Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale verzekeringswet
Verzekeringswet

Traduction de «Verzekeringswet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nationale verzekeringswet

Loi sur l'assurance nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3°. in geval van wederopbouw of wedersamenstelling van de beschadigde goederen, is de verzekeraar* er toe gehouden de verzekerde*, binnen de 30 dagen die volgen op de datum van sluiting van de expertise of, bij ontstentenis, de datum van de vaststelling van het bedrag van de schade, een eerste gedeelte uit te betalen dat gelijk is aan de in art. 121, § 4, 1°, b, van de Verzekeringswet* bepaalde minimumvergoeding.

3°. en cas de reconstruction ou de reconstitution des biens sinistrés, l'assureur* est tenu de verser à l'assuré* dans les 30 jours qui suivent la date de clôture de l'expertise ou, à défaut, la date de fixation du montant du dommage, une première tranche égale à l'indemnité minimale fixée à l'article 121, § 4, 1°, b, de la loi relative aux assurances.


De verzekeraar* zal de vergoedingen die hij zal moeten betalen bij een natuurramp beperken overeenkomstig artikel 130 § 2 van de Verzekeringswet*.

L'assureur* limitera les indemnités qu'il devra payer en cas de catastrophe naturelle conformément à l'article 130 § 2 de la loi relative aux assurances.


Deze verzekering is van toepassing voor de eenvoudige risico's* voor dewelke op basis van artikel 131 van de Verzekeringswet*, gebruik wordt gemaakt van de tariefvoorwaarden van het Tariferingsbureau voor wat de natuurrampen betreft.

Cette assurance s'applique aux risques simples* pour lesquels, sur la base de l'article 131 de la loi relative aux assurances*, il est fait usage des conditions tarifaires fixées par le Bureau de tarification en ce qui concerne les catastrophes naturelles.


4°. in geval van vervanging van het beschadigde gebouw* door de aankoop van een ander gebouw* is de verzekeraar* er toe gehouden de verzekerde*, binnen dertig dagen die volgen op de datum van de expertise of bij ontstentenis eraan, van de bepaling van het bedrag van de schade, een eerste gedeelte uit te betalen dat gelijk is aan de in art. 121 § 4, 1°, b), van de Verzekeringswet* bepaalde minimumvergoeding.

4°. en cas de remplacement du bâtiment* sinistré par l'acquisition d'un autre bâtiment*, l'assureur* est tenu de verser à l'assuré* dans les trente jours qui suivent la date de clôture de l'expertise ou, à défaut, la date de la fixation du montant du dommage, une première tranche égale à l'indemnité minimale fixée à l'article 121, § 4, 1°, b), de la loi relative aux assurances .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3°. de Minister bevoegd voor Economische Zaken, heeft de termijn van negentig dagen, bedoeld bij art. 121 § 2, 1°, 2° en 6° van de Verzekeringswet*, verlengd;

3°. le Ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions a allongé le délai de nonante jours prévus à l'article 121, § 2, 1°, 2° et 6° de la loi relative aux assurances;


Sommigen zeggen dat het om een regres gaat (art. 88 van de Verzekeringswet), anderen stellen dat het om een verhaal gaat (art. 41 Verzekeringswet).

Pour certains, il s'agit d'une action récursoire (au sens de l'article 88 de la loi sur le contrat d'assurance terrestre), tandis que d'autres affirment qu'il s'agit d'une action subrogatoire (au sens de l'article 41 de la même loi).


Sommigen zeggen dat het om een regres gaat (art. 88 van de Verzekeringswet), anderen stellen dat het om een verhaal gaat (art. 41 Verzekeringswet).

Pour certains, il s'agit d'une action récursoire (au sens de l'article 88 de la loi sur le contrat d'assurance terrestre), tandis que d'autres affirment qu'il s'agit d'une action subrogatoire (au sens de l'article 41 de la même loi).


Inderdaad moet men rekening houden met specifieke wetten, zoals de verzekeringswet, die zelf bepalingen inhouden met betrekking tot de gevolgen van de echtscheiding.

Il faut en effet tenir compte de lois spécifiques, telle la loi sur les assurances, qui contient elle-même des dispositions relatives aux conséquences du divorce.


Jocqué, raadsheer in het hof van beroep te Gent, vat de bestaande problematiek inzake de gezinsaansprakelijkheidsverzekering goed samen : « Uit het bovenstaande kan besloten worden dat de nieuwe Verzekeringswet van 25 juni 1992 en het gewijzigd koninklijk besluit van 12 januari 1984 niet zonder meer een betere bescherming bieden aan de verzekerde en de benadeelde in het kader van een gezinsaansprakelijkheidsverzekering.

Jocqué, conseiller près la cour d'appel de Gand, résume bien la problématique actuelle en ce qui concerne l'assurance RC familiale: « On peut conclure de ce qui précède que la nouvelle loi sur les assurances du 25 juin 1992 et l'arrêté royal modifié du 12 janvier 1984 n'offrent pas nécessairement une meilleure protection à l'assuré et à la personne lésée dans le cadre d'une assurance RC familiale.


Bij arrest van 7 juni 2001 (21) besliste het Hof van Cassatie, bij toepassing van artikel 16 Verzekeringswet van 11 juni 1874, dat de verzekeraar die beweert van zijn prestatie bevrijd te zijn, dient te bewijzen dat de verzekerde een opzettelijke daad heeft gesteld die hem de dekking ontneemt.

Dans un arrêt du 7 juin 2001 (21) , elle a décidé, en application de l'article 16 de la loi du 11 juin 1874 sur les assurances, que l'assureur prétendant être déchargé de sa prestation devait prouver que l'assuré a commis un fait intentionnel qui le prive de la garantie.




D'autres ont cherché : nationale verzekeringswet     verzekeringswet     Verzekeringswet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verzekeringswet' ->

Date index: 2021-10-25
w