Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
Eerste rijping
Fysische rijping
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Kristallijne rijp
Ostwald-rijping
Rijp
Rijping
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig rijp
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Traduction de «Volledig rijp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledig rijp

maturité agronomique | maturité complète


eerste rijping | fysische rijping | ostwald-rijping

maturation d'ostwald | maturation physique | premiere maturation






Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel




secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice


beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire professionnel de plein exercice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Spätlese): kwaliteitswijn met speciaal predikaat waarvan het mostgewicht, naargelang van het wijndruivenras en het gebied, tussen 76 en 95 graden Öchsle ligt; de druiven moeten laat worden geoogst en volledig rijp zijn; Spätlese-wijnen hebben een intense smaak (niet noodzakelijk zoet).

(Spätlese): vin de qualité avec attribut spécial dont le poids du moût se situe entre 76 et 95 degrés Öchsle, selon la variété de raisin et la région; le raisin doit être récolté tard et doit être tout à fait mûr; les vins de Spätlese ont une saveur intense (pas nécessairement douce).


DOC — CMD — wijn met een oorsprongsbenaming die is bereid uit druiven welke volledig rijp zijn geoogst.

DOC — CMD — vin comportant une appellation d'origine issu de raisins récoltés à maturité.


Na bespreking met de andere leden van de regering zijn we samen tot het besluit gekomen dat dit dossier niet volledig "rijp" was, onder meer om de volgende redenen: 1. dit precieze punt staat niet in het regeerakkoord; 2. het regeerakkoord bepaalt daarentegen dat de harmonisatie tussen de verscheidene stelsels inzake loopbaanonderbreking en tijdskrediet moet worden voortgezet.

Après discussion avec les autres membres du gouvernement, nous sommes arrivés à la conclusion que ce dossier n'était pas complètement "mûr", et cela pour les raisons suivantes: 1. ce point précis ne figure pas dans l'accord de gouvernement ; 2. l'accord de gouvernement prévoit, par contre, la poursuite de l'harmonisation entre les différents régimes d'interruption de carrière et le crédit-temps.


Nu het onderzoek van onderzoeksrechter Pignolet lastens De Baets en Bille is afgerond met een besluit tot buitenvervolgingstelling en nu het vooronderzoek binnen de tuchtrechtelijke procedure van de rijkswacht betrokkenen volledig zuivert van elke verdenking van manipulatie, hen zelfs prijst voor hun inzet in het betreffende gerechtelijk onderzoek, is de tijd rijp om klaarheid te brengen in wat er precies is gebeurd, wie hiervoor de verantwoordelijkheid draagt, en wat de beweegredenen van de hele operatie en de gevolgen voor het eigen ...[+++]

À présent que l'enquête du juge d'instruction Pignolet à charge de De Baets et Bille s'est soldée par une décision de non-lieu, que l'instruction préparatoire dans le cadre de la procédure disciplinaire de la gendarmerie a complètement blanchi les intéressés de tout soupçon de manipulation et qu'elle loue même leur dévouement dans l'enquête judiciaire en question, il est temps de faire la clarté sur ce qui s'est passé exactement, qui en est responsable et quels étaient les motifs de toute l'opération ainsi que les conséquences pour l'enquête proprement dite de Neufchâteau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thans is de tijd rijp om van het recht op een pensioen een onvoorwaardelijk recht te maken door in die aangelegenheid een volledige liberalisering door te voeren

Il est temps, à présent, de faire du droit à la pension un droit inconditionnel en réalisant une libéralisation totale en la matière.


Zij moeten: een hogere prioriteit geven aan de opbouw van capaciteit voor het plaatsen van opdrachten door plannen uit te voeren voor opleiding tijdens en naast het werk, grotere stappen zetten om tegemoet te komen aan de behoeften op het gebied van capaciteitsopbouw op regionaal en lokaal niveau, een portefeuille opbouwen van rijpe projecten om de toegenomen steun die na de toetreding beschikbaar is volledig te kunnen absorberen, en de maatregelen ter bestrijding van corruptie te versterken.

Elle leur conseille d’accorder une plus grande priorité au renforcement des capacités en matière de passation de marchés en mettant en œuvre des programmes de formation sur le lieu de travail et en dehors de celui-ci; de prendre davantage de mesures en vue de répondre aux besoins en matière de renforcement des capacités aux niveaux régional et local; de constituer un portefeuille de projets ayant atteint leur phase de maturité afin que les financements accrus, disponibles après l’adhésion, puissent être absorbés pleinement; et de renforcer les mesures de lutte contre la corruption.


Andere dan volledig rijp geoogste Vicia sativa

Vicia sativa autres que récoltées au stade de la pleine maturité


Soorten van Vicia met uitzondering van Vicia faba en van volledig rijp geoogste Vicia sativa

Vicia spp. à l'exclusion de Vicia faba et Vicia sativa, récoltées au stade de la pleine maturité


Wat durumtarwe betreft, moet het gewas bovendien volgens de plaatselijke normen worden geteeld ten minste tot en met 30 juni van het jaar waarvoor de betaling wordt verleend, tenzij het vóór die datum volledig rijp wordt geoogst.

En ce qui concerne le blé dur, les cultures sont également entretenues conformément aux normes locales au moins jusqu'au 30 juin de l'année pour laquelle le paiement est octroyé, à moins qu'une récolte n'ait lieu au stade de la pleine maturité avant cette date.


Deze maatregel werd ingevoerd om de rijping van de pensioenberekening af te remmen en een billijke inspanning te vragen van de mannen die bij de hervorming ingegaan op 1 juli 1997, anders volledig werden ontzien.

Cette mesure a été instaurée afin de supprimer progressivement la maturation du calcul des pensions et de demander un effort équitable de la part des hommes qui autrement n'auraient pas été concernés lors de la réforme entrée en vigueur le 1 juillet 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Volledig rijp' ->

Date index: 2023-12-31
w