Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de bemestingsnormen » (Néerlandais → Français) :

Ter uitvoering van artikel 8, § 9, vierde lid, artikel 13, § 10, zevende lid, of artikel 22, § 3, van het Mestdecreet van 22 december 2006, dient iedereen die in het kader van educatieve demonstraties of in het kader van wetenschappelijke proefnemingen, wil afwijken van de bemestingsnormen, vermeld in het voormelde decreet, of van artikel 8, 14, § 9, of artikel 22, van het voormelde decreet, daarvoor een gemotiveerde aanvraag in bij de minister.

En exécution de l'article 8, § 9, alinéa 4, de l'article 13, § 10, alinéa 7 ou de l'article 22, § 3, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, quiconque souhaite épandre des engrais dans le cadre de démonstrations éducatives et d'essais scientifiques, par dérogation aux normes d'épandage visées dans le décret précité, ou à l'article 8, 14, § 9, ou à l'article 22 du décret précité, adresse à cet effet une demande motivée au Ministre.


De Mestbank bepaalt op grond van de bezorgde stavingstukken en, in voorkomend geval, rekening houdend met de toepasselijke bemestingsnormen, het aantal TNER-DR, TNER-DV, TNER-DP en TNER-DA die noodzakelijk zijn voor de goede uitvoering van de doelstellingen, vermeld in artikel 7.1.1, en de termijn waarvoor de TNER-D gelden.

La Banque d'engrais détermine, sur la base des justificatifs fournis et, le cas échéant, en tenant compte des normes d'épandage d'application, le nombre de TNER-D, de TNER-D, de TNER-D et de TNER-D qui sont nécessaires à la réalisation des objectifs visés à l'article 7.1.1, et la période pour laquelle les TNER-D sont valides.


Percelen waarop een verschillende periode voor het op of in de bodem brengen van meststoffen als vermeld in artikel 8 of 14, § 9, van het Mestdecreet van 22 december 2006, of verschillende maximale bemestingsnormen, conform artikel 3, § 2 en § 3, en conform artikel 13, 14, 16, 17, 18, 41bis, 41ter, 42, en 86 van het voormelde decreet, van toepassing zijn, worden in ieder geval niet beschouwd als een perceelsgroep met een homogene bemestingspraktijk.

Des parcelles régies par différentes périodes quant à l'épandage ou l'enfouissement d'engrais, telles que visées à l'article 8 ou 14, § 9, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, ou diverses normes de fertilisation maximales, conformément à l'article 3, §§ 2 et 3, et aux articles 13, 14, 16, 17, 18, 41bis, 41ter, 42 et 86 du Décret précité, ne sont en tout cas pas considérées comme un groupe de parcelles à la pratique de fertilisation homogène.


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 oktober 2015 betreffende de voorwaarden tot het verkrijgen van een derogatie aan de bemestingsnormen als vermeld in artikel 13 van het Mestdecreet van 22 december 2006;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 2015 relatif aux conditions d'obtention d'une dérogation aux normes de fertilisation telles que prévues à l'article 13 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006;


2° zich houden aan de maximale bemestingsnormen op de derogatiepercelen, vermeld in artikel 5.2.1.1;

2° respecter les normes de fertilisation maximales sur les parcelles de dérogation, visées à l'article 5.2.1.1;


Art. 19. In afwijking van artikel 84, § 10, van het Mestdecreet van 22 december 2006 en van artikel 3 gelden, voor een landbouwer die in het jaar 2015 kiest voor het systeem van bemestingsnormen, gebaseerd op de totale opgebrachte hoeveelheid stikstof, vermeld in artikel 13, § 1, vijfde lid, 1°, van het Mestdecreet van 22 december 2006, zoals gewijzigd bij het decreet van 28 februari 2014, de maximale bemestingsnormen voor stikstof uit dierlijke mest, vermeld in artikel 3, in afwijking van artikel 13, § 2, van het Mestdecreet van 22 ...[+++]

Art. 19. Par dérogation à l'article 84, § 10, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006 et à l'article 3, l'agriculteur qui opte dans l'année 2015 pour le système de normes d'épandage basées sur la quantité totale d'azote épandu visée à l'article 13, § 1 , cinquième alinéa, point 1°, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, tel que modifié par le décret du 28 février 2014, est tenu de se conformer aux normes d'épandage maximales pour l'azote issu d'effluents d'élevage, visées à l'article 3, par dérogation à l'article 13, § 2, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, tel que modifié par le décret du 28 février 2014.


Als de landbouwer nog de keuze heeft tussen de twee systemen van bemestingsnormen, moet hij bij de aangifte, als vermeld in artikel 23 meedelen welk systeem van bemestingsnormen hij het vorige kalenderjaar op zijn bedrijf heeft toegepast.

Si l'agriculteur peut encore choisir entre les deux systèmes des normes d'épandage, il doit alors communiquer dans la déclaration, telle que visée à l'article 23, le système des normes d'épandage qu'il a appliqué dans son entreprise au cours de l'année calendaire précédente.


Deze bemestingsnormen kunnen echter niet hoger zijn dan de bemestingsnormen die overeenkomstig de artikelen 13, 16, 17 of 18, op het betrokken perceel of de betrokken percelen van toepassing zijn;

Ces normes de fertilisation ne peuvent cependant pas être supérieures aux normes de fertilisation qui s'appliquent à la parcelle concernée ou aux parcelles concernées conformément aux articles 13, 16, 17 ou 18;


Onder de strengere bepalingen, vermeld in het eerste lid, wordt verstaan dat een landbouwer de bemestingsnormen, vermeld in artikel 13 van het Mestdecreet van 22 december 2006, alleen mag toepassen als hij de begeleidende maatregelen naleeft, of dat het voor landbouwers als vermeld in het tweede lid, verboden is om meer meststoffen op te brengen dan de hoeveelheid, vermeld in de verstrengde bemestingsnormen die ter uitvoering van dit besluit vastgelegd zijn.

Par dispositions renforcées, visées à l'alinéa premier, on entend qu'un agriculteur ne peut appliquer les normes de fertilisation, visées à l'article 13 du décret sur les engrais du 22 décembre 2006, que s'il respecte les mesures accompagnatrices ou qu'il est interdit aux agriculteurs tels que visés à l'alinéa deux d'épandre plus d'engrais que la quantité, visée aux normes de fertilisation renforcées qui sont fixées en exécution du présent arrêté.


De door de minister vastgelegde verstrengde bemestingsnormen zijn lager dan de bemestingsnormen, vermeld in artikel 13 van het Mestdecreet van 22 december 2006.

Les normes de fertilisation renforcées fixées par le Ministre sont inférieures aux normes de fertilisation, visées à l'article 13 du Décret sur les Engrais du 22 décembre 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de bemestingsnormen' ->

Date index: 2023-07-12
w