Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij gebreke van een bestaande reglementering terzake

Vertaling van "aan bestaande federale reglementering terzake " (Nederlands → Frans) :

Bovendien wordt, bij gebrek aan bestaande federale reglementering terzake eveneens de vrije keuze gelaten aan de gemeente, zonder dat dit problemen heeft veroorzaakt.

En outre, faute de réglementation fédérale actuelle en la matière, le libre choix est également laissé à la commune sans que cela n'ait causé de problèmes.


Bovendien wordt, bij gebrek aan bestaande federale reglementering terzake eveneens de vrije keuze gelaten aan de gemeente, zonder dat dit problemen heeft veroorzaakt.

En outre, faute de réglementation fédérale actuelle en la matière, le libre choix est également laissé à la commune sans que cela n'ait causé de problèmes.


De vereiste van het eensluidend advies voorafgaandelijk aan de erkenning als toeristisch centrum, belet uiteraard niet dat de bestaande federale reglementering hieromtrent wordt gewijzigd.

L'exigence d'avis conforme préalablement à la reconnaissance comme centre touristique n'empêche naturellement pas que la réglementation fédérale existante en la matière soit modifiée.


De vereiste van het eensluidend advies voorafgaandelijk aan de erkenning als toeristisch centrum, belet uiteraard niet dat de bestaande federale reglementering hieromtrent wordt gewijzigd.

L'exigence d'avis conforme préalablement à la reconnaissance comme centre touristique n'empêche naturellement pas que la réglementation fédérale existante en la matière soit modifiée.


Dit actieve overleg vindt plaats via de activering van bestaande samenwerkingsovereenkomsten of het sluiten van nieuwe sectorale overeenkomsten die een grotere synergie tussen het beleid van de federale overheid en dat van de deelgebieden terzake mogelijk maken.

Cette concertation active passe par l'activation d'accords de coopération existants ou la conclusion de nouveaux accords sectoriels permettant une plus grande synergie entre les politiques fédérales et fédérées en la matière.


Reeds in haar programma voor de federale verkiezingen van mei 2003 heeft CD&V gepleit voor : « de oprichting van een onafhankelijk en autonoom vredesinstituut dat, mits samenwerking met bestaande onderzoeksinstellingen, onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek verricht en het parlement terzake adviseert; »

Dans son programme pour les élections législatives fédérales de mai 2003, le CD&V plaidait déjà pour « la création d'un institut pour la paix, indépendant et autonome, chargé d'accomplir un travail de recherche scientifique indépendant et de conseiller le parlement sur la matière en question, et ce, en collaboration avec des instituts de recherche existants » (traduction).


Bij gebreke van een bestaande reglementering terzake :

A défaut d'une réglementation existant en la matière :


Ik kan ten slotte nog meedelen (dat in de schoot van de Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid, opgericht bij koninklijk besluit van 26 juni 2002, deze laatste problematiek ter sprake werd gebracht en verder zal worden onderzocht in een werkgroep, die zal nagaan of het wenselijk is nieuwe strafbaarstellingen in de bestaande (verkeers)reglement ...[+++]

Je puis encore communiquer que la Commission fédérale pour la Sécurité routière créée par l'arrêté royal du 26 juin 2002 a été informée de cette problématique et qu'un groupe de travail examinera l'opportunité d'insérer dans la réglementation existante (circulation routière) de nouvelles dispositions sanctionnant le fait d'inciter ou de défier les conducteurs à commettre des infractions ou certaines d'entre elles.


Deze infrastructuurwerken moeten bestaanbaar zijn met de federale wetgeving terzake, te weten, inzonderheid het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 waarbij de minimum afmetingen en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de verkeerstekens worden bepaald en met de ministeriële omzendbrief van 3 mei 2002 betreffende de verhoogde inrichtingen en de rijbaankussens.

Ces travaux d'infrastructures ne peuvent être admis que s'ils sont compatibles avec la réglementation fédérale en la matière, à savoir, notamment, l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et l'arrâté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions particulières de la signalisation routière et la circulaire ministérielle du 3 mai 2002 relative aux dispositifs surélevés et aux coussins.


Noties hebben van de bestaande (federale) reglementering inzake brandpreventie

Avoir des notions de la réglementation (fédérale) existante en matière de prévention contre l'incendie.


w