Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de partijen kennisgegeven mededeling » (Néerlandais → Français) :

2. De voorgestelde wijzigingen dienen schriftelijk te worden voorgelegd aan de Uitvoerend Secretaris van de Commissie, die alle Partijen daarvan mededeling doet.

2. Les propositions d'amendements sont soumises par écrit au secrétaire exécutif de la Commission qui les communique à toutes les Parties.


2. De voorgestelde wijzigingen worden schriftelijk voorgelegd aan de Uitvoerend Secretaris van de Commissie, die alle Partijen daarvan mededeling doet.

2. Les propositions d'amendements sont soumises par écrit au Secrétaire exécutif de la Commission, qui les communique à toutes les Parties.


2. De voorgestelde wijzigingen dienen schriftelijk te worden voorgelegd aan de Uitvoerend Secretaris van de Commissie, die alle Partijen daarvan mededeling doet.

2. Les propositions d'amendements sont soumises par écrit au secrétaire exécutif de la Commission qui les communique à toutes les Parties.


3) Acht hij het opportuun om net zoals het in burgerlijke zaken het geval is, de partijen automatisch mededeling te geven van de vonnissen en arresten?

3) Le ministre estime-t-il opportun, comme c'est le cas dans les affaires civiles, de notifier automatiquement aux parties les jugements et arrêts ?


Ze kan door elk van de partijen worden opgezegd door een vooropzeg van 6 maanden, die via aangetekend schrijven met de post wordt kennisgegeven, dit schrijven wordt gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap.

Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de 6 mois, à notifier par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté germanophone.


De mededeling in het Belgisch Staatsblad kan onder meer betrekking hebben op de naam en voornaam van de partijen, de naam van de instrumenterende notaris en zijn standplaats, het nieuw huwelijksvermogensstelsel en het vorige huwelijksvermogensstelsel.

La mention au Moniteur belge peut avoir trait à entre autres les nom et prénom des parties, les nom et prénom du notaire instrumentant ainsi que sa résidence, le nouveau régime matrimonial et le régime matrimonial précédent.


Ze heeft eveneens een mededeling betreffende een Europees actieplan inzake detailhandel gepubliceerd (COM (2013) 36 final, 31 januari 2013) waarin één van de prioriteiten betrekking heeft op de invoering van evenwichtiger en duurzamer handelsrelaties doorheen de hele productieketen; volgens het plan zouden partijen genieten van een kader dat toelaat doeltreffender op te treden tegen oneerlijke handelspraktijken.

Cette dernière avait également publié une communication relative à un plan d'action européen pour le commerce de détail (COM (2013) 36 final, 31 janvier 2013) dont l'une des priorités consistait en l'instauration de relations commerciales plus équitables et plus durables tout au long de la chaîne d'approvisionnement, plan selon lequel les parties bénéficieraient d'un cadre permettant de lutter plus efficacement contre les pratiques commerciales déloyales.


Ze heeft eveneens een mededeling gepubliceerd betreffende een Europees actieplan inzake detailhandel (COM (2013) 36 final, 31 januari 2013) waarin één van de prioriteiten betrekking heeft op de invoering van evenwichtiger en duurzamer handelsrelaties doorheen de hele productieketen; volgens het plan zouden partijen genieten van een kader dat toelaat doeltreffender op te treden tegen oneerlijke handelspraktijken.

Cette dernière a également publié une communication relative à un plan d'action européen pour le commerce de détail (COM (2013) 36 final, 31 janvier 2013) dont l'une des priorités consistait en l'instauration de relations commerciales plus équitables et plus durables tout au long de la chaîne d'approvisionnement, plan selon lequel les parties bénéficieraient d'un cadre permettant de lutter plus efficacement contre les pratiques commerciales déloyales.


Deze mededeling betekent geenszins de start van onderhandelingen op grond van de criteria die bepaald zijn door de Wereldhandelsorganisatie (artikel XXIV van de GATT, het algemeen akkoord over douanetarieven) waarin staat: "bij een vrijhandelszone of de afsluiting van een voorlopige overeenkomst tot oprichting van een vrijhandelszone zullen de douanerechten op het grondgebied van alle deelnemende landen die bij de oprichting van de zone of de afsluiting van de voorlopige overeenkomst van toepassing zijn op de handel van de partijen die de overeenkomst slu ...[+++]

Ce communiqué ne constitue nullement le lancement de négociations respectant les critères définis par l'Organisation mondiale du Commerce (article XXIV du GATT, l'accord général sur les tarifs douaniers) qui précise que: "dans le cas d'une zone de libre-échange ou d'un accord provisoire conclu en vue de l'établissement d'une zone de libre-échange, les droits de douane maintenus dans chaque territoire constitutif et applicables au commerce des parties contractantes qui ne font pas partie d'un tel territoire ou qui ne participent pas à un tel accord, lors de l'établissement de la zone ou de la conclusion de l'accord provisoire, ne seront p ...[+++]


- Bij brief van 2 maart 1999 heeft de Voorzitter van het Europees Parlement aan de Senaat overgezonden : een wetgevingsresolutie houdende advies van het Europees Parlement inzake het voorstel voor een besluit van de Raad en de Commissie houdende sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de regering van Canada betreffende de toepassing van hun mededingingsrecht; een resolutie over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's ov ...[+++]

- Par lettre du 2 mars 1999, le président du Parlement européen a transmis au Sénat : une résolution législative portant avis du Parlement européen sur la proposition de décision du Conseil et de la Commission concernant la conclusion de l'accord entre les Communautés européennes et le gouvernement du Canada concernant l'application de leur droit de la concurrence; une résolution sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions intitulée : « Intermodalité et transport intermodal de marchandises dans l'Union européenne - Une logique de systèmes pour le transp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de partijen kennisgegeven mededeling' ->

Date index: 2023-06-24
w