Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de desbetreffende ncb effectgewijs " (Nederlands → Frans) :

De desbetreffende NCB of, indien groepsgegevens uit hoofde van lid 5 aan de ECB worden gerapporteerd, de ECB verzoekt dat de groepsgegevens rapporterende informatieplichtigen op kwartaalbasis de markering „emittent maakt deel uit van de rapportagegroep (prudentieel bereik)” effectgewijs rapporteren en „emittent maakt deel uit van de rapportagegroep (accountingbereik)” effectgewijs voor de effecten met of zonder ISIN-code, welke hun groep overeenkomstig hoofdstuk 2 van bijlage I aanhoudt”.

La BCN concernée ou lorsque les données de groupe sont déclarées à la BCE conformément au paragraphe 5, la BCE demande aux agents déclarants pour les données de groupe de déclarer selon une périodicité trimestrielle l'attribut “l'émetteur fait partie du groupe déclarant (périmètre prudentiel)”, titre par titre, et l'attribut “l'émetteur fait partie du groupe déclarant (périmètre comptable)”, titre par titre, pour les titres avec ou sans code ISIN que leur groupe détient conformément à l'annexe I, chapitre 2».


2. De betrokken NCB of, indien uit hoofde van artikel 3 bis, lid 5, groepsgegevens aan de ECB worden gerapporteerd, de ECB, na overleg met de desbetreffende NCB, kan vrijstellingen verlenen aan groepsgegevens rapporterende informatieplichtigen van de vastgelegde rapportageverplichtingen aangaande de markering „emittent maakt deel uit van de rapportagegroep (prudentieel bereik)”, zulks effectgewijs zoals bedoeld in artikel 3 bis, lid 3, mits de betrokken NCB, of de ECB, al naargelang, deze gegevens kan afleiden uit bij andere bronnen v ...[+++]

2. La BCN concernée ou, lorsque les données de groupe sont déclarées à la BCE en vertu de l'article 3 bis, paragraphe 5, la BCE, après consultation de la BCN concernée, peut octroyer aux agents déclarants pour les données de groupe des dérogations aux obligations de déclaration titre par titre concernant l'attribut “l'émetteur fait partie du groupe déclarant (périmètre prudentiel)”, prévues à l'article 3 bis, paragraphe 3, pour autant que la BCN concernée ou, le cas échéant, la BCE puisse établir ces données à partir de données collectées auprès d'autres sources.


3. De desbetreffende NCB of, indien uit hoofde van artikel 3 bis, lid 5, groepsgegevens aan de ECB worden gerapporteerd, de ECB, na overleg met de betrokken NCB, kan werkelijke informatieplichtigen met een vrijstelling uit hoofde van dit artikel, artikel 4 of artikel 4 bis aanvullende rapportageverplichtingen opleggen, indien de desbetreffende NCB, of de ECB, al naargelang, nadere details noodzakelijk acht.

3. La BCN concernée ou, lorsque les données de groupe sont déclarées à la BCE en vertu de l'article 3 bis, paragraphe 5, la BCE, après consultation de la BCN concernée, peut soumettre les agents déclarants effectifs auxquels des dérogations ont été octroyées conformément au présent article, à l'article 4 ou à l'article 4 bis à des obligations déclaratives supplémentaires lorsqu'elle estime nécessaire d'obtenir des informations plus détaillées.


1. De desbetreffende NCB of, indien uit hoofde van artikel 3 bis, lid 5, groepsgegevens aan de ECB worden gerapporteerd, de ECB, na overleg met de desbetreffende NCB, kan als volgt aan groepsgegevens rapporterende informatieplichtigen vrijstellingen verlenen van de in artikel 3 bis vastgelegde rapportageverplichtingen:

1. La BCN concernée ou, lorsque les données de groupe sont déclarées à la BCE en vertu de l'article 3 bis, paragraphe 5, la BCE, après consultation de la BCN concernée, peut octroyer, aux agents déclarants pour les données de groupe, les dérogations suivantes aux obligations de déclaration prévues à l'article 3 bis:


Een werkelijk informatieplichtige die geen gebruik maakt van door de desbetreffende NCB, of de ECB, al naargelang, verleende vrijstellingen, vraagt vooraf instemming van de desbetreffende NCB, of de ECB, al naargelang, vooraleer de werkelijk informatieplichtige later van die vrijstelling gebruik gaat maken.

Un agent déclarant effectif qui choisit de ne pas faire usage de dérogations octroyées par la BCN concernée ou, le cas échéant, par la BCE doit obtenir le consentement préalable de la BCN concernée ou, le cas échéant, de la BCE, avant de faire ultérieurement usage de ces dérogations.


De aan de desbetreffende NCB effectgewijs te verstrekken gegevens worden in tabel 2 gespecificeerd.

Les informations à fournir titre par titre à la BCN pertinente figurent au tableau 2.


Mits voorafgaande toestemming van de desbetreffende NCB is verkregen, mogen informatieplichtigen die de vereiste kwartaalgegevens effectgewijs verstrekken, de vereiste maandelijkse gegevens op een geaggregeerde basis in plaats van effectgewijs verstrekken.

Après autorisation préalable de la BCN pertinente, les agents déclarants, qui fournissent les données trimestrielles requises titre par titre, peuvent choisir de déclarer les données mensuelles de manière agrégée, au lieu de les fournir titre par titre.


Zoals bepaald in tabel 2, kan de desbetreffende NCB ook beslissen gegevens over transacties effectgewijs te verzamelen, naast de gegevens inzake de velden die binnen het kader van de effectgewijze rapportage gerapporteerd moeten worden om geaggregeerde gegevens over effecten af te leiden.

Outre les données sur les champs qui doivent faire l’objet d’une déclaration dans le cadre de la déclaration titre par titre afin d’établir les informations agrégées sur les titres, comme prévu au tableau 2, la BCN pertinente peut également décider de collecter titre par titre des données relatives aux opérations.


4. De desbetreffende NCB trekt de vrijstelling van lid 1, onder c) in als de gegevens inzake statistische normen, die vergelijkbaar zijn met de in deze verordening vastgelegde normen, gedurende drie opeenvolgende rapportageperiodes niet tijdig ter beschikking werden gesteld aan de desbetreffende NCB, ongeacht of dit al dan niet toe te rekenen is aan de betrokken LFI.

4. La BCN concernée retire la dérogation visée au paragraphe 1, point c), indépendamment de toute faute attribuable au véhicule de titrisation concerné, lorsque pour trois périodes de déclaration consécutives, des données correspondant à des normes statistiques comparables à celles prescrites dans le présent règlement n’ont pas été fournies dans les délais à la BCN concernée.


1. NCB’s crediteren de rekening van de in artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1338/2001 bedoelde instellingen en economische subjecten bij de desbetreffende NCB voor de waarde van echte eurobankbiljetten die per ongeluk beschadigd zijn door antidiefstalapparatuur, zulks op de ontvangstdag van die bankbiljetten, mits:

1. Les BCN portent au crédit des établissements et agents économiques visés à l’article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1338/2001, qui détiennent un compte chez la BCN concernée, la valeur des billets en euros authentiques qui ont été accidentellement endommagés par un dispositif antivol, le jour de la réception de ces billets, à condition que:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de desbetreffende ncb effectgewijs' ->

Date index: 2022-03-14
w