Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorwaarde van wederkerigheid in het land van oorsprong

Traduction de «Voorwaarde van wederkerigheid in het land van oorsprong » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwaarde van wederkerigheid in het land van oorsprong

condition de réciprocité dans le pays d'origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"De architecten van derde landen mogen in België het beroep van architect uitoefenen en het voordeel genieten van de bepalingen van deze wet, voor zover de wederkerigheid in hun land van oorsprong aangenomen is.

"Les architectes des pays tiers peuvent exercer la profession d'architecte en Belgique et bénéficier des dispositions de la présente loi pour autant que la réciprocité soit admise par leur pays d'origine.


Krachtens de in artikel 41 bedoelde delegatie en overeenkomstig het bepaalde in dat artikel wordt de hoedanigheid van bedrijfsrevisor, op voorwaarde van wederkerigheid, door het Instituut toegekend aan een natuurlijk persoon die, in een derde land, een gelijkwaardige hoedanigheid heeft als die van bedrijfsrevisor, en die:

En vertu de la délégation visée à l'article 41 et selon les modalités prévues par cet article, la qualité de réviseur d'entreprises est, sous réserve de réciprocité, accordée par l'Institut à la personne physique possédant une qualité équivalente à celle de réviseur d'entreprises dans un pays tiers et qui:


4. mensen die welbepaalde humanitaire omstandigheden kunnen laten gelden en die in ons land duurzame sociale banden hebben ontwikkeld; deze voorwaarde moet beoordeeld worden aan de hand van de toestand van de aanvrager in België; deze humanitaire omstandigheden kunnen blijken uit de psychische moeilijkheden van de aanvrager, die rechtstreeks veroorzaakt worden door de toestand in zijn land van ...[+++]

4. des personnes qui peuvent faire valoir des circonstances humanitaires bien définies et qui ont développé des attaches sociales durables dans le pays; cette condition doit être appréciée en fonction de la situation du demandeur en Belgique; ces circonstances humanitaires peuvent être déduites de la situation psychologique difficile du demandeur, causée directement par sa situation dans son pays d'origine; la durée de la situation d'illégalité et ses conséquences est un élément qui sera pr ...[+++]


­ de visa afgegeven op grond van een inschrijving in een lagere of middelbare school of om een bijzonder zevende jaar van het middelbaar onderwijs te volgen (het gaat om uitzonderlijke gevallen die niet vermeld zijn de wet van 15 december 1980; deze visa worden toegekend op grond van de artikelen 9 en 13 van de wet, op voorwaarde dat een naast familielid in België verblijft en deze studie onmogelijk is in het ...[+++]

­ Les visas délivrés sur base d'une inscription dans une école secondaire ou primaire ou pour suivre une septième secondaire spéciale (il s'agit de cas exceptionnels qui ne sont pas prévus par la loi du 15 décembre 1980, ces visas sont attribués sur base des articles 9 et 13 de loi, à la condition qu'un membre de la famille proche réside en Belgique et si ces études sont impossibles dans le pays d'origine).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adoptie; toeristisch visum; middelbaar onderwijs (theoretisch bestaat deze mogelijkheid niet in de wet van 15 december 1980 maar wel in uitzonderlijke gevallen, op voorwaarde dat een lid van de naaste familie in België verblijft en deze studie niet in het land van oorsprong kan worden gevolgd); gezinshereniging student; arbeidsvergunning; beroepskaart; au pair; rentenier; stagiair in een opleiding; mis ...[+++]

Adoption; visa touristique; enseignement secondaire (théoriquement pas prévu par la loi du 15 décembre 1980, possible en cas de circonstances exceptionnelles, à condition qu'un membre de la famille proche réside en Belgique et que ces études ne puissent être suivies dans le pays d'origine); regroupement familial étudiant; permis de travail; carte professionnelle; jeune fille au pair; rentier; stagiaire formation; missionnaire; bourse; droit de retour.


Deze oplossing kan bestaan in hetzij gezinshereniging, terugkeer onder voorwaarde van bepaalde garanties naar het land van oorsprong of de definitieve regularisatie van het verblijf in België.

Cette solution peut consister soit en un regroupement familial, un retour au pays d'origine avec des garanties d'accueil et de prise en charge ou la régularisation définitive du séjour en Belgique.


1. Op voorwaarde van wederkerigheid kunnen de lidstaten afzien van de toepassing van de in artikel 45, leden 1 en 3, gestelde eisen of deze wijzigen, mits de betrokken auditorganisatie of de betrokken auditor van een derde land in het derde land onderworpen is aan stelsels van publiek toezicht, kwaliteitsborgingsstelsels en onderzoeks- en sanctieregelingen die voldoen aan eisen die gelijkwaardig zijn aan die welke in de ...[+++]

1. Les États membres peuvent, sur une base de réciprocité, ne pas appliquer ou modifier les exigences énoncées à l'article 45, paragraphes 1 et 3, à la seule condition que l'entité d'audit de pays tiers ou le contrôleur de pays tiers soit soumis, dans le pays tiers où il a son siège, à des systèmes de supervision publique, d'assurance qualité, d'enquête et de sanctions répondant à des exigences équivalentes à celles énoncées aux articles 29, 30 et 32.


1. Op voorwaarde van wederkerigheid mogen de bevoegde autoriteiten van een lidstaat een auditor van een derde land als wettelijke auditor toelaten, mits deze persoon het bewijs heeft geleverd dat hij of zij voldoet aan eisen gelijkwaardig aan die in de artikelen 4 en 6 tot en met 13.

1. Sous réserve de réciprocité, les autorités compétentes d'un État membre peuvent agréer un contrôleur de pays tiers en tant que contrôleur légal des comptes, à condition que cette personne prouve qu'elle répond à des exigences équivalentes à celles visées à l'article 4 et aux articles 6 à 13.


Deze oplossing kan bestaan in hetzij gezinshereniging, terugkeer onder voorwaarde van bepaalde garanties naar het land van oorsprong of de definitieve regularisatie van het verblijf in België.

Cette solution peut consister soit en un regroupement familial, un retour au pays d'origine avec des garanties d'accueil et de prise en charge ou la régularisation définitive du séjour en Belgique.


8. In afwijking van de leden 1 tot en met 7, mogen sommige in bijlage III, deel A, vermelde traditionele aanduidingen op de etikettering van wijn met een geografische aanduiding van oorsprong uit derde landen worden gebruikt in de taal van het derde land van oorsprong of in een andere taal, wanneer het gebruik van deze taal vanouds voor deze aanduidingen wordt gebruikt, op voorwaarde dat ...[+++]

8. Par dérogation aux paragraphes 1 à 7, certaines mentions traditionnelles figurant à l'annexe III, partie A, peuvent être utilisées dans l'étiquetage des vins qui portent une indication géographique et qui sont originaires des pays tiers dans la langue du pays tiers d'origine ou dans une autre langue, lorsque l'emploi de cette langue est traditionnel pour ces indications, pour autant que:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Voorwaarde van wederkerigheid in het land van oorsprong' ->

Date index: 2021-04-09
w