Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de politieke en eventueel gerechtelijke autoriteiten » (Néerlandais → Français) :

1. De controleopdracht van het Comité I had, rekening houdend met zijn wettelijke bevoegdheden, niet tot doel om het werkelijke bestaan van de « CIA-vluchten » in België te onderzoeken maar om verslag uit te brengen over de activiteiten van de Belgische inlichtingendiensten op het vlak van het verzamelen, analyseren en doorgeven van relevante inlichtingen aan de politieke en eventueel gerechtelijke autoriteiten, in zoverre de zaak bij deze laatste aanhangig is gemaakt.

1. La mission de contrôle du Comité R, tenant compte de ses compétences légales, n'avait pas pour but d'enquêter à proprement parler sur l'existence ou non de vols « CIA » en Belgique, mais bien de rendre compte de l'action des services de renseignement belges dans la recherche, l'analyse et la communication de renseignements pertinents aux autorités politiques et éventuellement judiciaires dans l'hypothèse où ...[+++]


"De minister of de door hem gemachtigde ambtenaar wint inlichtingen in omtrent de moraliteit van de kandidaat gerechtsdeskundige en zijn beroepsbekwaamheid bij het openbaar ministerie, de gerechtelijke autoriteiten waarvoor hij eventueel reeds is opgetreden en de wettelijk ingestelde tuchtoverheden voor zover van toepassing.

"Le ministre ou le fonctionnaire délégué par lui recueille des renseignements sur la moralité du candidat expert judiciaire et son aptitude professionnelle auprès du ministère public, des autorités judiciaires pour lesquelles il est éventuellement déjà intervenu et, le cas échéant, des autorités disciplinaires instituées par la loi.


Het beleid zal uiteindelijk bestaan uit: betere operationele samenwerking op het gebied van rechtshandhaving; betere politieke samenwerking en coördinatie tussen lidstaten; politieke en gerechtelijke samenwerking met derde landen; bewustmaking; opleiding; onderzoek; versterking van de dialoog met de industrie en eventueel wetgevende acties.

Elle portera sur les éléments suivants: l'amélioration de la coopération opérationnelle entre les services répressifs, l'amélioration de la coopération et de la coordination politiques entre les États membres, la coopération politique et juridique avec les pays tiers, la sensibilisation, la formation, la recherche, le renforcement du dialogue avec l'industrie et d'éventuelles mesures législatives.


Indien tegen de beslissing om een sanctie of een andere maatregel op te leggen beroep openstaat bij de relevante gerechtelijke autoriteit of bij andere relevante autoriteiten, maken de bevoegde autoriteiten zonder onnodige vertraging op hun officiële websites eveneens informatie bekend over een eventueel ingesteld beroep en het resultaat van de behandeling daarvan.

Lorsque la décision imposant une sanction ou une autre mesure fait l’objet d’un recours devant les autorités judiciaires ou autres concernées, les autorités compétentes, sans retard excessif, publient également sur leur site internet officiel des informations sur l’état d’avancement et le résultat du recours.


Dat wat aan de gerechtelijke autoriteiten wordt medegedeeld, zal niet worden geclassificeerd en zal elk nuttig element voor de opening van een eventueel gerechtelijk onderzoek bevatten. Het federaal parket beslist of er al dan niet een gerechtelijk dossier zal worden geopend op basis van dit niet geclassificeerd proces-verbaal.

La seule pièce qui sera communiquée aux autorités judiciaires sera non classifiée et reprendra les éléments utiles à l'ouverture d'une enquête judiciaire éventuelle, le Parquet fédéral appréciant si oui ou non un dossier judiciaire peut être initié à partir de ce procès-verbal non classifié.


De diensten die na het misdrijf met het slachtoffer in contact komen (de politiediensten, de gerechtelijke autoriteiten, de hulpverlening) zijn het best geplaatst om het slachtoffer te informeren en eventueel door te verwijzen.

Les services qui entrent en contact avec la victime après l'infraction (les services de police, les autorités judiciaires, les services d'aide aux victimes) sont les mieux placés pour informer et pour éventuellement orienter la victime.


De verdragsstaten kunnen eventueel ermee instemmen dat de gerechtelijke autoriteiten getuigen of deskundigen horen door middel van videoconferencing ingeval het niet mogelijk of wenselijk is dat zij persoonlijk verschijnen op het grondgebied van de verzoekende verdragsstaat.

Le cas échéant, les États parties peuvent autoriser l'audition par vidéoconférence de témoins ou d'experts par les autorités judiciaires, s'il n'est pas possible ou souhaitable qu'ils comparaissent en personne sur le territoire de l'État partie requérant.


"De minister of de door hem gemachtigde ambtenaar wint inlichtingen in omtrent de moraliteit van de kandidaat beëdigd vertaler, tolk of vertaler-tolk en zijn beroepsbekwaamheid bij het openbaar ministerie en de gerechtelijke of andere autoriteiten waarvoor hij eventueel reeds is opgetreden.

"Le ministre ou le fonctionnaire délégué par lui recueille des renseignements sur la moralité du candidat traducteur, interprète et traducteur-interprète juré et son aptitude professionnelle auprès du ministère public et des autorités judiciaires ou d'autres autorités pour lesquelles il est éventuellement déjà intervenu.


Na de voltooiing van de vragenlijst bezoekt het evaluatieteam het EU-land in kwestie en ontmoet relevante partijen (bijvoorbeeld politieke, administratieve, politie-, douane- en gerechtelijke autoriteiten).

Une fois le questionnaire élaboré, l’équipe en charge de l’évaluation doit se rendre dans le pays de l’UE à évaluer pour rencontrer les acteurs concernés (par exemple les autorités politiques, administratives, policières, douanières ou judiciaires).


Moeten de politieke en de gerechtelijke autoriteiten van Senegal binnen bepaalde termijnen reageren op zowel het internationaal aanhoudingsmandaat als op het uitleveringsverzoek?

Le Sénégal doit-il respecter des délais pour répondre, tant au mandat d'arrêt international qu'à la demande d'extradition ? Ceci concerne des autorités sénégalaises tant judiciaires que politiques.


w