Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 50-taskforce
Ashkali
Boyash
Fintech taskforce
Gitano
Roma
Sinti
TF50
TFBT
TFFBT
Taskforce fintech
Taskforce voor Biotechnologie
Woonwagenbewoners
Zigeuner

Vertaling van "aan de roma-taskforce " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Codex ad hoc intergouvernementele taskforce voedingsmiddelen uit biotechnologie | Taskforce voor Biotechnologie | TFBT [Abbr.] | TFFBT [Abbr.]

Groupe spécial intergouvernemental sur les aliments dérivés des biotechnologies


fintech taskforce | taskforce fintech

groupe de travail sur les technologies financières | FTTF [Abbr.]


Artikel 50-taskforce | Taskforce voor het voorbereiden en voeren van de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk overeenkomstig artikel 50 VEU | TF50 [Abbr.]

task-force «article 50» | task-force pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni en vertu de l'article 50 du TUE


Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]

Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie werkt tevens verder aan de Roma-Taskforce waarin diverse afdelingen van de Commissie samenwerken die bijdragen aan het integratieproces van de Roma in de EU.Er vinden bilaterale monitoring-bezoekenaan de lidstaten plaats waarbij diepgaande discussies worden gevoerd tussen de Commissie, de nationale en lokale autoriteiten en de maatschappelijke organisaties, alsook bezoeken aan de Roma-gemeenschappen.

Elle poursuit également ses travaux au sein de la task-force sur les Roms, qui rassemble plusieurs de ses services contribuant au processus d’intégration des Roms dans l’UE.Des visites de suivi bilatérales sont effectuées dans les États membres; elles sont l’occasion de discussions approfondies entre la Commission, les autorités nationales et locales et la société civile, ainsi que de rencontres avec les communautés roms.


[11] De Roma-taskforce van de Commissie is op 7 september 2010 opgericht om het gebruik (en de effectiviteit) van de EU-middelen door de lidstaten voor de integratie van de Roma te stroomlijnen, beoordelen en vergelijken en tekortkomingen bij de benutting van deze middelen vast te stellen.

[11] La task-force sur les Roms de la Commission a été instituée le 7 septembre 2010, afin de rationaliser, d'évaluer et de mesurer l'utilisation (y compris l'efficacité), par les États membres, des fonds européens destinés à l'intégration des Roms, ainsi que d'en déceler les défaillances sous-jacentes.


Volgens de bevindingen van de Roma-taskforce van de Commissie[11] zijn er nog steeds geen krachtige en toereikende maatregelen genomen om de sociale en economische problemen van een groot deel van de Romabevolking in de EU aan te pakken.

Selon les conclusions de la task-force Roms de la Commission[11], on ne dispose pas encore de mesures solides et proportionnées pour aborder les problèmes socioéconomiques que connaît une grande partie de la population des Roms dans l'UE.


Bilaterale nationale overeenkomsten (bv. Frankrijk-Roemenië, Zweden-Roemenië) werden gesloten om de grensoverschrijdende samenwerking inzake Roma-integratie op te voeren.Ook grensoverschrijdende samenwerking op lokaal niveau heeft betrekking op de integratie van de Roma (bv. in het kader van de Eurocities-taskforce voor de Roma of de nieuwe component binnen het programma ROMACT ter ondersteuning van capaciteitsopbouw en van grensoverschrijdende samenwerkingsactiviteiten ten behoeve van lokale overheden).Diverse positieve voorbeelden van samenwerking tussen gemeenten in West- en Oost-Europa betreffen in het bijzonder de dienstenverlening ...[+++]

Des accords nationaux bilatéraux (entre la France et la Roumanie ou entre la Suède et la Roumanie, par exemple) ont été conclus pour intensifier la coopération transnationale en faveur de l’intégration des Roms.La coopération transnationale au niveau local porte également sur l’intégration des Roms (dans le cadre, par exemple, de la task-force sur les Roms d’Eurocities ou du nouveau volet du programme ROMACT en faveur des activités de renforcement des capacités et de coopération transnationale visant à aider les autorités locales).Plusieurs exemples positifs de coopération en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) aan de regeringscommissaris voor roma-zaken : de coördinatie van het project voor de tenuitvoerlegging van mensenrechten bij de roma, dat tot doel heeft de vaardigheid tot zelforganisatie van de roma-minderheid te vergroten, de publicatie van het handboek met de titel « De roma, zoals wij ze kennen », het project « de roma-handen » en een Slovaakse TV-reeks over de roma-problematiek;

b) au plénipotentiaire du gouvernement de la RS pour la résolution des problèmes de la minorité rom de coordonner les projets « Réalisation des droits de l'homme des Rom » pour l'augmentation des capacités d'auto-organisation de la minorité nationale rom, l'édition du manuel scolaire « Rómovia ako ich poznáme » (Les Rom tels que nous les connaissons), le projet « Les mains rom », et la série sur la problématique rom diffusée sur la Télévision slovaque,


a) 1 842 000 SK voor steun aan het project « Bevordering van de mensenrechten van de roma » dat zal worden uitgevoerd in drie delen toegespitst op onderstaande beroepsgroepen (of liever belangengroepen) : I. Roma-kandidaten voor posten in de ambtenarij, roma-afgevaardigden, roma-burgemeesters, voorbereiding van roma-lectoren; II. Uitgekozen ambtenaren voor een eigen bestuur, leden van de gemeentepolitie, burgemeesters van gemeenten met een roma-bevolking; III. Uitgekozen ambtenaren voor de lokale besturen, leden van het politiekorps van de Slovaakse republiek, leraren.

a) 1 842 000 SK pour le soutien du projet « Réalisation des droits de l'homme des Rom » qui se réalisera en trois parties, orientées vers les groupes professionnels (ou plutôt d'intérêts) cités ci-dessous : I. Candidats rom au poste de député dans la fonction publique, députés rom, maires rom, préparation des lecteurs rom; II. Fonctionnaires choisis de la fonction publique, employés des polices municipales, maires des communes à population rom; III. Fonctionnaires choisis des pouvoirs locaux, membres du corps de police de la République slovaque, enseignants.


e) de regeringscommissaris voor roma-aangelegenheden heeft de opdracht gekregen om tegen 30 september 1999 structurele maatregelen uit te werken om de roma-problemen op te lossen, ontmoetingen te organiseren (rondetafelgesprekken) met burgemeesters van steden en gemeenten die problemen ondervinden met de roma-gemeenschap teneinde oplossingen te vinden op gemeentelijk niveau, vergaderingen te beleggen met de hoofden van de gewestelijke en districtinstanties ten einde specifieke maatregelen goed te keuren op het niveau van het rijksbestuur met het oog op de toepassing van de strategie voor de oplossing van de roma-problemen in de regio's en ontmoetingen te organiseren (rondetafelgesprekken) met de vertegenwoordigers van de roma-organisaties e ...[+++]

e) il a été imposé au plénipotentiaire du gouvernement de la RS pour la résolution des problèmes de la minorité nationale rom, d'élaborer avant le 30 septembre 1999, des mesures systémiques pour la résolution de la question rom; d'effectuer des rencontres (tables rondes) avec les maires des villes et communes dans lesquelles il y a des problèmes avec la communauté rom, afin de chercher des solutions au niveau communal; d'organiser des réunions avec les présidents des bureaux régionaux et ceux des bureaux de districts, dans le but d'élaborer des mesures concrètes au niveau de l'administration d'état dans la lignée de la stratégie de résolution du problème rom dans les régions et d'organiser des rencontres (tables rondes) avec les représent ...[+++]


a) het ministerie van Volksgezondheid en het ministerie van Onderwijs zorgen voor de verdere uitbouw van de « scholen voor gezondheidspromotie » in gebieden met veel inwoners van roma-afkomst. Daar worden dan de volgende projecten uitgevoerd : « Het bevorderen van het gezondheidsbewustzijn bij roma-kinderen van 6 tot 9 jaar », « Het bevorderen van het gezondheidsbewustzijn bij roma-kinderen van 10 tot 15 jaar » en « Voorbereiding van de roma-inwoners op huwelijks- en ouderschapsplanning »;

a) au ministère de la Santé de la RS, au ministère de l'Education nationale de la RS, de continuer à réaliser le projet « Ecoles soutenant la santé » dans les régions avec une concentration plus forte de population rom, de réaliser les projets élaborés par l'établissement d'éducation sanitaire « Augmentation de la conscience sanitaire des enfants rom âgés de 6 à 9 ans », le projet « Augmentation de la conscience sanitaire des enfants rom âgés de 10 à 15 ans », et le projet « Préparation des citoyens rom au mariage et à la responsabilité parentale planifiés »;


Het secretariaat van de commissaris legde in juni 1999 de laatste hand aan het dossier « Strategie van de Slovaakse regering voor de oplossing van de problemen van de nationale roma-minderheid en maatregelen voor de toepassing ervan ­ eerste stadium », waarin gewezen wordt op structurele maatregelen van de regering van de Slovaakse republiek op het gebied van onderwijs en opleiding voor de roma, de bevordering van de taal en de cultuur van de roma, alsook op het stuk van maatregelen ter bestrijding van de werkloosheid, op het stuk van huisvesting, sociale en medische voorzieningen voor de roma-bevolking.

Le Secrétariat du plénipotentiaire a terminé, en juin 1999, l'élaboration du dossier intitulé « Stratégie du gouvernement de la RS pour la résolution des problèmes de la minorité nationale rom et ensemble de mesures pour sa réalisation ­ 1 étape », lequel des mesures systémiques du gouvernement de la RS dans le domaine de l'éducation et la formation du groupe ehtnique rom, dans le domaine de l'essor de la langue et de la culture rom, et celui de la résolution du chômage, du logement, de la couverture sociale et médicale de la population rom.


Daarnaast heeft zij ondersteunende structuren voor de lidstaten opgezet, zoals het netwerk van nationale contactpunten voor de Roma, in het kader waarvan de nationale contactpunten voor de Roma uit alle 28 lidstaten regelmatig bijeenkomen, en de interne taskforce Roma onder voorzitterschap van DG Justitie (met DG Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie als vicevoorzitter), die voor de nodige samenhang en afstemming moet zorgen en die is samengesteld uit hoge vertegenwoordigers van het secretariaat-generaal van de Commissie en dito vertegenwoordigers van de directoraten-generaal voor onder meer Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling, On ...[+++]

Parallèlement, elle a créé des structures visant à accompagner les États membres dans leurs efforts, notamment le réseau des points de contact nationaux pour les Roms, au sein duquel les points de contact nationaux pour les Roms des 28 États membres se réunissent régulièrement, ainsi que la task-force Roms de la Commission, présidée par la direction générale de la justice (la vice-présidence étant assurée par la direction générale de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion) et qui rassemble des hauts-représentants du secréta ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : artikel 50-taskforce     ashkali     boyash     taskforce voor biotechnologie     fintech taskforce     gitano     taskforce fintech     woonwagenbewoners     zigeuner     aan de roma-taskforce     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de roma-taskforce' ->

Date index: 2021-12-21
w