objectif de réformer entièrement le système de l'allocation de remplacement de revenus et de l'allocation d'intégration sous cette législature dans son ensemble, autrement dit: i) moderniser le processus de reconnaissance du handicap, en s'efforçant de mettre en oeuvre une synergie pour les deux piliers de ce processus (d'une part, les capacités restantes pour pouvoir être actifs, par le biais ou non du travail, et d'autre part, les difficultés à exercer les activités de la vie quotidienne), pour qu'une personne handicapée ne doive pas systématiquement repasser par des processus de reconnaissance du handicap ...[+++]


w