Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de tien vermoorde paracommando » (Néerlandais → Français) :

Denken we maar aan Rwanda waar op 7 april 1994 tien Belgische paracommando's zijn vermoord en een genocide is gepleegd.

Il suffit de penser au Rwanda où dix paracommandos belges ont été assassinés le 7 avril 1994 et où un génocide a eu lieu.


3. Het militaire auditoraat startte een onderzoek naar de moord op tien Belgische paracommando's op 7 april 1994.

3. L'auditorat militaire a ouvert une enquête sur l'assassinat de dix paracommandos belges le 7 avril 1994.


De heer Bertrem (adjunct-hoofdcommissaris van ADIV) wijst erop dat de wet betreffende de classificering en veiligheidsmachtigingen van december 1998 dateert, terwijl de moord op de tien Belgische paracommando's plaatsvond in 1994.

M. Bertrem (Commissaire en chef adjoint SGRS) fait remarquer que la loi relative à la classification et aux habilitations de sécurité date de décembre 1998 alors que l'assassinat des dix para-commandos belges et le génocide au Rwanda datent de 1994.


De heer Bertrem (adjunct-hoofdcommissaris van ADIV) wijst erop dat de wet betreffende de classificering en veiligheidsmachtigingen van december 1998 dateert, terwijl de moord op de tien Belgische paracommando's plaatsvond in 1994.

M. Bertrem (Commissaire en chef adjoint SGRS) fait remarquer que la loi relative à la classification et aux habilitations de sécurité date de décembre 1998 alors que l'assassinat des dix para-commandos belges et le génocide au Rwanda datent de 1994.


Volgens door kolonel Gatsinzi ingewonnen informatie over de dood van de tien Belgische paracommando's zou een onderluitenant van de presidentiële wacht van de basis te Kimihurura naar het kamp Kigali zijn gekomen om er de Rwandese militairen op te hitsen door te verklaren dat de Belgen het toestel van de president hadden neergehaald.

Selon les informations recueillies par le colonel Gatsinzi concernant la mort des dix paras belges, un sous-lieutenant de la Garde présidentielle basé à Kimihurura serait venu au Camp Kigali pour exciter les militaires rwandais en disant que des Belges avaient abattu l'avion présidentiel.


De voorbije maanden werden er in Guatemala tien mensenrechtenactivisten vermoord. 1. Hoe ziet u de bilaterale betrekkingen met Guatemala en onze economische relaties met dat land evolueren?

Ces derniers mois, dix défenseurs des droits de l'homme ont été assassiné au Guatemala. 1. Comment voyez-vous l'évolution des relations bilatérales avec le Guatemala et l'évolution de nos relations économiques?


10. dringt erop aan dat de ontwerpwetgeving inzake NGO's zodanig wordt aangepast dat zij in overeenstemming is met internationale normen en de internationale verplichtingen van Burundi, en dat er garanties worden geboden voor handhaving van het recht van vreedzame betoging en voor proportioneel geweldsgebruik door de veiligheids- en defensiekrachten in het land; dringt aan op intrekking van Decreet 530/1597 strekkende tot voorlopige opschorting van de werkzaamheden van tien mensenrechtenorganisaties en op onmiddellijke opheffing van ...[+++]

10. demande que le projet de loi sur les ONG soit mis en conformité avec les principes internationaux et les obligations du Burundi et que des garanties soient apportées quant au respect du droit de manifestation pacifique et à l'usage proportionné de la force par les forces de défense et de sécurité du pays; demande l'abrogation de l'ordonnance 530/1597, qui impose la suspension provisoire des activités de dix associations de défense des droits de l'homme, et réclame la levée immédiate du gel de leurs comptes bancaires, afin que ces organisatio ...[+++]


P. overwegende dat er in 2013 minstens tien journalisten zijn gedood; overwegende dat er voor de 400 journalisten die de afgelopen tien jaar zijn vermoord niet één schuldige is veroordeeld, waarmee Irak nog steeds bovenaan staat op de wereldlijst van landen met onbestrafte moorden op journalisten; overwegende dat de Spaanse journalist José Couso samen met de journalisten Taras Protsyuk en Tareq Ayub in april 2003 zijn omgekomen bij een Amerikaanse militaire aanval; overwegende dat een Spaanse rechtbank de arrestatie heeft gelast va ...[+++]

P. considérant qu'au moins dix journalistes ont été tués en 2013; que les meurtres de 400 travailleurs des médias au cours de la décennie écoulée n'ont débouché sur aucune condamnation, ce qui fait de l'Iraq le pays affichant le taux d'impunité le plus élevé au monde pour des meurtres de journalistes non élucidés; qu'en avril 2003, le journaliste espagnol José Couso, ainsi que les journalistes Taras Protsyuk et Tareq Ayoub, ont été tués dans un assaut donné par l'armée américaine; qu'un tribunal espagnol a demandé l'arrestation de deux officiers et d'un sous-officier américains pour leur implication dans cette affaire; que justice n' ...[+++]


11. wijst erop dat er de afgelopen tien jaar wel enige vooruitgang is geboekt op het vlak van gendergelijkheid en grondrechten, maar dat vrouwen in Afghanistan nog steeds de meest kwetsbare bevolkingsgroep vormen en blootstaan aan bedreigingen, intimidatie en geweld en onder discriminerende wetten te lijden hebben; wijst op de noodzaak, zowel vanuit juridisch als praktisch oogpunt, van volledige maatschappelijke integratie en volledige participatie van vrouwen, alsook reële mondigheid; spreekt in krachtige termen zijn veroordeling uit over het feit dat veel vrouwen het slachtoffer zijn van voor ...[+++]

11. fait observer que, malgré certains progrès réalisés ces dix dernières années dans le domaine de l'égalité des genres et des droits fondamentaux, les femmes demeurent la frange la plus vulnérable de la société et qu'elles continuent de faire l'objet de menaces, d'intimidations et de violences tout en étant victimes de lois discriminatoires; met l'accent sur la nécessité – tant du point de vue juridique que pratique – d'intégrer pleinement les femmes dans la société pour garantir leur participation pleine et entière et œuvrer pour leur véritable émancipation; condamne fermement le fait que de nombreuses femmes sont victimes de menace ...[+++]


A. overwegende dat op 7 maart 2010 in centraal Nigeria circa 200 mensen onder wie vrouwen, kinderen en ouderen zijn vermoord, waarmee het aantal van duizenden mensen die de afgelopen tien jaar zijn omgekomen als gevolg van etnische, religieuze en politieke spanningen op tragische wijze verder is toegenomen,

A. considérant que le 7 mars 2010, quelque 200 personnes, dont des femmes, des enfants et des personnes âgées, ont été massacrées dans le centre du Nigeria, tragédie qui ne fait que s'ajouter aux milliers de victimes des tensions ethniques, religieuses et politiques de ces dix dernières années,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de tien vermoorde paracommando' ->

Date index: 2025-09-21
w