Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de huidige versnipperde aanpak " (Nederlands → Frans) :

Een versnipperde aanpak zou immers budgettair én operationeel de minst rationele zijn.

Une approche morcelée serait en effet la moins rationnelle d’un point de vue budgétaire et opérationnel.


Dit agentschap moet het werk van de huidige versnipperde VN-genderorganisaties consolideren en overstijgen en moet beschikken over voldoende financiële, materiële en personeelsmiddelen, operationele capaciteit op het terrein, een sterk mandaat en leiderschap van hoog niveau.

Cette agence devra consolider et transcender le travail des organisations existantes des Nations unies en faveur de l'égalité des genres, en luttant contre la dispersion des efforts. Elle devra aussi disposer de moyens financiers, matériels et humains suffisants, d'une capacité opérationnelle sur le terrain, d'un mandat fort et d'un leadership de haut niveau.


De Raad wijst er voorts op dat de huidige aanpak indruist tegen het principe van inclusief onderwijs en van de vrije onderwijskeuze.

Le Conseil souligne par ailleurs que l'approche actuelle va à l'encontre du principe de l'inclusion dans l'enseignement ordinaire et du libre choix de l'enseignement.


Dit heeft aanleiding gegeven tot de huidige aanpak, die zowel het verlengd onderhoud als de vervanging mogelijk maakt. Alhoewel de administratieve aanpak veranderd is, is de door de federale politie voorgestelde aanpak voor de financiering van het onderhoud en de vervanging van de informaticaservers door de politiezones nog steeds in overeenstemming met de strategie die al verschillende jaren gecommuniceerd wordt.

Même si l'approche administrative a changé, l'approche proposée par la police fédérale pour le financement de l'entretien et du remplacement des serveurs informatiques par les zones de police reste cohérente avec la stratégie communiquée depuis plusieurs années.


1. Kan u de huidige stand van zaken toelichten betreffende zowel de Belgische als Europese aanpak (EPAS-initiatief) ter bestrijding van matchfixing in het voetbal?

1. Pouvez-vous fournir des explications concernant l'approche tant belge qu'européenne (l'initiative EPAS) de la lutte contre les matches de football truqués?


6. In welke mate zal deze nieuwe aanpak effect hebben op de huidige tewerkstelling in de fietspunten, dit zowel naar totaal aantal personeelsleden als naar de aard van de tewerkstelling?

6. Dans quelle mesures cette nouvelle approche influera-t-elle sur l'emploi actuel au sein des points vélo, tant en ce qui concerne le nombre total d'effectifs que la nature des fonctions exercées?


In een eerder antwoord (5-9482) stelde de minister van Justitie dat de huidige aanpak niet in vraag wordt gesteld maar dat deze evoluties ook niet werden geagendeerd, noch op bij de Interministeriële Conferentie Drugs noch op de Algemene Cel Drugs.

Dans une réponse à une question écrite antérieure (5-9482), la ministre de la Justice a indiqué que l'approche actuelle n'est pas remise en question mais que ces évolutions n'ont pas non plus été mises à l'ordre du jour de la Conférence interministérielle Drogues ni de la Cellule générale de politique drogue.


5. Ontwikkelingssamenwerking evolueert : van versnipperde projecten naar een programma-aanpak, naar sterkere responsabilisering van de partners, naar gezamenlijke programma's.

5. La coopération au développement évolue. Des projets auparavant disséminés deviennent aujourd'hui autant d'actions réunies dans un ensemble intégré incluant une plus forte responsabilisation des partenaires dans la conception, la réalisation et l'évaluation de ces programmes d'ensemble.


Het heeft geen belang of het nu een bijzondere werkgroep is dan wel een bijzondere commissie, maar deze situatie verdient beter dan de huidige amateuristische aanpak, die ik betreur.

Que ce soit un groupe spécial, une commission spéciale, peu importe. Je crois que la situation mérite mieux qu'une forme d'amateurisme que je déplore.


De huidige Europese aanpak omvat bijgevolg een verhoogde controle aan de Europese toegangspoorten, de luchthavens, zeehavens en grensposten, en op passagiersverkeer vanuit landen die onder het invoerverbod vallen.

En conséquence l'approche européenne actuelle consiste en un contrôle renforcé aux points d'entrée européens comme les aéroports, les ports et les postes frontières, et sur le trafic de passagers venant de pays sur lesquels pèse une interdiction d'importation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de huidige versnipperde aanpak' ->

Date index: 2022-09-19
w