Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorwaarde voor individuele uittreding

Vertaling van "Voorwaarde voor individuele uittreding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorwaarde voor individuele uittreding

condition de retrait individuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om aan deze voorwaarde te voldoen zullen de toekenning van de maaltijdcheques en de betreffende gegevens op de individuele rekening van de werknemer vermeld worden.

Pour satisfaire à cette condition, l'octroi des chèques- repas ainsi que les données y relatives figureront au compte individuel du travailleur.


Zo voorziet het Regeerakkoord van 9 oktober 2014 dat : "de leeftijds- en loopbaanvoorwaarden voor de regelingen van vervroegde uittreding in de federale openbare sector (verlof voorafgaand aan pensioen, disponibiliteit en andere) zullen gealigneerd worden op de voorwaarden voor de individuele werkloosheid met bedrijfstoeslag.

L'accord de Gouvernement du 9 octobre 2014 prévoit ainsi que « les conditions d'âge et de carrière pour les règlements de départ anticipé dans le secteur public (congé avant pension, disponibilité et autres) seront harmonisées avec les conditions pour le chômage individuel avec complément d'entreprise.


- Bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de verzekeraars met betrekking tot individuele levensverzekeringscontracten waarvan de premies recht kunnen geven op een gewestelijk belastingvoordeel en/of op een federale belastingvermindering Het KB/WIB 92 (1) onderwerpt de toekenning van een gewestelijk belastingvoordeel (2) en/of een federale belastingvermindering (3) voor premies van individuele levensverzekeringen aan de voorwaarde dat de be ...[+++]

- Avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les assureurs concernant les contrats d'assurance-vie individuelle dont les primes peuvent donner droit à un avantage fiscal régional et/ou à une réduction d'impôt fédérale L'AR/CIR92 (1) soumet l'octroi d'un avantage fiscal régional (2) et/ou d'une réduction d'impôt fédérale (3) pour les primes d'assurances-vie individuelles à la condition que le contribuable dispose d'une attestation dont les modèles sont établis par le Ministre des Finances ou son délégué et qui sont dé ...[+++]


Art. 17. Afdanking of ontslag Bij uittreding worden de individuele contracten premievrij gemaakt.

Art. 17. Démission ou licenciement En cas de sortie, les contrats individuels seront libérés du service des primes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke voorwaarde is volgens het Burgerlijk Wetboek nietig omdat de realisering ervan afhangt van de individuele wil van de betrokkene.

Pareille condition est nulle, selon le Code civil, parce que sa réalisation dépend de la volonté individuelle de l'intéressé.


De eerste voorwaarde houdt dus in dat de daad in verband moet staan met een individuele of collectieve misdadige onderneming en opzettelijk moet zijn gepleegd om de openbare orde te verstoren op om het even welk domein : politiek, economisch, ideologisch, enz.

Pour ce qui est de la première condition, l'acte en relation avec une entreprise individuelle ou collective doit avoir été posé d'une manière intentionnelle pour troubler l'ordre public à quelque niveau que ce soit : politique, économique, idéologique, etc.


Een dergelijke voorwaarde is volgens het Burgerlijk Wetboek nietig omdat de realisering ervan afhangt van de individuele wil van de betrokkene.

Pareille condition est nulle, selon le Code civil, parce que sa réalisation dépend de la volonté individuelle de l'intéressé.


Algemene en individuele afwijkingen kunnen toegekend worden op de voorwaarde van verblijf van het kind in België.

Des dérogations générales ou individuelles peuvent être accordées à la condition de résidence de l’enfant en Belgique.


2. Wanneer u eventueel zou opmerken dat u net een strenger regularisatiebeleid voorstaat en dat dit arrest volgen net zou inhouden dat het regularisatiebeleid zou versoepeld worden (omdat de vereiste verblijfstermijn als voorwaarde bij regularisatie zou vervallen, terwijl die wel is opgenomen in de criteria van de instructie): a) Zou dit dan niet inhouden dat u uw discretionaire bevoegdheid toch niet als "discretionair" invult? b) Zou daarbij niet worden voorbijgegaan aan de vaststelling dat artikel 9bis in de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (VW) u ook de mogelijkheid biedt om strengere voorwaarden toe te passen bij het ...[+++]

2. Si vous remarquez, le cas échéant, que vous préconisez justement une politique de régularisation plus ferme et que suivre cet arrêt impliquerait précisément un assouplissement de la politique de régularisation (en raison de la suppression de la durée de séjour requise en tant que condition à la régularisation, alors qu'elle figure bel et bien dans les critères de l'instruction): a) Cela n'impliquerait-il pas que vous n'exercez pas votre pouvoir discrétionnaire "de manière discrétionnaire"? b) N'ignoreriez-vous pas ainsi le constat que l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers vous permet également d'appliquer ...[+++]


Vóór 7 mei 1999 deelde de administratie der Directe Belastigen aan de schuldenaars van commissies, makelaarslonen, handels- of andere restorno's, toevallige of niet-toevallige vacatiegelden of erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard mee dat niet door individuele fiches (281.50) noch met een samenvattende opgave (325.50) verantwoord moesten worden commissies, makelaarslonen, restorno's, gratificaties, vergoedingen en voordelen van alle aard toegekend aan niet-inwoners, ongeacht of het gaat om natuurlijke personen of rechtspersonen, voor wie zij inkomst ...[+++]

Dans les avis antérieurs à celui du 7 mai 1999 émanant de l'administration des Contributions directes et destinés aux débiteurs de commissions, courtages, ristournes commerciales, vacations, honoraires, gratifications, rétributions et avantages de toute nature, ne devaient pas faire l'objet de fiches 281.50 ni d'un relevé récapitulatif 325.50 les commissions, courtages, ristournes, gratifications, rétributions et avantages de toute nature alloués à des non-résidents (personnes physiques ou morales), pour lesquels ils constituent des bénéfices au sens de l'article 23, § 1, 1º, du CIR 1992, lorsque :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Voorwaarde voor individuele uittreding' ->

Date index: 2025-09-27
w