Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de jongeren aangepaste methodes » (Néerlandais → Français) :

1. In afwijking van artikel 4 van deze verordening worden de jaarlijkse bijdragen van de in artikel 2 bedoelde instellingen tijdens de in artikel 69, lid 1, van Verordening (EU) nr. 806/2014 bedoelde initiële periode volgens de volgende aangepaste methode berekend:

1. Par dérogation à l'article 4 du présent règlement, au cours de la période initiale visée à l'article 69, paragraphe 1, du règlement (UE) no 806/2014, les contributions annuelles des établissements visés à l'article 2 sont calculées conformément à la méthode ajustée suivante:


Onder "personen die behoren tot de risicogroepen" verstaat men : - de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde jongeren; - de werkzoekenden; - de arbeiders van de sector tewerkgesteld in ondernemingen die gebruik maken van economische werkloosheid; - de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde arbeiders van de sector; - de arbeiders van de sector die minstens 50 jaar oud zijn; - de gehandicapte arbeiders; - de arbeiders van d ...[+++]

On entend par "personnes appartenant aux groupes à risque" : - les jeunes peu ou insuffisamment qualifiés; - les demandeurs d'emploi; - les ouvriers du secteur occupés par des entreprises touchées par le chômage économique; - les ouvriers du secteur peu ou insuffisamment qualifiés; - les ouvriers du secteur âgés d'au moins 50 ans; - les ouvriers handicapés; - les ouvriers du secteur dont la qualification professionnelle n'est plus adaptée au progrès technique ou risque de ne plus l'être.


III. - Risicogroepen Art. 3. Onder "risicogroepen" wordt verstaan : de personen behorend tot één van de volgende categorieën : 1. de laaggeschoolde of onvoldoend geschoolde werklozen; 2. de werkzoekenden; 3. de laaggeschoolde of onvoldoend geschoolde jongeren; 4. de werknemers van de sector die minstens 50 jaar oud zijn; 5. de arbeiders van de sector wiens beroepskwalificatie aan de technologische vooruitgang niet meer aangepast is of die het risic ...[+++]

III. - Groupes à risque Art. 3. On entend par "groupes à risque" : les personnes appartenant à une des catégories suivantes : 1. les chômeurs peu ou pas qualifiés; 2. les demandeurs d'emploi; 3. les jeunes peu ou pas qualifiés; 4. les travailleurs du secteur qui ont au moins 50 ans; 5. les ouvriers du secteur dont la qualification n'est plus adaptée à l'évolution technologique ou risque de ne plus l'être; 6. les allochtones.


De gespecialiseerde opvangdienst voor jongeren begeleidt jongeren die wegens hun handicap op een bepaald moment behoefte hebben aan een aangepaste individuele, educatieve, medische, therapeutische, psychologische, sociale tenlasteneming waarvan de intensiteit varieert naar gelang van hun specifieke behoeften.

Le service d'accueil spécialisé pour jeunes est un service d'accueil de jour qui accompagne des jeunes qui, en raison de leur handicap, nécessitent, à un moment donné, une prise en charge individuelle, éducative, médicale, thérapeutique, psychologique, sociale, adaptée dont l'intensité est variable en fonction de leurs besoins spécifiques.


Art. 5. Onder "risicogroepen" wordt verstaan : de personen behorend tot één van de volgende categorieën : - de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde jongeren; - de werkzoekenden; - de werknemers van de sector, tewerkgesteld door ondernemingen die van de tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen gebruik maken; - de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde werknemers van de sector; - de werknemers van de sector die minstens 50 jaar oud zijn; - de werknemers van de sector van wie de beroepskwalificatie ...[+++]

Art. 5. Par "groupes à risque" on entend : les personnes appartenant à une des catégories suivantes : - les jeunes à basse qualification ou à qualification insuffisante; - les demandeurs d'emploi; - les travailleurs du secteur, occupés par des entreprises qui font appel au chômage temporaire pour raisons économiques; - les travailleurs à basse qualification ou à qualification insuffisante dans le secteur; - les travailleurs du secteur qui ont au moins 50 ans; - les travailleurs du secteur dont la qualification professionnelle n'est plus adaptée à l'évolution technologique ou qui courent le risque de ne plus être adaptés à cette évo ...[+++]


Het nieuwe beleid wordt op het terrein geïmplementeerd door netwerken, door alle actoren die concreet en met een duidelijke missie op het terrein samenwerken voor een betere, meer aangepaste zorg en ondersteuning van de geestelijke gezondheid van onze kinderen en jongeren.

La nouvelle politique est implémentée sur le terrain au moyen de réseaux par l'ensemble des acteurs qui, dotés d'une mission claire, collaborent de façon concrète sur le terrain en vue d'offrir de meilleurs soins, plus adaptés, et de soutenir les soins de santé mentale de nos enfants et adolescents.


Om die reden zal de ondersteuning van openbare diensten voor de arbeidsvoorziening worden uitgebreid, met gebruikmaking van aan de behoeften van jongeren aangepaste instrumenten;

Cet objectif imposera souvent de doter les services publics de l’emploi de moyens supplémentaires, adaptés aux besoins des jeunes;


Overwegende dat de opening van een school voor gespecialiseerd onderwijs van type 3 met de toepassing van aangepaste methodes en binnen een aangepaste structuur ononmisbaar blijkt om aan de talrijke aanvragen van de gezinnen te beantwoorden;

Considérant que l'ouverture d'une école d'enseignement spécialisé de type 3 avec la mise en oeuvre de méthodes adaptées et au sein d'une structure appropriée apparaît comme indispensable afin de répondre aux nombreuses demandes des familles;


De uitvoering en follow-up van de gemeenschappelijke doelstellingen maken deel uit van de open coördinatiemethode, met name van de in het kader van de resolutie van de Raad over jongeren ingevoerde methode.

La mise en oeuvre et le suivi des objectifs communs sont inhérents à la méthode ouverte de coordination, et en particulier à celle instituée par la résolution du Conseil relative au domaine de la jeunesse.


Uit milieuoogpunt kan dit worden gerealiseerd door middel van aangepaste methodes, met name door middel van nationale milieuprofielen en milieueffectbeoordelingen.

Au niveau environnemental, elle peut être mise en place au moyen de méthodologies appropriées, à savoir les évaluations environnementales et le profil environnemental par pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de jongeren aangepaste methodes' ->

Date index: 2021-12-21
w