Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de vennootschap jean-luc dametto " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 21 juni 2012, dat in werking treedt op 21 juni 2012, wordt de aan de vennootschap Jean-Luc Dametto (maatschappelijke zetel rue Sainte-Croix 26, te 6700 Arlon) verleende erkenning als zonneboilerinstallateur hernieuwd.

Un arrêté ministériel du 21 juin 2012 qui entre en vigueur le 21 juin 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire octroyé à la société Jean-Luc Dametto, dont le siège social est établi rue Sainte-Croix 26, à 6700 Arlon.


Bij ministerieel besluit van 21 juni 2012, dat in werking treedt op 21 juni 2012, wordt de aan de vennootschap Jean-Luc Dufour (maatschappelijke zetel rue d'Omerie 29, te 7540 Kain) verleende erkenning als zonneboilerinstallateur hernieuwd.

Un arrêté ministériel du 21 juin 2012 qui entre en vigueur le 21 juin 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire octroyé à la société Jean-Luc Dufour, dont le siège social est établi rue d'Omerie 29, à 7540 Kain.


3. Voorstel om de mandaten van de bestuurders Jacques Ghysbrecht, Jean-Luc Henry, Pierre Herpain, Jean-Claude Logé en Nicolas Logé, en van de vennootschap Socomade NV, vertegenwoordigd door de heer Bernard Lescot, voor een termijn van zes jaar te hernieuwen.

3. Proposition de renouvellement, pour une période de six ans, des mandats d'administrateur de Messieurs Jacques Ghysbrecht, Jean-Luc Henry, Pierre Herpain, Jean-Claude Logé, Nicolas Logé et la société Socomade sa, représentée par Monsieur Bernard Lescot


Bij ministerieel besluit van 5 oktober 2007, dat in werking treedt op 5 oktober 2007, wordt de heer Jean-Luc Dametto, woonachtig rue Sainte-Croix 26, te 6700 Arlon, als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 5 octobre 2007 qui entre en vigueur le 5 octobre 2007, accorde à M. Jean-Luc Dametto, domicilié rue Sainte-Croix 26, à 6700 Arlon, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.


Gelet op de uitgifte van notulen in authentieke vorm van 31 december 2004, opgemaakt door Jean-Luc Indekeu, Notaris met standplaats te Brussel, van de besluiten van de Algemene Vergadering van Infrabel, naamloze vennootschap van publiek recht, houdende wijziging van de statuten van deze vennootschap.

Vu l'expédition d'un procès-verbal authentique du 31 décembre 2004, dressé par Jean-Luc Indekeu, notaire résident à Bruxelles, des décisions de l'Assemblée générale d' Infrabel, Société anonyme de droit public, modifiant les statuts de celle-ci;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de vennootschap jean-luc dametto' ->

Date index: 2024-02-23
w