Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de marokkaanse autoriteiten veel " (Nederlands → Frans) :

Eén van beide leden meent dat aan de Marokkaanse autoriteiten veel fermer moet worden duidelijk gemaakt dat zij gerechtelijke uitspraken van de Belgische rechtbanken en hoven in het kader van personen- en familierecht moeten naleven.

L'un d'eux estime qu'il faut signifier de manière beaucoup plus ferme qu'auparavant, aux autorités marocaines, qu'elles doivent respecter les décisions judiciaires relatives au droit des personnes et de la famille des cours et tribunaux belges.


Eén van beide leden meent dat aan de Marokkaanse autoriteiten veel fermer moet worden duidelijk gemaakt dat zij gerechtelijke uitspraken van de Belgische rechtbanken en hoven in het kader van personen- en familierecht moeten naleven.

L'un d'eux estime qu'il faut signifier de manière beaucoup plus ferme qu'auparavant, aux autorités marocaines, qu'elles doivent respecter les décisions judiciaires relatives au droit des personnes et de la famille des cours et tribunaux belges.


Vanaf het moment dat bij deze dienst een verzoekschrift werd ingediend door de moeder van het kind, werd het dossier daarenboven binnen de 7 werkdagen, de termijn waarbinnen de vertaling van het dossier naar het Arabisch werd verzekerd, overgemaakt aan de Marokkaanse autoriteiten.

Ainsi, lorqu’une requête a été introduite par la mère de l’enfant auprès dudit Service, le dossier a été transmis aux autorités marocaines dans les 7 jours ouvrables, la traduction du dossier en arabe ayant été effectuée dans l’intervalle.


Afgemeten naar de deelname door begunstigde autoriteiten, met name lokale en regionale autoriteiten, aan het programma, kan de FKP als een veel groter succes worden beschouwd dan het programmaonderdeel voor grote projecten.

Au regard de la participation au programme des autorités bénéficiaires, et en particulier des autorités locales et régionales, le mécanisme en faveur des microprojets peut être considéré comme nettement plus efficace que la partie du programme consacrée aux grands projets.


Autoriteiten van de lidstaten voeren veel verschillende operationele bewakingsactiviteiten uit, veelal om aan bestaande verplichtingen krachtens EU-wetgeving te voldoen en de veiligheid en beveiliging van onze zeeën en oceanen te waarborgen.

Les autorités des États membres exécutent un grand nombre de tâches de surveillance opérationnelle différentes, souvent pour remplir des obligations existantes leur incombant en vertu de la législation européenne et visant à garantir la sûreté et la sécurité de nos mers et de nos océans.


3. Wanneer de Franse consul een Franse bus van het bedrijf Mabouber reeds terugkrijgt na 1 jaar, betekent dat dan dat onze vertegenwoordigers veel minder handig zijn of stuiten zij op meer tegenwerking vanwege de Marokkaanse autoriteiten ?

3. Si l'on sait que le consul de France a déjà obtenu après un an la restitution d'un bus français de l'entreprise Mabouber, faut-il en déduire que nos représentants sont beaucoup moins habiles ou qu'ils se heurtent à une plus forte opposition de la part des autorités marocaines ?


Na het overleg begin april met haar Marokkaanse collega van Justitie stelde de minister dat een eerste groep van dertien dossiers werd doorgegeven aan de Marokkaanse autoriteiten, waarvan drie werden ingetrokken.

Après la concertation de début avril avec son homologue marocain, la ministre a annoncé qu’un premier groupe de treize dossiers avait été transmis par les autorités marocaines.


Aan een dergelijke samenwerking via netwerken en aanmoediging van onderlinge verbanden wordt veel aandacht besteed in de NAP's van Oostenrijk (ontwikkelingspartnerschappen), Denemarken (Sociale Raad), Finland (lokale partnerschappen), Duitsland (bijv. ontwikkeling en kansen voor jongeren in sociale achterstandsgebieden), Ierland (gebiedsgerichte partnerschappen gesteund door een lokaal ontwikkelingsprogramma voor sociale integratie), Zweden (bijv. gezamenlijke comités van lokale autoriteiten en districtsraden voor gezondheidszorg en s ...[+++]

Une telle coopération en réseau et de telles incitations à l'interpénétration sont particulièrement présentes dans les PAN de l'Autriche (partenariats de développement), du Danemark (Conseil social), de la Finlande (partenariats locaux), de l'Allemagne avec, par exemple, Développement et opportunité pour les jeunes des zones socialement désavantagées (Development and Opportuninty for Young People in Socially Disadvantaged Areas), de l'Irlande (partenariat régional soutenu par un Programme de développement local et d'inclusion sociale), de la Suède (avec, par exemple, les Commissions mixtes des collectivités locales et des conseils généra ...[+++]


Wanneer op grond van gezamenlijk vastgestelde regels duidelijk is dat de autoriteiten van (slechts) één lidstaat bevoegd zijn in een bepaalde zaak uitspraak te doen, is het voor de andere lidstaten veel gemakkelijker een dergelijke beslissing te erkennen en te aanvaarden dan wanneer hun eigen autoriteiten daartoe evengoed bevoegd hadden kunnen zijn.

Si des règles communément établies prévoient explicitement que les autorités d'un (seul) État membre sont compétentes pour juger une affaire donnée, les autres États membres reconnaîtront et accepteront cette décision plus facilement que si leurs propres autorités étaient également compétentes pour décider.


Ik moedig de minister ten zeerste aan in dialoog te blijven treden met de Marokkaanse autoriteiten om dergelijke dossiers hier correct te behandelen, zodat ook Marokkaanse kinderen in ons land kunnen worden geadopteerd.

J'encourage au plus haut point la ministre à poursuivre le dialogue avec les autorités marocaines afin que de tels dossiers soient traités ici correctement de manière à ce que les enfants marocains puissent être eux aussi adoptés dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de marokkaanse autoriteiten veel' ->

Date index: 2024-08-20
w