Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan allerlei uitdagingen zoals klimaatverandering » (Néerlandais → Français) :

Sinds die tijd is de relatie verder uitgegroeid in de richting van buitenlandse zaken, veiligheidskwesties en andere uitdagingen zoals klimaatverandering en internationaal economisch bestuur.

Les relations se sont développées depuis, englobant les affaires étrangères, les problèmes de sécurité et d’autres enjeux tels que le changement climatique et la gouvernance économique mondiale.


Grote mondiale uitdagingen zoals klimaatverandering, armoede, besmettelijke ziekten, bedreigingen van de energie-, voedsel- en watervoorziening en de veiligheid van de burger releveren de noodzaak van doeltreffende internationale samenwerking op het gebied van onderzoek.

Les grands défis planétaires, tels que les changements climatiques, la pauvreté, les maladies infectieuses, les menaces pesant sur l’approvisionnement en énergie, la sécurité alimentaire et les ressources en eau ainsi que la sécurité du citoyen, font apparaître la nécessité d’une coopération internationale efficace dans la recherche.


Sommige van de dringendste wereldwijde uitdagingen zoals klimaatverandering, armoede, veilig, voedzaam en voldoende voedsel voor een bevolking die tegen 2050 naar schatting negen miljard koppen zal tellen – kunnen enkel doeltreffend worden aangepakt indien de oceanen op veilige, beveiligde, schone en duurzame wijze worden beheerd.

Certains des défis planétaires les plus urgents – y compris le changement climatique, la pauvreté, une alimentation saine, nutritive et suffisante pour une population qui devrait atteindre les 9 milliards d’individus d’ici à 2050 – ne peuvent être efficacement relevés que si les océans sont sûrs, sécurisés, propres et gérés de manière durable.


Het genetisch erfgoed biedt enorme mogelijkheden, en dat niet alleen op economisch gebied. Het kan ons helpen het hoofd te bieden aan allerlei uitdagingen zoals klimaatverandering, resistentie van gewassen tegen plagen, productiviteit, uiteenlopende consumentenbehoeften en economische ontwikkeling in plattelandsgebieden.

Le matériel génétique offre des ressources énormes non seulement en termes d'avantages économiques, mais également pour aider à relever les défis auxquels nous sommes confrontés, comme le changement climatique, la résistance des plantes aux parasites, la productivité, les demandes des consommateurs et le développement économique dans les zones rurales.


Deze overeenkomst werd voor een tweede keer herzien op 11 maart 2010 om in te spelen op nieuwe uitdagingen zoals klimaatverandering, voedselzekerheid, regionale integratie, kwetsbaarheid van staten en doeltreffendheid van steun.

Un deuxième accord révisé a été conclu le 11 mars 2010 pour l’adapter aux nouveaux défis, tels que le changement climatique, la sécurité alimentaire, l’intégration régionale, la fragilité étatique et l’efficacité de l’aide.


Deze overeenkomst werd voor een tweede keer herzien op 11 maart 2010 om in te spelen op nieuwe uitdagingen zoals klimaatverandering, voedselzekerheid, regionale integratie, kwetsbaarheid van staten en doeltreffendheid van steun.

Un deuxième accord révisé a été conclu le 11 mars 2010 pour l’adapter aux nouveaux défis, tels que le changement climatique, la sécurité alimentaire, l’intégration régionale, la fragilité étatique et l’efficacité de l’aide.


Op dit moment is armoedebestrijding nog steeds een topprioriteit, samen met andere mondiale uitdagingen zoals klimaatverandering, schaarste van grondstoffen, milieuschade en sociale ongelijkheid.

Aujourd’hui, celle-ci reste une priorité absolue, de même que d'autres enjeux mondiaux tels que le changement climatique, la pénurie de ressources, la dégradation de l’environnement et les inégalités sociales.


De 265 miljoen euro die zijn gereserveerd voor milieuonderzoek zijn bedoeld om grote uitdagingen zoals klimaatverandering, het verlies van biodiversiteit of efficiënt omgaan met hulpbronnen aan te pakken.

Les 265 millions d’euros réservés à la recherche sur l’environnement contribueront à traiter des problèmes majeurs comme le changement climatique, la perte de biodiversité ou l’utilisation rationnelle des ressources.


Er is een gecoördineerde inspanning nodig om voort te bouwen op Europa's veelbelovende staat van dienst inzake innovatie waarmee mondiale uitdagingen zoals klimaatverandering kunnen worden aangegaan.

Un effort conjoint s'impose pour exploiter les résultats prometteurs de l'Europe en matière d'innovation afin de relever les défis mondiaux comme le changement climatique.


- het probleem van de continue voorziening moet worden gezien als een integrerend deel van andere uitdagingen zoals klimaatverandering en een geïntegreerde markt.

- la question de la sécurité de l'approvisionnement doit être considérée comme faisant partie intégrante d'autres enjeux, tels que le changement climatique et le marché intégré.


w