Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de minister gericht binnen » (Néerlandais → Français) :

Het beroep wordt, op straffe van onontvankelijkheid, op één van de communicatiewijzen bedoeld in artikel R.304-3, aan de Minister gericht binnen een termijn van twintig dagen, met ingang op de datum van ontvangst van de beslissing.

Sous peine d'irrecevabilité, le recours est adressé au Ministre selon l'un des modes de communication visés à l'article R.304-3, dans un délai de vingt jours à dater de la réception de la décision.


4. Om het overleg te vergemakkelijken verstrekt de partij waaraan het verzoek wordt gericht, binnen 90 dagen na ontvangst van het verzoek informatie over de desbetreffende subsidie.

4. Afin de faciliter les consultations, la partie requise fournit des informations sur la subvention en question dans un délai maximal de 90 jours à compter de la date de réception de la demande.


In de gevallen waarin compensatie is toegepast, met uitzondering van de in lid 2 van dit artikel bedoelde gevallen, kan de partij waartegen de klacht is gericht binnen 30 dagen na haar kennisgeving dat zij heeft voldaan aan het eindverslag van het arbitragepanel, de toepassing van die compensatie beëindigen.

Dans les cas où une compensation a été appliquée, et à l'exception des cas visés au paragraphe 2 du présent article, la partie mise en cause peut mettre un terme à l'application de cette compensation dans les 30 jours suivant la réception de la notification concernant sa mise en conformité avec le rapport final du groupe spécial d'arbitrage.


Het voorstel tot beslissing wordt binnen dezelfde termijn aan de Minister gericht.

La proposition de décision est adressée au Ministre dans le même délai.


1º het verzoek tot toelating werd niet aan de minister gericht binnen de termijn van 30 dagen;

1º la demande d'autorisation n'a pas été adressée au ministre dans le délai de 30 jours;


1º het verzoek tot toelating werd niet aan de minister gericht binnen de termijn van 30 dagen;

1º la demande d'autorisation n'a pas été adressée au ministre dans le délai de 30 jours;


­ De kandidaturen voor een benoeming in de rechterlijke orde moeten op straffe van verval bij een ter post aangetekend schrijven aan de minister van Justitie worden gericht binnen een termijn van twee maanden na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad .

­ Les candidatures à une nomination dans l'ordre judiciaire doivent être adressées à peine de déchéance par lettre recommandée à la poste au ministre de la Justice dans un délai de deux mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge .


Het verzoek bedoeld in § 1 moet aan de minister worden gericht binnen de termijn van 30 dagen die volgt op de kennisgeving aan de partijen van de beslissing tot weigering of van de beslissing tot toelating, met voorwaarden en verplichtingen, uitgesproken door de Raad voor de Mededinging.

La demande visée au § 1 doit être adressée au ministre dans le délai de 30 jours suivant la notification aux parties de la décision de refus ou d'autorisation assortie de conditions ou charges rendue par le Conseil de la concurrence.


De kandidaturen worden aan de minister van Justitie gericht binnen de 90 dagen vanaf de datum van bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad.

Les candidatures sont adressées au ministre de la Justice dans les 90 jours à dater de la publication de la vacance au Moniteur belge.


5. De Raad van Ministers stelt binnen zes maanden na de inwerkingtreding van de Overeenkomst zijn reglement van orde vast.

5. Le Conseil des ministres adopte son règlement intérieur dans un délai de six mois à compter de l'entrée en vigueur du présent accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de minister gericht binnen' ->

Date index: 2022-01-11
w