Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de rechter-commissaris moet vragen » (Néerlandais → Français) :

Het mag niet zo zijn dat de gefailleerde aan de rechter-commissaris moet vragen om opnieuw zijn briefwisseling zelf te mogen openen.

Il ne faut pas que le failli demande au juge commissaire de procéder personnellement à l'ouverture du courrier.


Elke belanghebbende derde kan, geheel of gedeeltelijk, toegang vragen tot het dossier aan de rechter-commissaris of de gedelegeerde rechter.

Tout tiers intéressé peut demander un accès, à tout ou partie, du dossier au juge-commissaire ou au juge délégué.


In geval van twijfel betreffende de verenigbaarheid van een bepaling van dit boek met een verplichting volgend uit het wettelijk statuut van de ondernemingen bedoeld in paragraaf 2 kunnen de rechtbank, de gedelegeerd rechter, de rechter-commissaris, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van elke partij in de insolventieprocedure, het advies vragen van de Ordes of Instituten waarvan de beroepsbeoefenaar deel uitmaakt.

En cas de doute quant à la compatibilité d'une disposition de ce livre avec une obligation découlant du statut légal des entreprises visées au paragraphe 2, le tribunal, le juge délégué ou le juge-commissaire peut demander, soit d'initiative, soit à la requête de toute partie à la procédure d'insolvabilité, l'avis des Ordres ou des Instituts dont dépend le titulaire de la profession libérale.


Andere belanghebbenden vragen via het register toegang aan de rechter-commissaris die bij beschikking de toegang weigert of toestaat.

D'autres intéressés demandent par le biais du registre un tel accès au juge-commissaire qui prend une ordonnance donnant ou refusant cet accès.


Bij weigering moet de rechter-commissaris zijn beslissing motiveren.

En cas de refus, le juge-commissaire est tenu de motiver sa décision.


Huidig amendement beoogt de rechter-commissaris de mogelijkheid te geven de vergadering te vervangen door een schriftelijk verslag door de curatoren, dat door de rechter-commissaris moet worden goedgekeurd en aan de schuldeisers worden toegezonden.

Le présent amendement vise à permettre au juge-commissaire de remplacer l'assemblée par un rapport écrit établi par les curateurs, qui doit être approuvé par le juge-commissaire et envoyé aux créanciers.


De minister wijst erop dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen een aantal maatregelen die een curator direct in het kader van zijn beheer kan nemen volgens de principes van de « goede huisvader » en anderzijds de maatregelen die een rechter, in casu een rechter-commissaris, moet nemen.

Le ministre souligne qu'il faut faire une distinction entre les mesures qu'un curateur peut prendre sans délai, en « bon père de famille », dans le cadre de sa gestion, et les mesures que doit prendre un juge, en l'espèce un juge-commissaire.


Voor de lopende verrichtingen, is het wenselijk dat de curator gemachtigd wordt gelden op een bijzondere bankrekening te houden dienstig voor het financieren ervan; de rechter-commissaris moet niet meer bij verzoekschrift worden aangezocht, maar moet onverwijld op de hoogte zijn van het bewaarde maximumbedrag.

Pour les opérations courantes, il est opportun que le curateur soit autorisé à conserver sur un compte bancaire spécial des sommes destinées à les financer; le juge-commissaire ne doit plus être saisi par requête, mais doit être informé sans retard du montant maximum conservé.


Het verzoek van de nationale rechter zal de grondslag vormen voor de procedure die zich voor het Hof zal afspelen. Het Hof moet over alle gegevens beschikken om na te kunnen gaan of het bevoegd is om op de gestelde vragen te antwoorden en, indien dit het geval is, om een nuttig antwoord op die vragen te geven. Daarom is het noodzakelijk dat de beslissing om prejudicieel te verwijzen pas wordt genomen wanneer de procedure zo ver is ...[+++]

Dans la mesure, toutefois, où cette demande servira de fondement à la procédure qui se déroulera devant la Cour et où cette dernière doit pouvoir disposer de tous les éléments qui lui permettent tant de vérifier sa compétence pour répondre aux questions posées que d'apporter, dans l'affirmative, une réponse utile à ces questions, il est nécessaire que la décision d'opérer un renvoi préjudiciel soit prise à un stade de la procédure où la juridiction de renvoi est en mesure de définir, avec suffisamment de précisions, le cadre juridique et factuel de l'affaire au principal, ain ...[+++]


Toen in 1996 Nederland de bijzondere opsporingsmethodes invoerde - een hele poos voor dat in België gebeurde - stelde de enquêtecommissie onder het voorzittersschap van de betreurde collega Maarten van Traa wat volgt: `De rechter-commissaris moet kunnen oordelen over alle relevante informatie en doet verslag aan de zittingsrechter, indien naar zijn oordeel terecht relevante informatie niet aan de processtukken is toegevoegd'.

Lorsque, en 1996, les méthodes particulières de recherche ont été instaurées aux Pays-Bas - un bon bout de temps avant la Belgique -, la commission d'enquête a indiqué, sous la présidence de notre regretté collègue Maarten van Traa, que le juge-commissaire doit pouvoir se prononcer sur toutes les informations pertinentes et faire rapport au juge du siège si, selon lui, de telles informations ne sont pas à juste titre ajoutées au dossier d'un procès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de rechter-commissaris moet vragen' ->

Date index: 2024-08-17
w