Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de primaire wettelijke verantwoordelijkheid » (Néerlandais → Français) :

De zes voorstellen die uit die verschillende werkzaamheden voortvloeiden, zijn: - Wettelijke aspecten: er is voorgesteld om de Europese wettelijke mogelijkheden inzake algemene veiligheid van de producten, de rechten van de consument en de e-commerce zodanig aan te passen dat ervoor gezorgd wordt dat de uitdagingen inzake de wettelijke verantwoordelijkheid en veiligheid van de digitale producten in het algemeen, en dus ook van de mobiele gezondheidsapplicaties, op passende wijze gedekt worden.

Les six propositions issues de ces différents travaux sont les suivantes: - Aspects légaux: il est proposé d'adapter les dispositifs légaux européens en matière de sécurité générale des produits, des droits du consommateur et du e-commerce de façon à garantir une couverture appropriée des enjeux de sécurité et de responsabilité légale des produits digitaux en général, et donc aussi des applications mobiles de santé.


In het burgerlijk recht (artikelen 1477-1479 B. W) zijn de gevolgen van de wettelijke samenwoning beperkt tot enkele regels uit het primaire huwelijksstelsel die van overeenkomstige toepassing worden verklaard en waardoor een primair wettelijk samenwoningsstelsel werd gecreëerd met het doel een minimale samenhorigheid tussen de partners te bevorderen en tot enkele regels in verband met de goederen van de partners met het oog op een pragmatische regeling van vermogensrechtelijke en geldelijke kwesties.

En droit civil (les articles 1477-1479 du Code civil), les effets de la cohabitation légale se limitent à quelques règles du régime matrimonial primaire déclarées d'application par analogie, qui créent un régime de cohabitation légal primaire en vue de favoriser une solidarité minimale entre les partenaires et à quelques règles relatives aux biens des partenaires en vue de régler de manière pragmatique les questions d'ordre patrimonial et pécuniaire.


In het burgerlijk recht (artikelen 1477-1479 B.W) zijn de gevolgen van de wettelijke samenwoning beperkt tot enkele regels uit het primaire huwelijksstelsel die van overeenkomstige toepassing worden verklaard en waardoor een primair wettelijk samenwoningsstelsel werd gecreëerd met het doel een minimale samenhorigheid tussen de partners te bevorderen en tot enkele regels in verband met de goederen van de partners met het oog op een pragmatische regeling van vermogensrechtelijke en geldelijke kwesties.

En droit civil (les articles 1477-1479 du Code civil), les effets de la cohabitation légale se limitent à quelques règles du régime matrimonial primaire déclarées d'application par analogie, qui créent un régime de cohabitation légal primaire en vue de favoriser une solidarité minimale entre les partenaires et à quelques règles relatives aux biens des partenaires en vue de régler de manière pragmatique les questions d'ordre patrimonial et pécuniaire.


Wat nog niet duidelijk is, is het antwoord op de vraag of het ethisch comité op zich een bepaalde rechtspersoonlijkheid heeft of dat misschien de verschillende personen, leden van het ethisch comité, elk hun wettelijke verantwoordelijkheid hebben.

Un point qui n'est pas encore clair est celui de savoir si le comité d'éthique à comme tel, une certaine personnalité juridique ou si les diverses personnes, membres du comité d'éthique, assumeront chacune leur responsabilité légale.


De wettelijke verantwoordelijkheid voor het doen naleven van het kb van 5 september 2001 ligt bij het directoraat-generaal Controle en Bemiddeling van de FOD Economie, welke tot nog toe niet overging tot het opstellen van proces-verbaal tegen de talrijke overtreders.

La responsabilité légale de faire respecter l'arrêté royal du 5 septembre 2001 incombe à la direction générale Contrôle et Médiation du SPF Économie, qui, pour l'heure, n'a toujours pas dressé de procès-verbal à l'encontre des nombreux contrevenants.


- Verantwoordelijkheid Art. 39. Aangezien de Belgische Staat volgens de bepalingen van de wet de rechtspersoon is die, vanuit juridisch oogpunt, subsidies van de Nationale Loterij ten laste van de winst van de Nationale Loterij toekent overeenkomstig de wettelijke bepalingen en de koninklijke en ministeriële besluiten ter uitvoering daarvan, draagt de Belgische Staat de gehele en volle verantwoordelijkheid voor de verdeling en de bestemming van de winst vóór belastingen van de Nationale Loterij.

- Responsabilité Art. 39. Etant, au regard des dispositions de la loi, la personne qui, d'un point de vue juridique, octroie des subsides de la Loterie Nationale à charge des bénéfices de la Loterie Nationale, conformément aux dispositions légales et aux arrêtés royaux et ministériels pris en exécution, l'Etat belge assume l'entière et pleine responsabilité de la répartition et de l'affectation des bénéfices avant impôts de la Loterie Nationale.


Art. 76. In artikel 2 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, voor het laatst gewijzigd bij het decreet van 10 mei 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 16° worden de woorden « , met uitzondering van doorvoerafval » geschrapt; 2° de punten 39°, 40°, 41°, 42°, 43°, 44° en 45° worden ingevoegd, luidend als volgt: « 39° plastic : een polymeer in de zin van artikel 3, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad () waaraan additieven of andere stoffen kunnen zijn toegevoegd, en dat kan fungeren als structureel hoofdbestanddeel van draagtassen ; 40° plastic ...[+++]

Art. 76. A l'article 2 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, modifié en dernier lieu par le décret du 10 mai 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 16°, les mots « , à l'exclusion des déchets en transit » sont abrogés; 2° les 39°, 40°, 41°, 42°, 43°, 44° et 45° sont insérés et rédigés comme suit : « 39° plastique : un polymère au sens de l'article 3, point 5), du Règlement (CE) n°1907/2006 du Parlement européen et du Conseil, auquel des additifs ou d'autres substances peuvent avoir été ajoutés, et qui est capable de jouer le rôle de composant structurel principal de sacs; 40° sacs en plastique : les sacs, avec ou sans poignées, composés ...[+++]


Dit centraal verbindingsbureau (BTW) draagt de primaire verantwoordelijkheid voor de contacten met de andere lidstaten en met de Commissie op het gebied van de administratieve samenwerking, conform de artikelen 2 en 4 van de Verordening.

Ce bureau central de liaison (TVA) est le responsable privilégié des contacts avec les autre Etats membres et avec la Commission dans le domaine de la coopération administrative, conformément aux articles 2 et 4 du Règlement.


3. a) Welke maatregelen overweegt u te treffen om aan deze kritiek van het Rekenhof tegemoet te komen? b) Overweegt u, zoals het Rekenhof aanbeveelt, gebruik te maken van audits of visitaties, peer reviews of andere instrumenten teneinde aan uw wettelijke verantwoordelijkheid van toezicht te voldoen?

3. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre en réponse à cette critique de la Cour des comptes? b) Envisagez-vous, comme le recommande la Cour des comptes, d'avoir recours à des audits ou à des visites, peer reviews ou autres instruments dans le but de respecter vos obligations légales en matière de contrôle?


Bijgevolg is het de deontologische en wettelijke verantwoordelijkheid van de arts om aan zijn patiënt te laten weten dat het centrum geen erkenning heeft voor het gespecialiseerde zorgprogramma.

Il y va dès lors de la responsabilité déontologique et légale du médecin de faire savoir à son patient que le centre n'est pas agréé pour le programme de soins spécialisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de primaire wettelijke verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2025-02-23
w