Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de discriminatie die kmo-personeel » (Néerlandais → Français) :

Aldus wordt meteen iets gedaan aan de discriminatie die KMO-personeel thans te beurt valt ten opzichte van het personeel van grote, gecentraliseerde ondernemingen die kunnen beschikken over een eigen infrastructuur (die een gunstiger fiscale regeling genieten).

Ce faisant, on réduira la discrimination qui frappe le personnel des PME par rapport au personnel des grandes entrerpises centralisées, qui ont la possibilité de disposer d'installations propres (bénéficiant d'un statut fiscal plus favorable).


Aldus kan iets worden gedaan aan de discriminatie die KMO-personeel thans te beurt valt ten opzichte van het personeel van grote, gecentraliseerde ondernemingen die kunnen beschikken over een eigen infrastructuur (die een gunstiger fiscale regeling genieten).

Ce faisant on réduira la discrimination entre le personnel des PME's, par rapport au personnel des grandes entreprises centralisées ayant la possibilité de disposer d'installations propres (bénéficiant d'un statut fiscal plus favorable).


Aldus wordt meteen iets gedaan aan de discriminatie die KMO-personeel thans te beurt valt ten opzichte van het personeel van grote, gecentraliseerde ondernemingen die kunnen beschikken over een eigen infrastructuur (die een gunstiger fiscale regeling genieten).

Ce faisant, on réduira la discrimination qui frappe le personnel des PME par rapport au personnel des grandes entrerpises centralisées, qui ont la possibilité de disposer d'installations propres (bénéficiant d'un statut fiscal plus favorable).


Aldus kan iets worden gedaan aan de discriminatie die KMO-personeel thans te beurt valt ten opzichte van het personeel van grote, gecentraliseerde ondernemingen die kunnen beschikken over een eigen infrastructuur (die een gunstiger fiscale regeling genieten).

Ce faisant on réduira la discrimination entre le personnel des PME's, par rapport au personnel des grandes entreprises centralisées ayant la possibilité de disposer d'installations propres (bénéficiant d'un statut fiscal plus favorable).


Een derde beweegreden is de huidige discriminatie van het personeel in de horecasector : terwijl alle andere werknemers in ons land kunnen genieten van een rookvrije werkplaats, worden zijn blijvend blootgesteld aan sigarettenrook tijdens het werk.

Le troisième argument concerne la discrimination dont souffre actuellement le personnel du secteur horeca.


overwegende dat migrantenwerknemers zoals huishoudelijk personeel blootgesteld kunnen worden aan meervoudige discriminatie en dat ze in het bijzonder kwetsbaar zijn voor op gender gebaseerde vormen van geweld en discriminatie, aangezien ze vaak in slechte en niet-gereguleerde omstandigheden werken; overwegende dat concrete inspanningen moeten worden gedaan om te voorkomen dat dergelijke werknemers worden mishandeld, onregelmatig w ...[+++]

considérant que les travailleurs migrants, tels que les employés de maison, risquent de faire l'objet de nombreuses discriminations et qu'ils sont particulièrement vulnérables aux formes de violences et de discriminations basées sur le sexe étant donné que leurs conditions de travail sont souvent médiocres et irrégulières; qu'il convient d'œuvrer par des mesures concrètes pour éviter les mauvais traitements, le paiement irrégulier, le licenciement abusif et les actes de violence ou les abus sexuels envers ces travailleurs.


verzoekt de lidstaten huishoudelijk personeel en verzorgers op te nemen in alle nationale wetgeving met betrekking tot arbeid, gezondheidszorg, sociale zorg, verzekering en de strijd tegen discriminatie, en aldus hun bijdrage aan de economie en de samenleving te erkennen; dringt er daarom bij de Commissie op aan een herziening te overwegen van elke EU-richtlijn die huishoudelijk personeel en verzorgers uitsluit van rechten die andere werknemerscategorieën genieten.

invite les États membres à inclure les employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants dans toutes les législations nationales en matière de travail, de soins de santé, d'aide sociale, d'assurance et de lutte contre les discriminations, en reconnaissant la contribution qu'ils apportent à l'économie et à la société; exhorte à cette fin la Commission à envisager la révision de toute directive de l'Union empêchant les empl ...[+++]


overwegende dat sommige gewapende groeperingen zich verzetten tegen seculier onderwijs en onderwijs voor meisjes, of tegen de behandeling van meisjes door mannelijk medisch personeel, en de toegang tot deze voorzieningen daarom belemmeren; overwegende dat een algemeen klimaat van onzekerheid als gevolg van een conflict er kinderen, onderwijzers en medisch personeel eveneens van weerhoudt om naar school te gaan of medische hulp te zoeken; overwegende dat vrouwen en kinderen grotere risico's lopen als gevolg van ontheemding en het uit ...[+++]

considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement d ...[+++]


De verificateur moet ook rekening houden met andere, meer positieve, kenmerken van kmo’s, zoals het feit dat het personeel vaak meervoudig inzetbaar is en grotendeels op de werkplek wordt opgeleid en dat kmo’s zich sneller kunnen aanpassen aan veranderingen.

Le vérificateur devrait également tenir compte d’autres caractéristiques des PME, telles qu’un personnel multifonctionnel, la formation sur le lieu de travail et la capacité à s’adapter rapidement aux changements.


Steun ten behoeve van onderzoek, ontwikkeling en innovatie is met name voor kmo’s van bijzonder belang, omdat een van de structurele nadelen van kmo’s is gelegen in de moeilijkheden die zij kunnen ondervinden om toegang te krijgen tot nieuwe technologische ontwikkelingen, technologieoverdracht of hooggekwalificeerd personeel.

Les aides à la recherche, au développement et à l’innovation revêtent une importance particulière, pour les PME en particulier, du fait que l'un des handicaps structurels dont souffrent celles-ci réside dans les difficultés qu'elles peuvent éprouver quand il s'agit d'accéder aux nouvelles technologies, aux transferts de technologie ou à du personnel hautement qualifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de discriminatie die kmo-personeel' ->

Date index: 2021-11-13
w