Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de heer alexander buyse » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 1 december 2016 wordt aan de heer Alexander BUYSE ontslag verleend uit zijn ambt in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, vanaf 1 september 2016.

Par arrêté royal du 1 december 2016, il est accordé à M. Alexander BUYSE la démission de ses fonctions dans la classe A1 avec le titre d'attaché auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, à partir du 1 septembre 2016.


Bij koninklijk besluit van 20 augustus 2015 wordt de heer Alexander BUYSE vastbenoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse taalkader, met ranginneming op 1 juni 2014 en uitwerking op 1 juni 2015.

Par arrêté royal du 20 août 2015, M. Alexander BUYSE est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique néerlandais, avec prise de rang au 1 juin 2014 et effet au 1 juin 2015.


Overwegende dat de heer Alexander Allaert rechter was bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne van februari 1999 tot september 2009 en raadsheer is bij het Hof van Beroep te Gent sinds september 2009; dat hij plaatsvervangend voorzitter was van de probatiecommissie te Veurne van 2000 tot 2009 en voorzitter van de arrondissementele raad slachtofferbejegening te Veurne van 2001 tot 2009; overwegende zijn mandaat als plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot heden; overweg ...[+++]

Considérant que Monsieur Alexander Allaert a été juge auprès du tribunal de première instance de Furnes de février 1999 à septembre 2009 et qu'il est conseiller auprès de la Cour d'appel de Gand depuis septembre 2009; qu'il a été président suppléant de la commission de probation de Furnes de 2000 à 2009 et président du Conseil d'arrondissement d'aide aux victimes de Furnes de 2001 à 2009; considérant son mandat de président suppléant de la Commission des psychologues du 11 janvier 2013 à aujourd'hui; considérant que dans l'évaluati ...[+++]


Overwegende aldus dat de heer Peter Defreyne over een langere ervaring beschikt in soortgelijke organen maar dat de ervaring die de heer Alexander Allaert heeft opgedaan in de Psychologencommissie alsook in soortgelijke organen evenwel voldoende is voor de te begeven functie, dat de wijze waarop de heer Alexander Allaert zich de voorbije vier jaar actief heeft ingezet voor de Psychologencommissie, niet alleen als plaatsvervangend voorzitter, maar teven ...[+++]

Considérant ainsi que Monsieur Peter Defreyne dispose d'une expérience plus longue dans des organes similaires, mais que l'expérience acquise par Monsieur Alexander Allaert au sein de la Commission des psychologues, ainsi que dans des organes similaires est également suffisante pour la fonction à conférer, que la manière dont Monsieur Alexander Allaert s'est activement investi dans la Commission des psychologues, non seulement en t ...[+++]


Overwegende dat de heer Alexander Allaert uittredend plaatsvervangend voorzitter is, dat hij de functie heeft uitgeoefend met ingang van 11 januari 2013 en dat de administratie aan de heer Edward Van Rossen - directeur van de Psychologencommissie - advies heeft gevraagd over zijn functioneren; overwegende dat dit advies gunstig is;

Considérant que Monsieur Alexander Allaert est président suppléant sortant et qu'il a exercé cette fonction à partir du 11 janvier 2013, et que l'administration a sollicité l'avis de Monsieur Edward Van Rossen - directeur de la Commission des psychologues - quant à son fonctionnement; considérant que cet avis est favorable;


Overwegende dat de heer Peter Defreyne aangeeft dat hij als jurist regelmatig advies heeft verleend in deze materie, maar verder de omvang en de concrete inhoud van deze adviezen niet preciseert, zodat er geen elementen zijn die toelaten om te besluiten dat zijn ervaring zwaarder doorweegt dan de concrete technische ervaring van de heer Alexander Allaert binnen de Psychologencommissie;

Considérant que Monsieur Peter Defreyne indique qu'en tant que juriste, il a régulièrement émis des avis concernant cette matière, mais ne précise pas davantage l'ampleur et le contenu concret de ces avis, de sorte qu'aucun élément ne permet de conclure que son expérience serait plus pertinente que l'expérience technique concrète acquise par Monsieur Alexander Allaert au sein de la Commission des psychologues;


Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in werking treedt op 5 november 2015, wordt de heer Yves BUYSE, te Brugge, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jacques REYNIERS, te Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt de heer Christophe MONOS, te Oostende, als vertegenwoordiger v ...[+++]

Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en vigueur le 5 novembre 2015, M. Yves BUYSE, à Bruges, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de M. Jacques REYNIERS, à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; M. Christophe MONOS, à Ostende, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'emp ...[+++]


De volgende informatie wordt ter kennis gebracht van de heer Sergey Valeryevich AKSYONOV, de heer Andriy PURGIN, de heer Denys PUSHYLIN, de heer Viacheslav PONOMARIOV, de heer Oleg TSARIOV, de heer Aleksandr Yurevich BORODAI, de heer Alexander KHODAKOVSKY, de heer Yurij IVAKIN, de heer Igor PLOTNITSKY, mevrouw Ekaterina GUBAREVA, de heer Fedor BEREZIN, de heer Boris LITVINOV, de heer Arkady Romanovich ROTENBERG, de heer Miroslav Vladimirovich RUDENKO, de heer Andrey Yurevich PINCHUK en de heer Aleksandr KOFMAN, personen die voorkomen ...[+++]

Les informations figurant ci-après sont portées à l’attention de M. Sergey Valeryevich AKSYONOV, de M. Andriy PURGIN, de M. Denys PUSHYLIN, de M. Viacheslav PONOMARIOV, de M. Oleg TSARIOV, de M. Aleksandr Yurevich BORODAI, de M. Alexander KHODAKOVSKY, de M. Yurij IVAKIN, de M. Igor PLOTNITSKY, de Mme Ekaterina GUBAREVA, de M. Fedor BEREZIN, de M. Boris LITVINOV, de M. Arkady Romanovich ROTENBERG, de M. Miroslav Vladimirovich RUDENKO, de M. Andrey Yurevich PINCHUK, de M. Aleksandr KOFMAN, personnes dont le nom figure dans l’annexe de la déci ...[+++]


Er zijn vier zetels van plaatsvervanger vrijgekomen door het verstrijken van de ambtstermijn van mevrouw Laetitia GRIFFITH, door het aftreden van de heer James LIDTH DE JEUDE, door het verstrijken van het mandaat van de heer Wim ZWAAN en door het aftreden van de heer Alexander SAKKERS,

Quatre sièges de suppléants sont devenus vacants à la suite de l'expiration du mandat de Mme Laetitia GRIFFITH, à la démission de M. James LIDTH DE JEUDE, à l'expiration du mandat de M. Wim ZWAAN et à la démission de M. Alexander SAKKERS,


Bij ministerieel besluit van 2 februari 2000 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nr. 20 0597 36 aan de onderneming van de heer Steven Buyse, gevestigd te 9220 Hamme, Scheldestraat 23B, opgeheven op verzoek van de heer Steve Buyse, verantwoordelijke van de onderneming.

Par arrêté ministériel du 2 février 2000, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé sous le n° 20 0597 36 à l'entreprise de M. Steven Buyse, établie à 9220 Hamme, Scheldestraat 23B, est abrogé à la demande de M. Steven Buyse, responsable de l'entreprise.




D'autres ont cherché : wordt aan de heer alexander buyse     wordt de heer     heer alexander     eerste aanleg     heer     soortgelijke organen     materie     raad     heer steven buyse     aan de heer alexander buyse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de heer alexander buyse' ->

Date index: 2022-09-29
w