Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de aangelanden » (Néerlandais → Français) :

De aangelanden en de gemeenten vragen enorme bedragen als compensatie.

Il est vrai que les riverains et les communes demandent énormément de compensations.


De aangelanden kunnen zich echter op de bepalingen van voornoemd artikel 37 betreffende het snoeien niet beroepen ten aanzien van bomen die meer dan dertig jaar oud zijn op het tijdstip van de bekendmaking van deze wet (wet 4 augustus 1969).

Néanmoins, les propriétaires riverains ne pourront se prévaloir de la disposition de l'article 37 précité concernant l'élagage, à l'égard des arbres ayant plus de trente ans au moment de la publication de cette loi (loi du 8 avril 1969).


« Art. 680 bis. — De wettelijke beperkingen die de huidige afdeling aan naburen oplegt zijn niet van toepassing op aangelanden van openbare wegen en spoorwegen die tot het openbaar domein behoren».

« Art. 680 bis. — Les limitations légales imposées aux voisins par la présente section ne sont pas applicables aux propriétés situées le long de voiries publiques et chemins de fer qui appartiennent au domaine public».


De aangelanden en de gemeenten vragen enorme bedragen als compensatie.

Il est vrai que les riverains et les communes demandent énormément de compensations.


4° als gevolg van een verandering die de aangelanden aan de toegangen tot de eigendommen langs de gebruikte wegen hebben aangebracht.

4° à la suite d'un changement que les riverains ont apporté aux accès des propriétés le long des routes utilisées.


Overwegende het gunstig advies van het gemeentebestuur van Schelle, gegeven op 16 april 2007 mits het beheer van de gracht gelegen tussen de Tolhuisstraat en de Wullebeek toekomt aan de aangelanden;

Considérant l'avis favorable de l'administration communale de Schelle, rendu le 16 avril 2007, à condition que la gestion du fossé situé entre la Tolhuisstraat et la Wullebeek incombe aux riverains;


Overwegende dat door de opheffing van de polder Niel-Wullebeek-Schelle de waterlopen beheerd moeten worden door de beheerders, zoals bepaald in de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen; dat bijgevolg de niet-geklasseerde grachtenstelsels door de aangelanden beheerd moeten worden;

Considérant que par l'abrogation du polder " Niel-Wullebeek-Schelle" , les cours d'eau doivent être gérés par les gestionnaires, tel que fixé dans la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non-navigables; que par conséquent les réseaux de fossés non-classés doivent être gérés par les riverains;


4° als gevolg van een verandering die de aangelanden aan de toegangen tot de eigendommen langs de gebruikte wegen hebben aangebracht.

4° à la suite d'un changement que les riverains ont apporté aux accès aux propriétés le long des routes utilisées.


Overwegende het gezamelijk schrijven van de aangelanden van bedoeld waterloopgedeelte van 13 januari 2006;

Considérant la lettre conjointe du 13 janvier 2006 des riverains de la partie du cours d'eau visée;


Zoals uit de voorbereidende werken van deze wet blijkt, heeft voormeld artikel te maken met evidente redenen van veiligheid van het treinverkeer, die inderdaad reeds bestonden vóór de komst van de HST. Vroegere pogingen van de NMBS om de hoogte van deze bomen te beperken tot het wettelijke maximum, konden evenwel niet worden gerealiseerd, daar de diverse eigenaars der aangelanden zich beriepen op het koninklijk besluit van 20 januari 1981 houdende bescherming van het «kasteel Hoveberg met omgeving» als dorpsgezicht en op de voor hen bindende negatieve adviezen die de dienst M ...[+++]

Comme il ressort des travaux préparatoires à cette loi, l'article précité invoque des raisons évidentes de sécurité du trafic ferroviaire, qui existaient déjà bien avant l'avènement du TGV. Les tentatives précédentes de la SNCB en vue de limiter la hauteur de ces arbres à la dimension maximale légale n'avaient cependant pas abouti vu que les propriétaires riverains se référaient à l'arrêté royal du 20 janvier 1981 sur la protection comme site rural du «château Hoveberg et ses abords», ainsi qu'aux avis négatifs et contraignants que le service des Monuments et Sites a rendus à chaque demande d'étêtage des arbres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de aangelanden' ->

Date index: 2025-10-01
w