De Commissie komt dan ook werkelijk op h
et goede moment met haar voorstellen, die echt noodzakelijk zijn. Maar als afgevaardigde uit Litouwen, een land dat zich altijd beijverd heeft om, ten koste van openbare diensten, streng fiscaal beleid
en kostenbesparende maatregelen ten uitvoer te leggen om te voldoen aan alle ei
sen van de Europese Unie, kan ik het alleen maar betreuren dat nu b
lijkt dat die eisen ...[+++]misschien helemaal niet nodig waren geweest.Par conséquent, les propositions de la Commission tombent réellement à point nommé et sont on ne peut plus nécessa
ires. Cependant, en tant que représentante de l’État lituanien, qui a toujours fait montre de la dilig
ence voulue dans la mise en œuvre d’une politique fiscale et de mesures de réduction des coûts strictes, au détriment des services publics, dans le but de satisfaire à tous les critères fixés par l’Union européenne, je ne peux m’empêcher de déplorer le fait que mon pays apprenne aujourd’hui qu’il n’était peut-être pas tenu
...[+++] d’appliquer ces critères.