Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de broodnodige hervormingen boven " (Nederlands → Frans) :

Ze moeten vastberaden handelen en dringend hun inspanningen verdubbelen, broodnodige hervormingen doorvoeren - meer bepaald op het gebied van de rechtsstaat, de onafhankelijkheid van het rechtsstelsel en de grondrechten - en hun politieke, economische en sociale transformatie voltooien.

Ils doivent agir avec détermination et, d'urgence, redoubler d'efforts, lancer les réformes indispensables – notamment dans les domaines de l'état de droit, de l'indépendance du système judiciaire et des droits fondamentaux – et achever leur transformation politique, économique et sociale.


Dit zou de euro versterken en een vereenvoudigd en transparanter Semester zou de broodnodige hervormingen kunnen stimuleren.

L’euro s’en trouverait renforcé et, s’il était simplifié et gagnait de la transparence, le semestre favoriserait l’indispensable amélioration de la mise en œuvre des réformes.


Sterke en voortdurende politieke steun voor de vlotte tenuitvoerlegging van de broodnodige structurele hervormingen, volgens de overeengekomen hervormingsagenda, zal cruciaal zijn.

Un soutien politique fort et soutenu sera déterminant pour garantir la mise en œuvre rapide des réformes structurelles qui font cruellement défaut, conformément au programme de réformes arrêté.


In die richtsnoeren wordt de klemtoon gelegd op prioritaire hervormingen voor een sterker economisch herstel in de lidstaten door investeringen te stimuleren, structurele hervormingen door te voeren en begrotingsverantwoordelijkheid na te streven. Ze komen boven op de lopende inspanningen op Europees niveau.

Outre les efforts déjà préconisés et actuellement mis en œuvre au niveau européen, ces orientations mettent l'accent sur les réformes prioritaires qui doivent renforcer la reprise des économies nationales en stimulant l'investissement, en mettant en œuvre des réformes structurelles et en assurant la responsabilité budgétaire.


Dit zijn de in de huidige situatie broodnodige hervormingen.

Voilà les réformes dont nous avons besoin de toute urgence.


De crisis geeft ons de mogelijkheid en zelfs de plicht om broodnodige hervormingen door te voeren.

Cette crise nous permet, et à vrai dire nous oblige, à mener des réformes plus que nécessaires.


Zij dienen de nodige structurele hervormingen door te voeren om het hoofd boven water te kunnen houden bij de toenemende beperkingen op het gebied van CO-uitstoot en het gebruik van hulpbronnen en nieuwe mogelijkheden te scheppen voor bedrijven en werkgelegenheid.

Ils devraient mettre en œuvre les réformes structurelles nécessaires pour y parvenir dans un contexte mondial de pressions croissantes en termes d’émissions de CO et d’utilisation des ressources grâce à la création de nouvelles entreprises et possibilités d’emploi.


Het uitblijven van broodnodige hervormingen zorgde voor een daling van de groei en de tewerkstelling en zette de openbare financiën onder druk.

Faute des réformes nécessaires, la croissance et l'emploi ont connu un ralentissement, et les finances publiques ont été mises à rude épreuve.


5. dringt er bij de leiders van de in het parlement vertegenwoordigde politieke partijen op aan serieus te onderhandelen met het oog op de vorming van een regering ten einde de broodnodige hervormingen en wetshandhavingsmaatregelen door te voeren die politieke en mensenrechtenactivisten doeltreffende bescherming bieden tegen vervolging;

5. exhorte vivement les responsables des partis politiques représentés au Parlement de négocier sérieusement afin d'aboutir à la formation d'un gouvernement capable de mettre en place les réformes les plus urgentes et les mesures de mise en œuvre de la loi qui permettraient de protéger efficacement les défenseurs des droits politiques et des droits de l'homme contre toute persécution;


5. dringt er bij de leiders van de in het parlement vertegenwoordigde politieke partijen op aan serieus en zonder voorwaarden vooraf te onderhandelen met het oog op de vorming van een regering ten einde de broodnodige hervormingen en wetshandhavingsmaatregelen door te voeren die politieke en mensenrechtenactivisten doeltreffende bescherming bieden tegen vervolging;

5. exhorte vivement les responsables des partis politiques représentés au Parlement de négocier sérieusement et sans préalables afin d'aboutir à la formation d'un gouvernement capable de mettre en place les réformes des plus urgentes et les mesures de mise en oeuvre de la loi qui permettraient de protéger efficacement les défenseurs des droits politiques et des droits de l'homme contre toute persécution;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de broodnodige hervormingen boven' ->

Date index: 2023-06-21
w