Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "a6-0140 2008 zullen " (Nederlands → Frans) :

De recessie is begonnen en onder de last van EU-verordeningen als A6-0140/2008 zullen onze economieën naar onderen kelderen.

La récession a commencé et, sous le poids de réglementations européennes comme A6-0140/2008, nos économies coulent comme des pierres.


– gezien het verslag van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en de adviezen van de Commissie interne markt en consumentenbescherming en de Commissie industrie, onderzoek en energie (A6-0140/2008),

— vu le rapport de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et les avis de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs et de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie (A6-0140/2008),


Na de bekendmaking van de begroting van maart 2008 zullen als gevolg van een op 13 mei afgelegde beleidsverklaring tot verlaging van de personenbelasting in 2008/2009, een maatregel die met het opnemen van extra kredieten zou worden gefinancierd, de voorziene tekort- en schuldniveaus hoger uitkomen dan in de kennisgeving is aangegeven.

À la suite de la publication du budget de mars 2008, une déclaration politique du 13 mai annonçant une réduction de l’impôt sur le revenu des personnes physiques en 2008/2009 coûtera 2,7 milliards de livres pour 2008/2009.


– gezien het gemeenschappelijk standpunt van de Raad (16676/1/2007 – C6-0140/2008) ,

— vu la position commune du Conseil (16676/1/2007 – C6-0140/2008) ,


(A6-0176/2008) inzake voedingsenzymen en tot wijziging van Richtlijn 83/417/EEG van de Raad, Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad, Richtlijn 2000/13/EG en Richtlijn 2001/112/EG van de Raad (16676/1/2007 - C6-0140/2008 - 2006/0144(COD)) (Rapporteur: mevrouw Doyle).

(A6-0176/2008) concernant les enzymes alimentaires et modifiant la directive 83/417/CEE du Conseil, le règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil, la directive 2000/13/CE et la directive 2001/112/CE du Conseil (16676/1/2007 - C6-0140/2008 - 2006/0144(COD)) (rapporteur: Mme Doyle).


(A6-0176/2008 ) inzake voedingsenzymen en tot wijziging van Richtlijn 83/417/EEG van de Raad, Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad, Richtlijn 2000/13/EG en Richtlijn 2001/112/EG van de Raad (16676/1/2007 - C6-0140/2008 - 2006/0144(COD) ) (Rapporteur: mevrouw Doyle).

(A6-0176/2008 ) concernant les enzymes alimentaires et modifiant la directive 83/417/CEE du Conseil, le règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil, la directive 2000/13/CE et la directive 2001/112/CE du Conseil (16676/1/2007 - C6-0140/2008 - 2006/0144(COD) ) (rapporteur: Mme Doyle).


Met deze geharmoniseerde normen, die essentieel zijn voor een harmonieuze toepassing van de richtlijn en die waarschijnlijk in 2008 zullen verschijnen, moet rekening worden gehouden.

Il convient de prendre en compte ces normes harmonisées, qui sont essentielles pour assurer une application harmonieuse de la directive et qui sont attendues pour l’année 2008.


De Commissie heeft op 25 maart 2008 een nieuw actieplan ontvangen dat is opgesteld door de bevoegde autoriteiten van Indonesië; dit plan ging niet vergezeld van documenten die de tenuitvoerlegging ervan staven en die aantonen, en toont aan dat bepaalde mijlpalen niet vóór september 2008 zullen worden gehaald.

Le 25 mars 2008, la Commission a reçu un nouveau plan d’action élaboré par les autorités compétentes indonésiennes.


In het voorjaar van 2008 zullen naar verwachting in Kroatië, Turkije en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië sectorale en IPA-comités van toezicht formeel worden ingesteld.

La création officielle de comités de suivi IAP et de comités de suivi sectoriel en Croatie, en Turquie et dans l’ancienne République yougoslave de Macédoine est prévue pour le printemps 2008.


4. De kosten in verband met het mandaat van de SVEU voor de periode van 1 juni 2008 tot en met 31 december 2008 zullen worden gedekt middels een afzonderlijk besluit van de Raad tot toekenning van het desbetreffende referentiebedrag.

4. Les dépenses liées au mandat du RSUE pour la période allant du 1er juin 2008 au 31 décembre 2008 font l'objet d'un acte distinct du Conseil qui prévoit le montant de référence financière correspondant.




Anderen hebben gezocht naar : eu-verordeningen als a6-0140     eu-verordeningen als a6-0140 2008     a6-0140 2008 zullen     energie a6-0140     maart     maart 2008 zullen     1 2007 – c6-0140     1 2007 c6-0140     a6-0176 2008     waarschijnlijk in     zullen     september 2008 zullen     voorjaar     2008 zullen     juni     december 2008 zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a6-0140 2008 zullen' ->

Date index: 2023-11-25
w