Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambt van burgemeester
Burgemeester
Burgemeester
College van burgemeester en schepenen
College van burgemeester en wethouders
Gebruikersvereisten opstellen
Gebruikerswensen verzamelen
Gemeenteraadslid
Grote burgemeester
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Plaatselijk verkozene
Schepen
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Wethouder

Traduction de «aan burgemeesters betreffende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders

collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité






college van burgemeester en schepenen

collège des bourgmestre et échevins


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


burgemeester

maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]


gebruikers vragen om informatie betreffende hun behoeften | gebruikerswensen verzamelen | contact onderhouden met gebruikers om vereisten te verzamelen | gebruikersvereisten opstellen

interagir avec les utilisateurs pour définir leurs exigences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op de ministeriële omzendbrief van 20 september 2006 welke de erkenningscriteria van een algemene ramp vaststelt; Overwegende dat op 7, 8 en 9 juni 2014 een windhoos en rukwinden met een lokaal karakter schade hebben aangericht in de provincie Luik; Gelet op de door de Gouverneur meegedeelde verslagen van de Burgemeesters betreffende de omvang van de schade, ...[+++]

Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, notamment l'article 2, § 1, 1°, et § 2; Vu la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006 déterminant les critères de reconnaissance d'une calamité publique; Considérant qu'une tornade et des vents violents à caractère local ont frappé les 7, 8 et 9 juin 2014 la province de Liège; Vu les rapports des Bourgmestres, transmis par le Gouverneur, relatifs à l'importance des dégâts provoqués par ces vents violents; Vu l'avis de l'IRM du 24 juin 2015 et le rapport technique rédigé par le Service fédéral des Ca ...[+++]


De omzendbrief aan de dames en heren burgemeesters betreffende de toepassing van artikel 9, derde lid, van de vreemdelingenwet werd op 14 november 1997 gepubliceerd in het Belgische Staatsblad .

Le 14 novembre 1997, la circulaire, adressée à mesdames et messieurs les bourgmestres, relative à l'application de l'article 9, alinéa 3, de la loi sur les étrangers a été publiée au Moniteur belge .


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens, de overstromingen en de hagelkorrels van 6, 7 en 8 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op de verzoeken van de ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon considérant comme une calamité publique les pluies abondantes, les inondations et les chutes de grêlons des 6, 7 et 8 juin 2016 et délimitant son étendue géographique Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, l'article 6, § 1, II, 5°, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, 1°, et § 2; Vu les demandes des bourgmestres de 35 communes wallonnes, introduites entre le 9 juin 2016 et le 10 aoû ...[+++]


3 OKTOBER 2016. - Ministeriële richtlijn MFO-2ter betreffende de uitzonderlijke tweejarige prestatielijn 2016-2017 Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Dames en Heren Voorzitters van de Politiecolleges, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Heer Inspecteur-generaal van de Algemene Inspectie van d ...[+++]

3 OCTOBRE 2016. - Directive ministérielle MFO-2ter relative à la ligne de prestation bisannuelle exceptionnelle 2016-2017 A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de police, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, Pour information : A Monsieur le Directeur général de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de onderscheidingstekens van de burgemeester en de schepenen en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 20 april 2006 tot bepaling van de onderscheidingstekens van de burgemeester en de schepenen De Waalse Regering, Gelet op het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, artikel L1123-18; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 april 2006 tot bepaling van de onderscheidingstekens van de burgemeester en de schepenen; Gelet op het rapport van 15 december 2014 opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 a ...[+++]

15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant le signe distinctif des bourgmestres et échevins et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 avril 2006 déterminant le signe distinctif des bourgmestres et échevins Le Gouvernement wallon, Vu le Code de la démocratie locale et de la décentralisation, article L1123-18; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 avril 2006 déterminant le signe distinctif des bourgmestres et échevins; Vu le rapport du 15 décembre 2014 établi conformément à l'article 3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de la Conférence des Nations unies sur les fem ...[+++]


28 SEPTEMBER 2016. - Omzendbrief tot wijziging van de omzendbrief GPI 62 van 14 februari 2008 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan de Heer Inspecteur-generaal van de Algemene Inspec ...[+++]

28 SEPTEMBRE 2016. - Circulaire modifiant la circulaire GPI 62 du 14 février 2008 relative à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, A Monsieur le Président du Comité permanent de contrôle des services de police, A Monsi ...[+++]


Bij brieven van 7, 13, 15, 16, 21 en 26 juni 2006 hebben de heer Yvon Harmegnies, burgemeester van Dour, de heer Willy Decourty, burgemeester van Elsene, de heer Vincent De Wolf, burgemeester van Etterbeek, de heer Michel Beckers, burgemeester van Baelen, de heer Gérard Couronné, burgemeester van Genappe en de heer Léon Walry, burgemeester van Incourt, aan de Senaat zes moties overgezonden betreffende de mensenrechten in Birma.

Par lettres des 7, 13, 15, 16, 21 et 26 juin 2006, M. Yvon Harmegnies, bourgmestre de Dour, M. Willy Decourty, bourgmestre d'Ixelles, M. Vincent De Wolf, bourgmestre d'Etterbeek et M. Michel Beckers, bourgmestre de Baelen, M. Gérard Couronné, bourgmestre de Genappe et M. Léon Walry, bourgmestre d'Incourt, ont transmis au Sénat six motions relatives aux droits de l'homme en Birmanie.


Bij brieven van 26 en 27 april en van 2, 5 en 8 mei 2006 hebben de heer Maurice Dehu, burgemeester van Nijvel, de heer Ghislain Senden, burgemeester van Olne, de heer Jean Claude Dewez, burgemeester van Dalhem, de heer Serge Manzato, burgemeester van Engis en mevrouw Brigitte Simal, burgemeester van Villers-le-Bouillet, aan de Senaat overgezonden vijf moties betreffende de mensenrechten in Birma.

Par lettres des 26 et 27 avril et des 2, 5 et 8 mai 2006, M. Maurice Dehu, bourgmestre de Nivelles, M. Ghislain Senden, bourgmestre d'Olne, M. Jean Claude Dewez, bourgmestre de Dalhem, M. Serge Manzato, bourgmestre d'Engis et Mme Brigitte Simal, bourgmestre de Villers-le-Bouillet, ont transmis au Sénat cinq motions relatives aux droits de l'homme en Birmanie.


- Bij brieven van 16, 18, 22 en 31 mei en 7 juni 2006 hebben de heer Daniel Renard, burgemeester van 's Gravenbrakel, de heer Gilbert Deleu, burgemeester van Komen-Waasten, de heer Gérard Bouffioux, burgemeester van Gembloux, de heer Guy Goessens, burgmeester van Oupeye, de heer François Bellot, burgemeester van Rochefort en de heer François van Hoobrouck d'Aspre, burgemeester van Wezembeek-Oppem, aan de Senaat overgezonden zes moties betreffende de mensenrechten in Birma.

- Par lettres des 16, 18, 22 et 31 mai et 7 juin 2006, M. Daniel Renard, bourgmestre de Braine-le-Comte, M. Gilbert Deleu, bourgmestre de Comines-Warneton, M. Gérard Bouffioux, bourgmestre de Gembloux et M. Guy Goessens, bourgmestre d'Oupeye, M François Bellot, bourgmestre de Rochefort et M. François van Hoobrouck d'Aspre, bourgmestre de Wezembeek-Oppem, ont transmis au Sénat six motions relatives aux droits de l'homme en Birmanie.


Bij brieven van 10, 12, 15 en 18 mei 2006 hebben de heer Didier d'Oultremont, burgemeester van Thimister-Clermont, de heer Freddy Thielemans, burgemeester van Brussel, de heer Georges Linckens, burgemeester van Plombières en de heer Jean-Paul Wahl, burgemeester van Jodoigne, aan de Senaat overgezonden vier moties betreffende de mensenrechten in Birma.

Par lettres des 10, 12, 15 et 18 mai 2006, M. Didier d'Oultremont, bourgmestre de Thimister-Clermont, M. Freddy Thielemans, bourgmestre de Bruxelles, M. Georges Linckens, bourgmestre de Plombières et M. Jean-Paul Wahl, bourgmestre de Jodoigne, ont transmis au Sénat quatre motions relatives aux droits de l'homme en Birmanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan burgemeesters betreffende' ->

Date index: 2022-06-12
w