Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de verschillende genoemde richtlijnen » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de opportuniteitsoverweging om te komen met een alomvattende oplossing die tegelijkertijd uitvoering geeft aan de verschillende genoemde richtlijnen, oordeelt de minister dat het verkieslijk is om nog even te wachten om bij het Parlement een wetsontwerp in te dienen.

Dans le cadre de la considération d'opportunité liée à la recherche d'une solution globale qui mette en œuvre simultanément les deux directives précitées, le ministre trouve préférable d'attendre encore un peu avant de déposer un projet de loi au Parlement.


In het kader van de opportuniteitsoverweging om te komen met een alomvattende oplossing die tegelijkertijd uitvoering geeft aan de verschillende genoemde richtlijnen, oordeelt de minister dat het verkieslijk is om nog even te wachten om bij het Parlement een wetsontwerp in te dienen.

Dans le cadre de la considération d'opportunité liée à la recherche d'une solution globale qui mette en œuvre simultanément les deux directives précitées, le ministre trouve préférable d'attendre encore un peu avant de déposer un projet de loi au Parlement.


Een verregaander samenwerking en een betere informatie-uitwisseling tussen de verschillende genoemde diensten zouden moeten leiden tot meer effiency bij het vervullen van hun respectieve taken en opdrachten.

Une collaboration plus poussée et un meilleur échange d'informations entre les différents services cités devraient permettre une plus grande efficacité dans les tâches et missions de chacun.


Met betrekking tot de manieren om legaal naar de Unie te migreren, heeft België de nadruk gelegd op het bestaan van verschillende Europese richtlijnen die bestemd zijn voor de onderdanen van derde landen die in de hoedanigheid van werknemer tot de Unie willen worden toegelaten (zie de richtlijnen inzake de blauwe kaart, de seizoenarbeiders, ICT).

S'agissant des voies de migration légale vers l'Union, la Belgique a souligné l'existence de plusieurs directives européennes à destination des ressortissants de pays tiers souhaitant être admis dans l'Union en tant que travailleurs (voir les directives carte bleue, saisonniers, ICT).


Dit vergt een wettelijke omkadering die niet alleen rekening houdt met deze verschillende aspecten (arbeidsrecht, welzijn op het werk, sociale zekerheid), maar waarbinnen ook voor de werkgever - in overleg met de verschillende genoemde actoren - een belangrijke rol is weggelegd.

Cela nécessite un cadre légal qui ne tienne pas seulement compte de ces différents aspects (droit du travail, bien-être au travail, sécurité sociale), mais dans lequel l'employeur - en consultation avec les différents acteurs précités - joue également un rôle important.


De toepassingssfeer van de wet (arbeid en beroep en andere specifieke domeinen) moet worden verduidelijkt; de twee genoemde richtlijnen kunnen hier als voorbeeld dienen.

Il importe de préciser, à l'instar de ce qui est formulé dans les deux directives précitées, les domaines d'application précis de la loi (à savoir emploi et travail et autres domaines spécifiques).


Volgens de genoemde richtlijnen kan het begrip intimidatie worden gedefinieerd in overeenstemming met de nationale wetgeving en de praktijken van de lidstaten.

Ces directives précisent que la notion de harcèlement peut être définie conformément aux législations et pratiques nationales des États membres.


Ze voorziet in de gedeeltelijke omzetting van : 1° artikel 7 van richtlijn 2009/52/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009 tot vaststelling van minimumnormen inzake sancties en maatregelen tegen werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen; 2° artikel 6 van richtlijn 2012/27/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende energie-efficiëntie, tot wijziging van richtlijnen 2009/125/EG en 2010 ...[+++]

Elle transpose partiellement : 1° l'article 7 de la directive 2009/52/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 prévoyant des normes minimales concernant les sanctions et les mesures à l'encontre des employeurs de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier; 2° l'article 6 de la directive 2012/27/UE du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relative à l'efficacité énergétique, modifiant les directives 2009/125/CE et 2010/30/UE et abrogeant les directives 2004/8/CE et 2006/32/CE; 3° la directive 2014/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 sur la passation des marchés publics et abrogeant la directive 2004/18/CE, ci-après dénommée la directive 2014/24/UE; 4° la directive 2014/25/UE du P ...[+++]


1. De NMBS deelt me mee dat het treinpersoneel verschillende richtlijnen moet naleven om de treinen op het voorziene tijdstip te laten vertrekken. Deze richtlijnen zijn beschreven in het "Handboek van de treinbegeleider" (regelgeving): - de treinbegeleider moet in het bezit zijn van een correct ingesteld horloge; - hij neemt tijdig het initiatief om de vertrekprocedure te starten (fluittoon, informatie "Verrichtingen Gedaan", enz.); - rekening houdend met het type van materieel, de samenstelling en de sluitingssnelheid van de deuren ...[+++]

1. La SNCB me communique que plusieurs directives, décrites dans le Manuel de l'accompagnateur (réglementation), sont données au personnel des trains en vue d'assurer le départ des trains à l'heure prévue: - il doit être en possession d'une montre correctement réglée; - il prend à temps l'initiative de commencer la procédure de départ (signal d'attention, "information opérations terminées", etc.); - il détermine, en tenant compte du type de matériel, de la composition et de la vitesse de fermeture des portes, le moment où il lance la procédure de départ et la fermeture des portes.


Deze behoefte is pas de jongste jaren ontstaan omdat men, in de verschillende genoemde domeinen, wenst over te gaan tot activiteiten waarvoor het absoluut noodzakelijk is zeker te zijn van de verschillende deelnemende partijen (commerciële contracten, administratieve, bestuurlijke handelingen, ...).

Ce besoin, qui n'est apparu que ces dernières années, est lié au souhait, dans les différents domaines cités, d'effectuer des activités pour lesquelles il est absolument nécessaire d'être certain des différents participants (contrats commerciaux, actes administratifs, ...).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de verschillende genoemde richtlijnen' ->

Date index: 2024-01-25
w