Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de huidige internationale context » (Néerlandais → Français) :

Gezien de huidige internationale context inzake het BEPS-actieplan van de Organisatie voor de Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en de voorgestelde best practices van de Europese Commissie komen onze dubbelbelastingverdragen onder de aandacht.

Eu égard au contexte international actuel, avec le plan d'action BEPS de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et les bonnes pratiques présentées par la Commission européenne, nos conventions préventives de la double imposition attirent l'attention.


Wat de coherentie betreft is de vraag of de definities, doelstellingen en basisprincipes van de wet een coherentie vertonen met de huidige internationale context.

Quant à la cohérence, les définitions, objectifs et principes fondamentaux de la loi sont-ils cohérents avec le contexte international actuel ?


De heer Roelants du Vivier dient 14 amendementen in (stuk Senaat, nrs. 3-553/2 en 3-553/3), die de tekst van de resolutie actualiseren zodat die rekening houdt met de recentste cijfers en met de huidige internationale context.

M. Roelants du Vivier dépose 14 amendements (do c. Sénat, n 3-553/2 et 3-553/3) qui visent à actualiser le texte de la résolution, afin de tenir compte de chiffres plus récents, de même que du contexte international actuel.


Een beperking van de meerwaardevrijstelling door een minimale bezitsduur van 12 maanden en een minimumparticipatie in te voeren, zoals de indiener voorstelt, is dan ook aanvaardbaar in de huidige internationale context.

Il est dès lors acceptable, dans le contexte international actuel, de limiter l'exonération des plus-values par des conditions de détention minimale de 12 mois et de participation minimale, comme le propose l'auteur.


Niet alleen is dit in de huidige internationale context nagenoeg uitgesloten, maar ook op het terrein van preventie en hulpverlening is men hierop totaal onvoldoende voorbereid.

Non seulement cette légalisation est pratiquement exclue dans le contexte international actuel, mais nous n'y sommes pas non plus préparés sur le plan de la prévention et de l'aide aux toxicomanes.


Dit BEPS-actieplan focust op maatregelen om belastingfraude en belastingontduiking in de huidige internationale context beter te bestrijden.

Ce plan d'action BEPS prévoit des mesures en vue de mieux lutter contre la fraude et l'évasion fiscales dans le contexte international actuel.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van minstens negen jaar, verdeeld over ten minste één van onderstaande taken : beleidsvoorbereidend werk op vlak van internationale relaties; beleidsvoorbereidend werk op vlak van inlichtingen en/of veiligheid; onderhandelingen voeren in een internationale context.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum neuf années réparties dans au moins un des domaines repris ci-dessous : les travaux préparatoires de la politique en matière de relations internationales; les négociations dans un contexte international; les travaux préparatoires de la politique en matière de renseignement et/ou de sécurité.


- Uiteenzettingen / bespreking 2015/2016-0 Internationale context.- Fiscale ontvangsten van 2016.- De ontvangsten voor derden en de toegewezen ontvangsten tot financiering van andere overheden.- De Federale middelen.- Netto te financieren saldo en schuld.- Rentelasten.- Context en krachtlijnen van de aangepaste begroting 2016.- Uitgaven met betrekking tot de asielcrisis en de strijd tegen terrorisme en radicalisme.- Nominaal saldo en structureel saldo.- Evolutie van de schuldgraad 54K1804003 Minister Johan Van Overtveldt ,N-VA - Minister Sophie Wilmès ,MR -

- Exposés / discussion 2015/2016-0 Contexte international.- Les recettes fiscales de 2016.- Les recettes pour le compte de tiers et les recettes attribuées au financement d'autres pouvoirs publics.- Moyens fédéraux.- Solde net à financer et dette.- Charges d'intérêt.- Contexte et lignes de force du budget ajusté 2016.- Les dépenses liées à la crise de l'asile et à la lutte contre le terrorisme et le radicalisme.- Solde nominal et solde structurel.- L'évolution du taux d'endettement 54K1804003 Ministre Johan Van Overtveldt ,N-VA - Ministre Sophie Wilmès ,MR -


Het bepaalt ook “in de huidige financiële context, dient de uitbreiding van de NMR-toestellen budgetneutraal te gebeuren zowel binnen het Budget van Financiële Middelen (BFM) als binnen het beschikbare RIZIV-budget.

Il précise également que " dans le contexte financier actuel, l'extension des appareils IRM doit s'opérer de manière neutre sur le plan budgétaire, tant au niveau du budget des moyens financiers (BMF) que du budget disponible à l'INAMI.


Is de minister bereid om aan het KCE, het WIV of één van de andere entiteiten onder haar bevoegdheid een opdracht te geven om minimaal de huidige (internationale) stand van zaken omtrent onderzoek en praktijken grondig te bestuderen en om het huidige Belgische kader hieraan kritisch te toetsen?

La ministre est-elle disposée à charger le KCE, l'ISP ou toute autre entité dont elle est responsable d'au moins étudier en profondeur l'état actuel (au niveau international) de la recherche et des pratiques et d'évaluer le cadre belge actuel à la lumière de cette étude ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de huidige internationale context' ->

Date index: 2025-11-24
w