Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de onlangs uitgebrachte mededeling » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft onlangs een mededeling uitgebracht waarin zij de strategie uiteenzet waarmee zij gehoor geeft aan de oproep van de Europese Raad van Lissabon om maatregelen te nemen om de voordelen van e-handel ten volle te benutten.

La Commission a récemment publié une communication détaillant la stratégie qu'elle a élaborée pour répondre à la demande formulée par le Conseil de Lisbonne, qui a souhaité l'adoption rapide de mesures permettant de tirer parti des opportunités offertes par le commerce électronique.


[51] De Commissie heeft onlangs een bijgewerkte en vereenvoudigde gids voor EU-burgers gepubliceerd over de vrijheid van burgers om zich in Europa te verplaatsen en er te wonen. In de gids worden op een begrijpelijke manier hun rechten en mogelijkheden uiteengezet: [http ...]

[52] La Commission vient de publier un guide mis à jour et simplifié à l’intention des citoyens de l’Union sur leur droit de circuler et de séjourner librement en Europe, qui expose, de manière lisible, les droits et possibilités qui s’offrent à eux: [http ...]


De Commissie heeft onlangs een mededeling goedgekeurd over internet-criminaliteit [17] waarin de oprichting van een EU-forum over cyberveiligheid en internetcriminaliteit wordt bepleit, maar er moeten nog andere maatregelen worden genomen om de veiligheid van netwerken te verbeteren.

La Commission a adopté récemment une communication sur la cybercriminalité [17], qui envisage l'établissement d'un Forum européen sur la cybersécurité et la cybercriminalité, mais des efforts supplémentaires sont nécessaires pour améliorer la sécurité même des réseaux.


Deze zaken worden verder uitgewerkt in de onlangs goedgekeurde mededeling "Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa" [8].

Ce point est développé plus en détail dans la récente communication intitulée « Investir dans la recherche: un plan d'action pour l'Europe » [8].


— het Groenboek van de Europese Commissie van 18 juli 2001, « De bevordering van een Europees kader voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven », alsmede de op dezelfde dag uitgebrachte mededeling « Bevordering van fundamentele arbeidsnormen en verbetering van de sociale governance in de context van de globalisering »; beide documenten geven aan dat de beweging van de eerlijke handel juridisch steeds ruimere erkenning krijgt.

— le Livre vert de la Commission européenne du 18 juillet 2001 intitulé « Promouvoir un cadre européen pour la responsabilité sociale des entreprises » et la communication du même jour titrant « Promouvoir les normes fondamentales du travail et améliorer la gouvernance sociale dans le contexte de la mondialisation » manifestent une reconnaissance juridique croissante de la légitimité du mouvement du commerce équitable.


De Commissie van haar kant heeft onlangs een mededeling " Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" gepubliceerd en de voorzitter van het Europees Parlement keert terug van een bezoek aan Armenië.

De son côté, la Commission vient de rendre publique sa communication " Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation " et le président du Parlement européen revient d'une visite en Arménie.


Binnen mijn departement werd onlangs een analysenota opgesteld over de mededeling van de Europese Commissie van 22 oktober 2009 en de onderliggende cijferanalyse.

Ceci étant dit, mon département a élaboré dernièrement une note d’analyse sur la communication de la Commission européenne du 22 octobre 2009 ainsi que l’étude chiffrée sous-jacente.


Antwoord : De mededeling van de Commissie, die werd uitgebracht op 7 februari 2007 en die eveneens kadert in de bredere context van de Mededeling betreffende CARS21, legt het kader vast in verband met de herziening van de communautaire strategie betreffende de uitstoot van CO door voertuigen.

Réponse : La communication de la Commission qui a été présentée le 7 février 2007 et qui s'inscrit également dans le contexte plus large de la communication concernant CARS21, détermine le cadre pour la révision de la stratégie communautaire relative à l'émission de gaz CO par les véhicules à moteur.


De pers heeft onlangs uitgebracht dat de financiële situatie van Sabena heel wat te wensen overlaat en dat men voor het boekjaar 2000 een verlies van 4 tot 5 miljard frank kan verwachten.

La presse a récemment révélé que la situation financière de la Sabena laissait fortement à désirer, et qu'on devrait s'attendre pour l'exercice 2000 à une perte de 4 ou 5 milliards de francs.


De Commissie heeft onlangs een mededeling [3] gepubliceerd waarin zij uiteenzet wat er moet gebeuren om alle ondernemingen, ongeacht hun omvang, rechtsvorm, sector of vestigingsplaats, een zodanig groei- en ontwikkelingspotentieel te bezorgen dat zij aan de verwezenlijking van de algemene doelstelling kunnen bijdragen.

La Commission a récemment publié une communication [3] exposant les conditions à remplir pour que l'ensemble des entreprises - quelle que soit leur taille, leur statut juridique, leur branche d'activité et leur lieu d'implantation - puissent s'agrandir et se développer de façon à contribuer à la réussite de la stratégie globale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de onlangs uitgebrachte mededeling' ->

Date index: 2025-06-20
w