Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de resolutie willen toevoegen " (Nederlands → Frans) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou graag een paragraaf aan de resolutie willen toevoegen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais ajouter à cette résolution un paragraphe qui nous semble important et qui n’en modifiera pas trop la structure.


In de toekomst willen wij police-on-web of meer bepaald de functionaliteiten "afwezigheidsmelding" en de mogelijkheid om klachten te formuleren toevoegen aan het "webplatform politie".

À l'avenir, nous voulons ajouter police-on-web et en particulier les fonctionnalités "gestionnaire d'absence" et la possibilité de formuler des plaintes à la "plate-forme web police".


Ze willen hierbij ook de ICT-dienst van de politiediensten toevoegen. Binnen het personeel van die verschillende diensten zou dan een coördinator aangewezen worden.

Un coordinateur serait désigné au sein du personnel de ces différents services.


Bij artikel 9 van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, heeft de wetgever een bijzondere maatregel ten aanzien van de minderjarige delinquent willen toevoegen.

Par l'article 9 de la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, le législateur a entendu ajouter une mesure particulière à l'égard du mineur délinquant.


Ik zou in navolging van wat de heer Weber zojuist zei, willen toevoegen dat wij inderdaad een probleem hebben in de zin van het openen van Europa voor iedereen die op regelmatige basis het grondgebied wil verlaten en daar weer naar terug wil keren, terwijl wij tegelijk toch ook aandacht moeten hebben voor diegenen die, het moet nu eenmaal gezegd worden, de boel willen bedriegen en misbruik willen maken van de regels.

J'ajoute, en écho à ce que vient de dire M. Weber, qu'en effet nous avons un problème, celui à la fois d'ouvrir l'Europe à tous ceux qui y entrent et en sortent régulièrement, tout en étant relativement attentifs à tous ceux qui tentent – il faut bien le dire – de tricher et veulent abuser des règles.


Ik zou in navolging van wat de heer Weber zojuist zei, willen toevoegen dat wij inderdaad een probleem hebben in de zin van het openen van Europa voor iedereen die op regelmatige basis het grondgebied wil verlaten en daar weer naar terug wil keren, terwijl wij tegelijk toch ook aandacht moeten hebben voor diegenen die, het moet nu eenmaal gezegd worden, de boel willen bedriegen en misbruik willen maken van de regels.

J'ajoute, en écho à ce que vient de dire M. Weber, qu'en effet nous avons un problème, celui à la fois d'ouvrir l'Europe à tous ceux qui y entrent et en sortent régulièrement, tout en étant relativement attentifs à tous ceux qui tentent – il faut bien le dire – de tricher et veulent abuser des règles.


Ik zou echter willen toevoegen dat ik zeer verheugd ben dat voornoemde resolutie verklaringen bevat over de rechten van christelijke minderheden in Turkije, zoals het recht op opleiding van geestelijken en de rechten van kerkelijke instellingen op rechtspersoonlijkheid.

Je voudrais cependant ajouter que j’apprécie énormément que figurent dans la résolution susmentionnée des déclarations relatives aux droits des minorités chrétiennes en Turquie, tels que le droit de former le clergé et le droit des institutions cléricales à la personnalité juridique.


Aan de titel van de resolutie van het Europees Parlement over de situatie van de Roma-vrouwen zou ik willen toevoegen: "en kinderen". Deze kinderen zijn immers weerloos in deze tragedie.

J’ajouterais les mots «et des enfants» dans le titre de la résolution du Parlement sur la situation des femmes roms, car les enfants sont sans défense dans cette tragédie.


Daarbij is gebleken dat sommige variabelen die men intuitief aan de lijst zou willen toevoegen reeds voldoende aan bod komen in een andere variabele (bijvoorbeeld: sportwedstrijden worden reeds in aanmerking genomen door de uitrustingsscore).

Il est à cette occasion apparu que certaines variables que l'on aurait voulu intuitivement ajouter à la liste étaient déjà suffisamment prises en compte dans une autre variable (par exemple les rencontres sportives intervenaient déjà via la variable degré d'équipement).


De n.v. Zwin geeft aan de in het geding zijnde bepaling een eigen interpretatie door aan de bestaande parameters (namelijk de nettoverkoopoppervlakte en de totale bruto gebouwde oppervlakte van het gebouw) een derde te willen toevoegen, namelijk de totale oppervlakte per exploitant die in een gebouw is gevestigd.

La s.a. Zwin donne à la disposition mise en cause une interprétation personnelle en voulant ajouter aux paramètres existants (à savoir la surface commerciale nette et la surface bâtie brute totale d'un bâtiment) un troisième paramètre, à savoir la surface totale par exploitant établi dans un bâtiment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de resolutie willen toevoegen' ->

Date index: 2021-01-26
w