Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de regio moet toewijzen » (Néerlandais → Français) :

Aan de loketten geldt dat in het contact met klanten in principe de taal van de regio moet gebruikt worden.

La règle qui s'applique aux guichets est que le contact avec le client se fait en principe dans la langue de la région.


110. verwacht van de EU dat zij een werkelijk strategisch partnerschap met de Samenwerkingsraad van de Golf (GCC) tot stand brengt, met inbegrip van een open, regelmatige en constructieve dialoog en een gestructureerde samenwerking op het gebied van de mensenrechten en de democratie en inzake het overgangsproces en crisisbeheer in het zuidelijke nabuurschap; herhaalt dat de EDEO, om deze doelstelling te ondersteunen, meer personele middelen aan de regio moet toewijzen en delegaties moet openen in de belangrijkste landen van de GCC; benadrukt dat mensenrechten, vrouwenrechten, rechtsstaat en het democratisch streven van de volkeren in d ...[+++]

110. attend de l'Union européenne qu'elle développe un véritable partenariat stratégique avec le Conseil de coopération du Golfe (CCG), comprenant un dialogue ouvert, régulier et constructif et une coopération structurée concernant les droits de l'homme et la démocratie ainsi que le processus de transition et la gestion des crises dans le voisinage méridional; réaffirme que, pour soutenir cet objectif, le SEAE devrait consacrer davantage de moyens humains à la région et mettre en place des dé ...[+++]


108. verwacht van de EU dat zij een werkelijk strategisch partnerschap met de Samenwerkingsraad van de Golf (GCC) tot stand brengt, met inbegrip van een open, regelmatige en constructieve dialoog en een gestructureerde samenwerking op het gebied van de mensenrechten en de democratie en inzake het overgangsproces en crisisbeheer in het zuidelijke nabuurschap; herhaalt dat de EDEO, om deze doelstelling te ondersteunen, meer personele middelen aan de regio moet toewijzen en delegaties moet openen in de belangrijkste landen van de GCC; benadrukt dat mensenrechten, vrouwenrechten, rechtsstaat en het democratisch streven van de volkeren in d ...[+++]

108. attend de l'Union européenne qu'elle développe un véritable partenariat stratégique avec le Conseil de coopération du Golfe (CCG), comprenant un dialogue ouvert, régulier et constructif et une coopération structurée concernant les droits de l'homme et la démocratie ainsi que le processus de transition et la gestion des crises dans le voisinage méridional; réaffirme que, pour soutenir cet objectif, le SEAE devrait consacrer davantage de moyens humains à la région et mettre en place des dé ...[+++]


Daarnaast moet het nucleaire akkoord Iran ook uit zijn internationale isolement halen en moet Iran hierdoor in staat zijn een constructievere rol te spelen in de verschillende dossiers die de regio teisteren.

En outre, l'accord nucléaire doit permettre à l'Iran de sortir de son isolement international et jouer un rôle plus constructif dans les différents dossiers qui touchent la région.


In wat volgt, geef ik u per thema een kort overzicht van de voornaamste aanbevelingen. Programmatie: - elke inwoner moet in principe in 90 % van de gevallen kunnen rekenen op een DGH (dringende geneeskundige hulpverlening)-hulpmiddel binnen de 15 minuten volgend op de initiële oproep; - de zorgnetwerken die ik voorstel zullen de basis vormen voor de aangeboden ziekenhuiszorg (gespecialiseerd per zorgprogramma); - de programmatie dient te migreren van een statisch model (een ziekenwagen, een vertrekplaats, een equipe) naar een meer flexibel m ...[+++]

Voici un bref aperçu, par thème, des recommandations principales: Programmation: - chaque citoyen devrait en principe, dans 90 % des cas, pouvoir avoir recours à un moyen d'aide médicale urgente (AMU) dans les 15 minutes suivant l'appel initial; - les réseaux de soins que j'ai recommandés doivent servir de base à l'offre de soins hospitaliers (spécialisés par programme de soins); - la programmation doit migrer d'un modèle statique (une ambulance, un lieu de départ, une équipe) vers un modèle plus flexible où les lieux de départs peu ...[+++]


Deze betreft dan voor niet-verhuurde onroerende goederen in het buitenland dat het moet gaan om de bruto-huurwaarde, die moet worden geschat door de eigenaar volgens de gangbare huurprijzen in de regio van dat land.

Celui-ci précise que pour les biens immobiliers sis à l'étranger qui ne sont pas donnés en location, il s'agit de la valeur locative brute estimée par le propriétaire sur la base des loyers habituellement pratiqués dans la région du pays concerné.


De dienst Dispatching van Fedasil - die zich in hetzelfde gebouw van het WTC-complex aan het station Brussel-Noord bevindt als de Dienst Vreemdelingenzaken - moet de asielzoekers een opvangplaats toewijzen overeenkomstig de opvangrichtlijn 2013/33/EU.

La cellule Dispatching de Fedasil - située dans le même bâtiment que l'Office des étrangers au WTC gare du Nord de Bruxelles - est en charge d'orienter les demandeurs d'asile vers un hébergement conformément à la Directive "Accueil" 2013/33/UE.


13. is derhalve van mening dat de Europese Commissie en de lidstaten het belang van mkb-bedrijven voor het stimuleren van innovatie in Europa dienen te erkennen; onderstreept dat er verdere maatregelen noodzakelijk zijn om de onderzoeksactiviteiten van mkb-bedrijven te ondersteunen en hun deelname aan de onderzoeks- en innovatieprogramma's van de EU te faciliteren; is van mening dat de Commissie de financieringsmogelijkheden moet verbeteren en een deel van het onderzoeksbudget moet toewijzen aan kleine spelers, kleine onderzoeksinst ...[+++]

13. estime donc que la Commission européenne et les États membres devraient reconnaître le rôle important que jouent les PME pour stimuler l'innovation en Europe; souligne que de nouvelles mesures sont nécessaires pour soutenir les activités de recherche des PME et pour faciliter leur participation aux programmes de recherche et d'innovation de l'Union européenne grâce à des informations adéquates; estime que la Commission devrait améliorer l'accès au financement et assigner une part des allocations du budget consacré à la recherche aux petits acteurs, aux petites institutions de recherche, aux petites et très petites sociétés de reche ...[+++]


De bestuursorganen van de EIB kunnen, binnen het plafond van het algemene mandaat, bedragen aan de regio's toewijzen tot een maximum van 20% van de regionale plafonds .

À l'intérieur du plafond du mandat général, les organes de gestion de la BEI peuvent décider de réallouer un montant représentant jusqu'à 20 % des plafonds régionaux entre les régions .


2. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer over het feit dat het Waarnemingscentrum meetbare doelstellingen met relevante indicatoren moet vaststellen, zijn middelen moet toewijzen op basis van de geschatte projectbehoeften en het bereiken van resultaten moet stimuleren teneinde een volledig activiteitengeoriënteerd beheer te verzekeren en een voortdurende verbetering van de krediettoewijzing en de prestatieanalyse mogelijk te maken; neemt ook kennis van de reacties van het Waarnemingscentrum hierop;

2. prend note des observations de la Cour selon lesquelles, pour assurer une gestion par activité à part entière qui permette d'améliorer constamment l'affectation des ressources et l'analyse des performances, l'Observatoire doit définir des objectifs mesurables accompagnés d'indicateurs pertinents, affecter ses ressources selon les besoins estimés des projets et encourager l'obtention de résultats; prend également acte des observations de l'Observatoire à cet égard;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de regio moet toewijzen' ->

Date index: 2025-06-15
w