Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgegeven visum
Afwijzing van een aanvraag voor een visum
Annulering van het visum
Beslissing tot weigering van toegang
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Contrair besluit
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het visum
Verleend visum
Weigering aan te bieden
Weigering tot betaling
Weigering van een visum

Traduction de «Weigering van een visum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


afwijzing van een aanvraag voor een visum | weigering van een visum

refus de visa


heenstappen over de weigering om een visum te verstrekken

passer-outre aux refus de visa


intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)


verleend visum (1) | afgegeven visum (2)

visa délivré


annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

annulation de visa (1) | annulation de visa uniforme (2)


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


beslissing tot weigering van toegang

décision de refus d'entrée




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van weigering van het visum voor het verstrijken van voornoemde termijn, vervalt het vermoeden vanaf de datum van de weigering.

En cas de refus du visa avant l'expiration de la période susvisée, la présomption tombe à partir de la date du refus.


Het gebruik, door de wetgever, van het begrip « activiteitensectoren » als criterium dat in aanmerking moet worden genomen door de Commissie Kunstenaars, creëert dus geen verschil in behandeling onder kunstenaars naar gelang van de sector waarin zij hun kunst beoefenen. Een eventueel verschil in behandeling op basis van de betrokken activiteitensector zou alleen kunnen voortvloeien uit de uitvoering van de bestreden bepaling door de Commissie Kunstenaars, ofwel door de aanneming van haar huishoudelijk reglement, ofwel bij de weigering om het visum kunste ...[+++]

En conséquence, l'utilisation par le législateur de la notion de « secteurs d'activité » comme critère devant être pris en considération par la Commission Artistes ne crée pas de différence de traitement entre artistes selon le secteur dans lequel ils exercent leur art. Une éventuelle différence de traitement sur la base du secteur d'activité concerné ne pourrait découler que de l'exécution de la disposition attaquée par la Commission Artistes, soit par l'adoption de son règlement d'ordre intérieur, soit à l'occasion du refus d'octroi du visa artistes.


Overwegende dat de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen door middel van een arrest van 28 juni 2013 een beslissing tot weigering van een visum lang verblijf met het oog op een gezinshereniging, die door een ambtenaar van de Dienst Vreemdelingenzaken genomen werd ten opzichte van een onderdaan van een derde land, familielid van een Belg, zoals bedoeld in artikel 40ter van de wet van 15 december 1980, geannuleerd heeft; dat de aangevallen beslissing omwille van de onbevoegdheid van de steller van de handeling geannuleerd werd, aangezien aan deze persoon geen enkele delegatie van bevoegdheid verleend werd om een dergelijke beslissing te nem ...[+++]

Considérant que le Conseil du Contentieux des Etrangers, par arrêt du 28 juin 2013, a annulé une décision de refus de visa de long séjour en vue d'un regroupement familial prise par un agent de l'Office des étrangers à l'égard d'un ressortissant de pays tiers, membre de la famille d'un belge tel que visé à l'article 40ter de la loi du 15 décembre 1980; que la décision attaquée a été annulée en raison de l'incompétence de l'auteur de l'acte, celui-ci n'ayant reçu aucune délégation de pouvoir pour prendre une telle décision;


De weigering om een visum te verlenen kan niet worden gebaseerd op de niet-naleving van een voorwaarde die door de lidstaat werd toegevoegd, in casu dat er twijfel bestond over de motivatie om de studie waarvoor de betrokkene zich had ingeschreven te volgen.

Un refus de visa ne peut se fonder sur l'irrespect d'une condition ajoutée par l'État membre, en l'espèce sur un doute quant à la motivation de l'étudiant pour suivre les études auxquelles il est inscrit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze controle van artikel 24 SIS II (gegevens over gesignaleerde onderdanen van derde landen met het oog op weigering van toegang of verblijf) verloopt systematisch bij de encodage van de visumaanvraag, dus alvorens het al dan niet verlenen van het visum.

Ce contrôle, conformément à l’article 24 SIS II (données concernant les ressortissants signalés de pays tiers avec pour objet le refus d’accès ou de séjour) a lieu systématiquement lors de l’encodage de la demande de visa, donc avant toute délivrance ou tout refus du visa.


Het laatste besluit tot weigering om de student een visum te verlenen, van 23 september 2011, was gebaseerd op het feit dat er twijfel bestond over zijn motivatie om de studie te volgen omdat hij voordien onvoldoendes had gehaald, zijn kennis van het Duits zwak was en er geen verband bestond tussen de opleiding die hij wenste te volgen en het beroep dat hij van plan was te gaan uitoefenen.

La dernière décision de refus de délivrance d'un visa à l'étudiant, du 23 septembre 2011, se fondait sur le fait qu'il existait un doute quant à sa motivation à suivre des études, étant donné l'insuffisance des notes obtenues précédemment, sa faible connaissance de la langue allemande et l'absence de lien entre la formation envisagée et son projet professionnel.


3. Visum D - aantal positieve beslissing humanitair visum per nationaliteit in 2014 Visum D - Aantal aanvragen humanitair visum per nationaliteit in 2015 (van 1januari 2015 tot 31 mei 2015) Visum D - aantal positieve beslissingen humanitair visum per nationaliteit in 2015 (van 1 januari 2015 tot 31 mei 2015)

3. Visa D - nombre de décisions positives visa humanitaires par nationalité en 2014 Visa D - nombre de demandes visa humanitaires par nationalité en 2015 (du 1er janvier au 31 mai 2015) Visa D - nombre de décisions positives visa humanitaires par nationalité en 2015 (du 1er janvier au 31 mai 2015)


De website vermeldt ook dat het niet het ambassadepersoneel is, maar de Dienst Vreemdelingenzaken die beslist tot een eventuele weigering van een visum van een Filippijnse die na een huwelijk met een Belg of met het oog op een huwelijk met een Belg naar België wenst te komen.

Le site web mentionne par ailleurs que ce n'est pas le personnel de l'ambassade, mais bien l'Office des Étrangers, qui décide de l'octroi ou non d'un visa à une femme philippine souhaitant venir en Belgique après s'être mariée ou en vue de se marier avec un Belge.


Het comité geeft kennis van zijn visum of van zijn weigering om een visum te verlenen binnen een termijn van één maand te rekenen van de ontvangst van het dossier waarin de ontwerp-overeenkomst is opgenomen.

Le comité notifie son visa ou son refus de viser dans un délai d'un mois à dater de la réception du dossier contenant le projet de convention.


Het comité geeft kennis van zijn visum of van zijn weigering om zijn visum te verlenen binnen een termijn van één maand te rekenen van de ontvangst van het dossier dat het ontwerp-aanbod inhoudt.

Le comité notifie son visa ou son refus de viser dans un délai d'un mois à dater de la réception du dossier contenant le projet d'offre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Weigering van een visum' ->

Date index: 2025-08-14
w