Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de strijd in andere jihadi-zones » (Néerlandais → Français) :

1. In het verleden kon worden vastgesteld dat personen uit België ook deelnamen aan de strijd in andere jihadi-zones dan Syrië en Irak.

1. L'implication de personnes de Belgique dans des combats dans des zones jihadistes hors Syrie/Iraq a pu être constatée dans le passé.


1. Heeft de overheid zicht op het feit dat ook Belgische jihadi's deelnemen aan de gewapende strijd van andere radicale islamitische organisaties zoals Boko Haram, Islamitische Jihad, enz., in andere landen dan Syrië en Irak?

1. Le gouvernement est-il en mesure de déterminer si des djihadistes belges participent également à la lutte armée menée par d'autres organisations islamistes radicales comme Boko Haram, Jihad islamique, etc. en dehors de la Syrie et de l'Irak?


De schijven worden zodanig samengesteld dat: - (i) de verhouding tussen de af te schakelen belasting en de totale belasting van de betreffende elektrische zone ongeveer gelijk is aan dezelfde proporties in de andere elektrische zones van dezelfde schijf, volgens een niveau van nauwkeurigheid dat kan worden bereikt met de middelen waarover de netbeheerders beschikken, en - (ii) de verdeling van de schijven niet in strijd is met de regels en verplichtingen die bestaan tussen de beheerders van de Europese netwerken met betrekking tot het ...[+++]

Les tranches sont constituées de telle sorte que: - (i) la proportion entre la charge à délester et la charge totale de la zone électrique concernée, est plus ou moins égale aux mêmes proportions dans les autres zones électriques de la même tranche, selon un niveau de précision qui peut être atteint avec les moyens dont disposent les gestionnaires des réseaux, et - (ii) la division des tranches ne porte pas atteinte aux règles et obligations qui existent entre les gestionnaires des réseaux européens concernant le maintien et le rétabl ...[+++]


1.0.6. Gebruiksaanwijzing a) Bij alle apparaten en beveiligingssystemen moet een gebruiksaanwijzing zijn gevoegd waarin minstens de volgende gegevens vermeld zijn : - een herhaling van de gegevens die voor het merken zijn voorgeschreven, behalve het partij- of serienummer (zie punt 1.0.5), eventueel aangevuld met gegevens die van belang zijn voor het onderhoud (bv. adres van reparateurs enz.), - instructies voor het zonder gevaar : - in bedrijf stellen, - gebruiken, - monteren, demonteren, - onderhouden (en het verhelpen van storingen ...[+++]

1.0.6. Notice d'instruction a) Chaque appareil et chaque système de protection doit être accompagné d'une notice d'instruction donnant, au minimum, les indications suivantes : - le rappel des indications prévues pour le marquage, à l'exception du numéro de lot ou de série (voir le point 1.0.5), éventuellement complétées par les indications permettant de faciliter la maintenance (par exemple, adresse du réparateur, etc.), - des instructions pour effectuer sans risques : - la mise en service, - l'utilisation, - le montage et le démontage, - la maintenance (entretien et dépannage), - l'installation, - le réglage, - si nécessaire, l'indication ...[+++]


Op de door de Regering bepaalde datum en ten laatste voor 1 september 2018, stelt iedere inrichting een sturingsplan op voor een periode van 6 jaar, volgens de nadere regels bepaald door de Regering, met inbegrip inzonderheid van de volgende elementen: de gekozen strategie om de leerling in staat te stellen met succes zijn studies te volgen en het hem mogelijk te maken om het leerproces te beheersen en aldus de verwachte doelstelli ...[+++]

A la date fixée par le Gouvernement et au plus tard pour le 1 septembre 2018, chaque établissement élabore un plan de pilotage pour une période de 6 ans, selon les modalités arrêtées par le Gouvernement, et comprenant notamment les points suivants : a) la stratégie déployée pour arriver à la réussite de chaque élève et lui permettre de maitriser les apprentissages et d'atteindre les objectifs attendus ; b) la stratégie en matière de travail en équipe de l'ensemble des enseignants de l'établissement et de l'accueil et de l'accompagnement des nouveaux enseignants ; c) la stratégie de l'établissement en matière de formation continuée de s ...[+++]


Wit-Rusland vormt samen met Oekraïne, Moldavië en de Kaukasus een zone, waarover een harde strijd wordt gevoerd tussen Rusland aan de ene kant en de Verenigde Staten en de Europese Unie aan de andere kant.

Le Belarus ainsi que l’Ukraine, la Moldavie et le Caucase, forment une zone objet d’une lutte acharnée entre la Russie d’une part, et les États-Unis et l’Union européenne de l’autre.


Er is 154 miljoen euro uitgetrokken voor het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid voor het tijdvak 2007-2013. Hopelijk kan met dat geld – naast het financieren van andere taken bij het bestrijden van de vervuiling – het actieplan voor de strijd tegen de verontreiniging van de zee worden uitgevoerd, een vloot worden gecreëerd van gespecialiseerde stand-byschepen die inzetbaar zijn in de vier prioritaire zones en een centrum voor satellietbeelden worden opgericht ter ondersteuning van de activiteiten van de lidstaten en de Comm ...[+++]

Les 154 millions d’euros attribués à l’Agence européenne pour la sécurité maritime pour la période de 2007 à 2013 contribueront, je l’espère, à l’application du plan d’action pour la lutte contre la pollution maritime, à la constitution d’un parc de navires de réserve spécialisés destinés à intervenir dans les quatre zones prioritaires et à la création d’un centre de services d’imagerie satellite afin de soutenir les actions des États membres et de la Commission dans la lutte contre les déversements des navires, parmi d’autres tâches ...[+++]


« Art. 17 bis. § 1. De waterschouten en de agenten van de zeevaartpolitie kunnen in de Belgische havens aan boord van een schip dat een vreemde vlag voert, een onderzoek instellen, teneinde na te gaan of, in strijd met de bepalingen van deze wet of de uitvoeringsbesluiten ervan, schadelijke stoffen zijn geloosd in de Belgische territoriale zee of in een andere maritieme zone waarover België juridictie kan uitoefenen, overeenkomsti ...[+++]

« Art. 17 bis. § 1. Dans les ports belges, les commissaires maritimes et les agents de la police maritime peuvent mener une enquête à bord d'un navire battant pavillon étranger afin d'établir si des substances nuisibles ont été rejetées, en infraction aux dispositions de la présente loi ou de ses arrêtés d'exécution, dans la mer territoriale belge ou dans une autre zone maritime sur laquelle la Belgique peut exercer sa juridiction ...[+++]


12. meent dat de EU toezicht moet blijven houden op de toepassing en naleving van het internationale zeerecht in de wateren van derde landen en zij moet het wetenschappelijk onderzoek van de visbestanden alsook de verantwoorde visserij en handel blijven stimuleren door deze derde landen te steunen in de strijd tegen onder goedkope vlag varende schepen en andere schepen van zowel in de EU als daarbuiten gevestigde eigenaren die illegaal in hun exclusieve economische zones (EEZ) vissen;

12. demande que l'UE continue de veiller à l'application et au respect, dans les eaux de pays tiers, du droit international de la mer et continue de soutenir la recherche scientifique sur les ressources ainsi que la pêche et le commerce responsables en aidant ces pays tiers à lutter contre les pavillons de complaisance et autres navires, appartenant tant à des propriétaires communautaires qu'à des propriétaires non–communautaires, qui pêchent illégalement dans leurs zones économiques exclusives (ZEE);


5. de EU dient toezicht te blijven houden op de toepassing en naleving van het internationale zeerecht in de wateren van derde landen en zij moet het wetenschappelijk onderzoek van de visbestanden alsook de verantwoorde visserij en handel blijven stimuleren door deze derde landen te steunen in de strijd tegen onder goedkope vlag varende schepen en andere schepen van zowel in de EU als daarbuiten gevestigde eigenaren die illegaal in hun exclusieve economische zones (EEZ) vissen;

5. L'UE continuera de veiller à l'application et au respect, dans les eaux de pays tiers, du droit international de la mer et continuera de soutenir la recherche scientifique sur les ressources ainsi que la pêche et le commerce responsables en aidant ces pays tiers à lutter contre les pavillons de complaisance et autres navires, appartenant tant à des propriétaires communautaires qu'à des propriétaires non–communautaires, qui pêchent illégalement dans leurs zones économiques exclusives (ZEE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de strijd in andere jihadi-zones' ->

Date index: 2023-11-12
w