Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIF
Belgische frank
Boeroendi-frank
Comoren-frank
Comorese frank
DJF
Djibouti-frank
Franse frank
Luxemburgse frank
Syndroom van Frank-Ter Haar

Vertaling van "aan 447 frank " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]










Boeroendi-frank | BIF [Abbr.]

franc burundais | BIF [Abbr.] | FBU [Abbr.]


Djibouti-frank | DJF [Abbr.]

franc de Djibouti | DF [Abbr.] | DJF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 1 november 1994 worden deze bedragen vermeerderd met 10.447 frank.

Le 1 novembre 1994, ces montants sont majorés de 10.447 francs.


Rekening houdend met het gegeven dat de Duitstalige Gemeenschap demografisch 2,15 pct. van de bevolking van het Waalse Gewest vertegenwoordigt, zou de Duitstalige Gemeenschap aldus recht hebben op 447,5 miljoen frank in plaats van 44 miljoen frank.

Compte tenu de la circonstance que la Communauté germanophone représente, du point de vue démographique, 2,15 p.c. de la population de la Région wallonne, la Communauté germanophone aurait donc droit à 447,5 millions de francs au lieu de 44 millions de francs.


Krachtens die bepaling krijgt de Duitstalige Gemeenschap uit het programma 10.02 (Diensten van het Voorzitterschap, Secretariaat van de Waalse Regering en Kanselarij) slechts een toelage van 44 miljoen frank terwijl zij volgens de verzoekende partij recht zou hebben op 447,5 miljoen frank, zodat « met de Duitstalige Gemeenschap niet op dezelfde wijze rekening wordt gehouden als met de Franse Gemeenschap ».

En application de cette disposition, la Communauté germanophone ne reçoit, en vertu du programme 10.02 (Services de la Présidence, Secrétariat du Gouvernement wallon et Chancellerie), qu'une subvention de 44 millions de francs, alors qu'elle aurait droit, selon la partie requérante, à 447,5 millions de francs, en sorte que « la Communauté germanophone n'est pas prise en compte de la même manière que la Communauté française ».


­ een forfaitaire compensatoire vergoeding kan opleggen in geval van manifeste onwil tot vervanging door de werkgever, waarvan het bedrag gelijk is aan 447 frank per dag (bedrag vanaf 1 oktober 1997) vermenigvuldigd met het aantal dagen, zondagen niet inbegrepen, gelegen in de periode vanaf de aanvang van het brugpensioen tot en met het einde van de maand waarin de pensioengerechtigde leeftijd wordt bereikt.

­ peut exiger une indemnité compensatoire forfaitaire en cas de refus manifeste de remplacement de la part de l'employeur, dont le montant est égal à 447 francs par jour (montant à partir du 1 octobre 1997) multiplié par le nombre de jours, dimanches non compris, situés dans la période entre la prise de cours de la prépension jusqu'à la fin du mois au cours duquel l'âge de la pension est atteint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ een forfaitaire compensatoire vergoeding oplegt waarvan het bedrag gelijk is aan 447 frank per dag (bedrag vanaf 1 oktober 1997), zondagen niet inbegrepen, tijdens dewelke de vervanging niet werd uitgevoerd;

­ réclame une indemnité compensatoire forfaitaire dont le montant est égal à 447 francs par jour (montant à partir du 1 octobre 1997), dimanches non compris, pour la période durant laquelle le remplacement n'a pas été effectué;


In afwijking op de bepalingen van § 2, wordt de waarde van A bepaald op 3 447,6 miljoen frank voor de berekening van het bedrag van de overdracht voor 1998».

Par dérogation aux dispositions du § 2, la valeur de A est fixée à 3 447,6 millions de francs pour le calcul du montant de transfert pour 1998».


1. De opbrengst van een bijdrage op de premies of van een inhouding, verricht op de extra-legale verstrekkingen inzake verzekering voor hospitalisatie bedraagt: - voor 1989: 105.607.918 frank; - voor 1990: 360.054.491 frank; - voor 1991: 447.264.472 frank; - voor 1992: 473.563.849 frank; - voor 1993: 510.554.284 frank; - voor 1994: 631.609.306 frank; - voor 1995: 756.116.354 frank.

1. Le produit d'une cotisation sur les primes ou d'une retenue opérée sur les prestations extra-légales en matière d'assurance-hospitalisation s'élève à: - pour 1989: 105.607.918 francs; - pour 1990: 360.054.491 francs; - pour 1991: 447.264.472 francs; - pour 1992: 473.563.849 francs; - pour 1993: 510.554.284 francs; - pour 1994: 631.609.306 francs; - pour 1995: 756.116.354 francs.


1. a) De Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC) organiseerden 650 buitenlandse dienstreizen in 1993 en 538 in 1994. b) Deze dienstreizen werden georganiseerd voor 40 ambtenaren en contractuele personeelsleden van de DWTC en 35 externe wetenschappelijke experts. c) De landen waarnaar deze dienstreizen gingen zijn (in alfabetische volgorde): Canada, China, Denemarken, Duitsland, Egypte, Finland, Frankrijk, Frans-Guyana, Griekenland, Groot-Brittannië, Groothertogdom Luxemburg, Hongarije, Israël, Italië, Kenya, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Portugal, Russische Federatie, Spanje, Verenigde ...[+++]

1. a) Les Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles (SSTC) ont organisé 650 missions à l'étranger en 1993 et 538 missions à l'étranger en 1994. b) Ces missions ont été organisées pour 40 fonctionnaires et agents contractuels des SSTC et 35 experts scientifiques extérieures aux SSTC. c) Les pays de destination sont les suivants (par ordre alphabétique): Allemagne, Autriche, Canada, Chine, Danemark, Egypte, Espagne, Etats-Unis, Fédération de Russie, Finlande, France, Grande Bretagne, Grand Duché du Luxembourg, Grèce, Guyanne française, Hongrie, Israël, Italie, Kenya, Norvège, Pays-Bas, Portugal, Suisse. d) Le coût total des missions organisées par les SSTC s'est élevé à 8.578.202 ...[+++]


Deze inkomensgrens beloopt heden 447.133 frank en wordt verhoogd met 82.776 frank per persoon ten laste.

Actuellement, ce plafond de revenus est fixé à 447.133 francs et est majoré de 82.776 francs par personne à charge.


Boeten van veroordelingen in allerhande zaken Bedrag in Belgische frank 1990 : - Onmiddellijke heffingen 447,2 - Transactionele stortingen 2.182,8 - Boeten van veroordelingen 935,3 Totaal 3.565,3 1990 : - Onmiddellijke heffingen 532,7 - Transactionele stortingen 2.276,2 - Boeten van veroordelingen 1.060,3 Totaal 3.869,2 De onmiddellijke heffingen hebben volledig betrek- king op de verkeersboeten.

Amendes de condamnation en matières diverses Montant en francs belges 1990 : - Perceptions immédiates 447,2 - Versements transactionnels 2.182,8 - Amendes de condamnation 935,3 Total 3.565,3 1990 : - Perceptions immédiates 532,7 - Versements transactionnels 2.276,2 - Amendes de condamnation 1.060,3 Total 3.869,2 Les perceptions immédiates concernent intégrale- ment la circulation routière.




Anderen hebben gezocht naar : belgische frank     boeroendi-frank     comoren-frank     comorese frank     djibouti-frank     franse frank     luxemburgse frank     syndroom van frank-ter haar     aan 447 frank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan 447 frank' ->

Date index: 2021-05-24
w