Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de antwoorden die hierop gevonden moeten » (Néerlandais → Français) :

In twee consideransen van hetzelfde Verdrag wordt trouwens ook principieel erkend dat het belangrijk is een publiek debat te stimuleren over de vraagstukken die de toepassing van de biologie en de geneeskunde met zich brengt en over de antwoorden die hierop geboden moeten worden. Tegelijkertijd wordt de wens geuit dat elk lid van de maatschappij gewezen wordt op zijn rechten en zijn verantwoordelijkheden.

Par ailleurs, deux des attendus de la même Convention énoncent eux aussi le principe de reconnaissance de l'importance de promouvoir un débat public sur les questions posées par l'application de la biologie et de la médecine et sur les réponses à y apporter, tout en ajoutant le désir de rappeler à chaque membre du corps social ses droits et ses responsabilités.


In twee consideransen van hetzelfde Verdrag wordt trouwens ook principieel erkend dat het belangrijk is een publiek debat te stimuleren over de vraagstukken die de toepassing van de biologie en de geneeskunde met zich brengt en over de antwoorden die hierop geboden moeten worden. Tegelijkertijd wordt de wens geuit dat elk lid van de maatschappij gewezen wordt op zijn rechten en zijn verantwoordelijkheden.

Par ailleurs, deux des attendus de la même Convention énoncent eux aussi le principe de reconnaissance de l'importance de promouvoir un débat public sur les questions posées par l'application de la biologie et de la médecine et sur les réponses à y apporter, tout en ajoutant le désir de rappeler à chaque membre du corps social ses droits et ses responsabilités.


De noodzaak om werk met rechten voor vrouwen die in de industrie werken, te waarborgen en hun toegang tot de arbeidsmarkt in deze belangrijke productiesector te blijven vergemakkelijken, betekent ook dat er veel meer aandacht moet worden geschonken aan de situatie in de verschillende industrieën van de Europese Unie, aan de uitdagingen waarmee zij worden geconfronteerd en aan de antwoorden die hierop gevonden moeten worden. Dit geldt ook voor de internationale handel en voor het toezicht op de importsituaties van de meest gevoelige producten, zoals in de textielsector.

La nécessité de garantir l'emploi avec des droits pour les femmes travaillant dans l'industrie, et de continuer à leur faciliter l'accès à des emplois dans ce secteur majeur de production implique aussi la nécessité d'attacher plus d'attention à la situation des diverses industries de l'Union européenne, aux défis qu'elles doivent relever et aux réponses appropriées à y trouver, y compris dans le domaine du commerce international, où il importe de surveiller la situation des importations de produits sensibles tels que ceux du secteur textile.


Teneinde de hervorming van de VN tot een goed einde te brengen, moeten er institutionele antwoorden worden gevonden.

Afin de mener à bien la réforme de l'ONU, il convient de trouver des réponses institutionnelles.


Sommige antwoorden zijn beschikbaar op nationaal niveau maar er zijn andere antwoorden die op EU-niveau gevonden moeten worden. Het opzetten van de interne markt moet hand in hand gaan met regels die de markt een menselijk gezicht geven, die sociale dumping voorkomen en die iedere bevoegdheid die is vastgelegd in de Verdragen, in de praktijk brengen.

Il y a certaines réponses au niveau national et il devrait y avoir d'autres réponses au niveau de l'Union européenne. La construction du marché intérieur devrait s'accompagner de règles qui lui donnent un visage humain, qui empêchent le dumping social et qui mettent en pratique chacun des pouvoirs instaurés par les traités.


Dit onderwerp maakt nog deel uit van het wetenschappelijk onderzoek en antwoorden op bepaalde vragen moeten nog gevonden worden.

La recherche scientifique se penche toujours sur le sujet. Certaines questions restent donc sans réponse pour l'instant.


We zullen ons daarbij niet richten op de meningsverschillen die sommigen van ons wellicht in een recent verleden met de Verenigde Staten gehad hebben, maar we zullen juist proberen het eens te worden over een reeks concrete vragen waar evenzo concrete antwoorden op gevonden moeten worden.

Nous nous concentrerons non pas sur les différends que certains d’entre nous ont pu avoir dans un passé récent avec les États-Unis, mais nous essayerons de nous mettre d’accord sur une série de questions concrètes auxquelles nous devons apporter des réponses non moins concrètes.


132. herinnert de Rekenkamer en de Commissie eraan dat het doel van een controle is constante verbeteringen in het betreffende beheersproces te stimuleren en dat de resultaten van controles en antwoorden hierop zo moeten worden opgesteld dat zij begrijpelijk zijn voor het Europese publiek, en verwacht dat er snel naar deze doelstelling toegewerkt zal worden; ...[+++]

132. rappelle à la Cour et à la Commission qu'un audit a pour objectif d'entraîner une amélioration constante du processus de gestion considéré et que les conclusions des audits et les réponses qui y sont données devraient être rédigées de manière à être compréhensibles pour le public européen, et escompte que des progrès soient rapidement réalisés en ce sens;


Het lijkt mij duidelijk dat wij hierop ontkennend moeten antwoorden. Dit gemeenschappelijke beleid bestaat niet, in ieder geval nog niet.

Je crois que nous sommes évidemment dans l’obligation de répondre par la négative, cette politique commune n’existe pas, du moins pas encore.


Ik ben het met u eens dat antwoorden moeten worden gevonden voor deze situaties.

Je partage l'avis que des réponses doivent être trouvées à ces situations.


w