Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de afkalvende " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de inspanningen die in het verleden zijn gedaan, wordt de toenemende bedrijvigheid aan de kusten en op de zeeën van Europa in verband gebracht met de afkalvende kwaliteit van het mariene milieu.

En dépit des efforts qui ont été consentis, le développement des activités économiques dans les régions côtières européennes et sur les mers a été associé à une détérioration de la qualité de l'environnement marin.


Op een aantal punten bracht die enquête goed nieuws: de economische groei zou op lange termijn, ondanks de aanslagen, rond het gemiddelde stabiliseren, de rentabiliteit neemt toe (bij slechts 12 % van de sectoren werd de jongste zes maanden een daling vastgesteld, tegenover 37 % vorig jaar), er wordt meer geïnvesteerd (met name in innovatie en in de vervanging van verouderde kapitaalgoederen) en er kwamen banen bij in de privésector (er komt een eind aan de afkalvende werkgelegenheid in de industriële sector, terwijl het aantal banen in de dienstensector en in de sector van de uitzendarbeid stabiel blijft).

Cette enquête relève plusieurs bonnes nouvelles: la stabilisation de la croissance économique autour de sa moyenne à long terme malgré les attentats, l'amélioration de la rentabilité (seuls 12 % ont noté une baisse dans les six derniers mois. Ce chiffre était de 37 % l'année passée), une hausse des investissements (notamment dans l'innovation et dans le remplacement de biens d'équipements obsolètes) et une augmentation de création d'emploi dans le privé (la fin du recul de l'emploi dans le secteur industriel et une stabilité dans les secteurs des services et de l'intérim).


5. De ervaring in Saint-Hubert en op vele andere plaatsen bewijst dat het kan: zo zijn de Archives nationales de Luxembourg ondergebracht in een voormalig militair gebouw uit de 18de eeuw; de archieven van Lyon werden tien jaar geleden ondergebracht in een voormalig postsorteercentrum, dat op die manier werd opgewaardeerd; de archieven van de stad Koblenz bevinden zich in een oud gebouw uit de 17de-18de eeuw, de rijksarchieven in Freiburg in een 18de eeuws klooster, enz. U verwijst naar het afkalvende aantal bezoekers om uw rational ...[+++]

5. L'expérience de Saint-Hubert et de bien d'autres endroits prouve que cela est possible: les Archives nationales de Luxembourg sont installées dans un ancien bâtiment militaire du XVIIIe siècle; les Archives de la ville de Lyon ont réhabilité il y a dix ans un ancien centre de tri postal; les Archives de la ville de Coblence sont installées dans un ancien bâtiment du XVIIe-XVIIIe siècle, celle de l'État à Fribourg dans un couvent du XVIIIe siècle, etc. Vous évoquez la diminution du nombre de visites comme élément légitimant votre perspective de rationalisation.


Ten gronde is het lid de mening toegedaan dat het afkalvende vertrouwen van de publieke opinie in het gerecht deels te wijten is aan de verwarring over de vraag wie verantwoordelijk is in de opeenvolgende stadia van het overheidsoptreden bij de ordehandhaving.

Quant au fond, l'intervenant considère que l'effritement de la confiance de l'opinion publique dans la justice est partiellement dû à la confusion sur la question de savoir qui est responsable aux stades successifs de l'intervention de l'autorité dans le maintien de l'ordre.


8. op een gecoördineerde manier met de overige internationale partners een oplossing te zoeken voor de economische noden van Zuid-Soedan, voor zijn onderontwikkelde infrastructuur en bestuur, voor de corruptie en het geweld, voor de afkalvende financiële en menselijke middelen, voor de machtsbelustheid van de belangrijkste partij en voor de etnische rivaliteiten en spanningen;

8. de répondre de façon coordonnée avec les autres partenaires internationaux aux besoins économiques du Sud-Soudan, au sous-développement de ses infrastructures et de son administration, à la lutte contre la corruption et la violence, à la faiblesse de ses ressources, financières ou humaines, aux tentations hégémoniques de son principal parti et aux rivalités et tensions ethniques,


Ten gronde is het lid de mening toegedaan dat het afkalvende vertrouwen van de publieke opinie in het gerecht deels te wijten is aan de verwarring over de vraag wie verantwoordelijk is in de opeenvolgende stadia van het overheidsoptreden bij de ordehandhaving.

Quant au fond, l'intervenant considère que l'effritement de la confiance de l'opinion publique dans la justice est partiellement dû à la confusion sur la question de savoir qui est responsable aux stades successifs de l'intervention de l'autorité dans le maintien de l'ordre.


F. overwegende dat er sinds de in januari 2010 gehouden presidentsverkiezingen steeds zorgwekkender aanwijzingen zijn voor afkalvende eerbiediging van de democratie en het pluralisme, zoals met name blijkt uit de behandeling van sommige ngo's en uit individuele klachten van journalisten over pressie vanwege hun uitgevers of door eigenaars van mediakanalen om over bepaalde feiten al dan niet verslag uit te brengen, alsook uit de toegenomen en politiek geïnspireerde activiteiten van de Oekraïense veiligheidsdienst (SBU) en het misbruik van administratieve en gerechtelijke middelen voor politieke doeleinden,

F. considérant qu'à la suite des élections présidentielles de janvier 2010, l'on a relevé des signes de plus en plus inquiétants d'un respect amoindri de la démocratie et du pluralisme, comme le montrent, notamment, le traitement réservé à certaines ONG et les plaintes individuelles émanant de journalistes, sur les pressions qu'ils subissent de la part de leurs rédacteurs en chef ou des propriétaires de leurs médias, pour qu'ils couvrent ou non certains événements, ainsi que l'activité accrue, à motivation politique, du Service de sécurité d'Ukraine (SBU) et l'utilisation abusive des ressources administratives et judiciaires à des fins ...[+++]


F. overwegende dat er sinds de in januari 2010 gehouden presidentsverkiezingen steeds zorgwekkender aanwijzingen zijn voor afkalvende eerbiediging van de democratie en het pluralisme, zoals met name blijkt uit de behandeling van sommige ngo's en uit individuele klachten van journalisten over pressie vanwege hun uitgevers of door eigenaars van mediakanalen om over bepaalde feiten al dan niet verslag uit te brengen, alsook uit de toegenomen en politiek geïnspireerde activiteiten van de Oekraïense veiligheidsdienst (SBU) en het misbruik van administratieve en gerechtelijke middelen voor politieke doeleinden,

F. considérant qu'à la suite des élections présidentielles de janvier 2010, l'on a relevé des signes de plus en plus inquiétants d'un respect amoindri de la démocratie et du pluralisme, comme le montrent, notamment, le traitement réservé à certaines ONG et les plaintes individuelles émanant de journalistes, sur les pressions qu'ils subissent de la part de leurs rédacteurs en chef ou des propriétaires de leurs médias, pour qu'ils couvrent ou non certains événements, ainsi que l'activité accrue, à motivation politique, du Service de sécurité d'Ukraine (SBU) et l'utilisation abusive des ressources administratives et judiciaires à des fins ...[+++]


Het afkalvende aandeel van de Europese markt op de wereldmarkt voor personenvoertuigen wordt ook bevestigd door het Cars 21 eindverslag dat verschenen is op 6 juni 2012.

Le déclin de la place de l'Europe dans le marché mondial de voitures particulières est également confirmé par le rapport final du groupe "CARS 21", publié le 6 juin 2012.


E. overwegende dat sinds 1998 de handelsvoorwaarden voor het merendeel van de MOL als gevolg van de afkalvende prijzen voor grondstoffen (-30% tussen 1998-1999) zijn verslechterd,

E. considérant que depuis 1998, les termes de l'échange se sont dégradés pour la majorité des PMD en raison de la chute des prix des matières premières (-30 % en 1998-1999),




Anderen hebben gezocht naar : verleden zijn gedaan     afkalvende     eind aan de afkalvende     aan de afkalvende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de afkalvende' ->

Date index: 2025-08-04
w