Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan dat hij alsnog overleg " (Nederlands → Frans) :

Zal hij in overleg treden met de gewesten en de gemeenschappen om hiervoor een oplossing te vinden?

Se concertera-t-il avec les Régions et les Communautés en vue de trouver une solution à ce problème ?


De heer Philipsen heeft onlangs in de commissie voor de Financiën en de Begroting gesteld dat hij dit overleg ernstig wil nemen en dat hij wil kijken hoe hij concreet de afhandeling van dossiers kan versoepelen en efficiënter maken.

En commission des Finances et du Budget, M. Philipsen a récemment affirmé qu'il entend prendre cette concertation au sérieux et qu'il a l'intention d'étudier comment concrètement faciliter le traitement des dossiers et le rendre plus efficace.


Wanneer zal hij daarover overleg plegen met de sociale partners?

Quand se concertera-t-il à ce sujet avec les partenaires sociaux ?


Wanneer zal hij daarover overleg plegen met de verschillende gewest- en gemeenschapsregeringen in ons land?

Quand se concertera-t-il à ce sujet avec les gouvernements de Communauté et de Région dans notre pays ?


Via de noodopvang of via gerechtelijke weg slaagde men er vaak wel in om alsnog opvang voor hen af te dwingen. a) Hoeveel rechtszaken werden er sinds 1 janauari 2010 tegen Fedasil opgestart voor het niet verlenen van opvang aan een niet-begeleide minderjarige die geen asiel aanvroeg in ons land? b) Hoeveel van deze zaken werden afgesloten in het voordeel van de minderjarige (waarna hij alsnog opvang kreeg)? c) Hoeveel dwangsommen moest Fedasil sinds 1 januari 2010 al in totaal betalen voor het ...[+++]

Ces mineurs ont toutefois le plus souvent pu être accueillis dans le cadre de l'accueil d'urgence ou de mesures judiciaires. a) Combien d'actions judiciaires ont été intentées contre Fedasil depuis le 1er janvier 2010 pour refus d'accueil d'un mineur non accompagné non demandeur d'asile dans notre pays? b) Combien de ces dossiers ont été réglés à l'avantage de l'enfant mineur (qui a pu ensuite être hébergé)? c) Quel est le montant total des astreintes réclamées à Fedasil depuis le 1er janvier 2010 en raison du refus d'accueil d'un mineur non accompagné ne demandant pas l'asile?


Daarom dient de bonafide exporteur twee maanden vóór de daadwerkelijke aanslag een waarschuwing te krijgen, zodat hij alsnog kan bewijzen dat hij te goeder trouw heeft gehandeld.

L’exportateur doit recevoir un avertissement deux mois avant l’imposition effective de sanctions, afin qu’il puisse prouver qu’il a agi de bonne foi.


1. Wanneer een lidstaat van oordeel is dat gevolg geven aan een overeenkomstig artikel 15, artikel 23 of artikel 31 opgenomen signalering in strijd is met zijn nationale recht, internationale verplichtingen of wezenlijke nationale belangen, kan hij alsnog verlangen dat de signalering wordt gemarkeerd, zodat de gevraagde maatregel op zijn grondgebied niet wordt uitgevoerd op grond van signalering.

1. Si un État membre estime que la mise en œuvre d'un signalement introduit conformément à l'article 15 (...), à l'article 23 ou à l'article 31 n'est pas compatible avec son droit national, ses obligations internationales ou des intérêts nationaux essentiels, il peut exiger par la suite que soit apposé sur ledit signalement un indicateur de validité visant à ce que l'exécution de la conduite à tenir en raison de ce signalement n'ait pas lieu sur son territoire.


1. Wanneer een lidstaat van oordeel is dat gevolg geven aan een overeenkomstig artikel 15, artikel 23 of artikel 31 opgenomen signalering in strijd is met zijn nationale recht, internationale verplichtingen of wezenlijke nationale belangen, kan hij alsnog verlangen dat de signalering wordt gemarkeerd, zodat de gevraagde maatregel op zijn grondgebied niet wordt uitgevoerd op grond van signalering.

1. Si un État membre estime que la mise en œuvre d'un signalement introduit conformément à l'article 15 (...), à l'article 23 ou à l'article 31 n'est pas compatible avec son droit national, ses obligations internationales ou des intérêts nationaux essentiels, il peut exiger par la suite que soit apposé sur ledit signalement un indicateur de validité visant à ce que l'exécution de la conduite à tenir en raison de ce signalement n'ait pas lieu sur son territoire.


1. Wanneer een lidstaat van oordeel is dat gevolg geven aan een overeenkomstig artikel 15, artikel 23 of artikel 31 opgenomen signalering in strijd is met zijn nationale recht, inter­nationale verplichtingen of wezenlijke nationale belangen, kan hij alsnog verlangen dat de signalering wordt gemarkeerd, zodat de gevraagde maatregel op zijn grondgebied niet wordt uitgevoerd op grond van signalering.

1. Si un État membre estime que la mise en œuvre d'un signalement introduit conformément à l'article 15 (.), à l'article 23 ou à l'article 31 n'est pas compatible avec son droit national, ses obligations internationales ou des intérêts nationaux essentiels, il peut exiger par la suite que soit apposé sur ledit signalement un indicateur de validité visant à ce que l'exécution de la conduite à tenir en raison de ce signalement n'ait pas lieu sur son territoire.


Zelfs wanneer de interne controleur van de Commissie deze taak heeft overgedragen, mag hij alsnog zelf een interne controle op de in lid 1 bedoelde organen uitvoeren en de overdracht weer ongedaan maken wanneer hem dat goeddunkt.

Nonobstant la délégation, l'auditeur interne de la Commission peut procéder à des audits internes concernant les organismes visés au paragraphe 1 et, s'il le juge bon, révoquer, à tout moment, la délégation.




Anderen hebben gezocht naar : hij in overleg     hij dit overleg     hij daarover overleg     ons land     men er vaak     alsnog     niet verlenen     zodat     zodat hij alsnog     wordt gemarkeerd zodat     zijn     hij alsnog     commissie deze taak     taak heeft overgedragen     aan dat hij alsnog overleg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan dat hij alsnog overleg' ->

Date index: 2023-11-30
w