Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Afwikkelingssysteem voor effectentransacties
Betalingen afhandelen
Betalingen van klanten in ontvangst nemen
Betalingen van rekeningen in ontvangst nemen
Betalingen verwerken
Betalings- en afwikkelingssysteem
Betalingssysteem
Clearing- en settlementsysteem
Contant afrekenen
EGBPI
Elektronisch betaalsysteem
Geldovermakingssysteem
Interbancair betalingssysteem
Internationale betaling
Internationale verrekening
Kleine betalingen afhandelen
Met een pinpas of credit card afrekenen
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Rekeningen opmaken
Systeem van rechtstreekse betalingen
Verordening rechtstreekse betalingen
Verrekening
Verrekening van betalingen
Verrekenings- en vereveningssysteem

Vertaling van "Verrekening van betalingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]


de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken

enregistrer les paiements | traiter les modes de paiement | traiter les paiements


betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen

encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements


deskundigengroep banken, betalingen en verzekeringen | deskundigengroep inzake bankieren, verzekeringen en betalingen | EGBPI [Abbr.]

groupe d'experts de la Commission sur la banque, les paiements et l'assurance | groupe d'experts sur la banque, les paiements et l'assurance


verordening rechtstreekse betalingen | Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid

règlement paiements directs | règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune




betalingssysteem [ afwikkelingssysteem voor effectentransacties | betalings- en afwikkelingssysteem | clearing- en settlementsysteem | elektronisch betaalsysteem | geldovermakingssysteem | interbancair betalingssysteem | verrekenings- en vereveningssysteem ]

système de paiement [ STFB | système de clearing | système de compensation | système de règlement | système de règlement des opérations sur titres | système de règlement de valeurs mobilière | système de transfert de fonds | système de transfert de fonds entre banques | système électronique de transfert de fonds ]


internationale betaling [ internationale verrekening ]

paiement international [ règlements internationaux ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verrekening van betalingen is van cruciaal belang voor een doeltreffende en efficiënte werking van de afwikkelingssystemen voor valuta en bijgevolg mag voor de indeling van een valutacontract als contante transactie niet worden vereist dat elk valutaspotcontract afzonderlijk wordt afgewikkeld.

La compensation de paiements est essentielle au fonctionnement effectif et efficient des systèmes de règlement des monnaies et, par conséquent, la classification d'un contrat de change en tant que transaction au comptant ne doit pas exiger que chaque contrat de change au comptant soit réglé indépendamment.


Tegelijkertijd zijn de invorderingsinspanningen opgevoerd en wordt vaak gebruik gemaakt van de mogelijkheid van verrekening bij latere betalingen.

En même temps, les opérations de recouvrement ont été renforcées et la possibilité effective d'équilibrage lors des paiements ultérieurs est souvent exploitée.


Een consument die zijn contract bijvoorbeeld in Duitsland sluit, zal een sterkere bescherming genieten dan die welke uit de wet voortspruit, met name wat de verrekening van de betalingen betreft.

Un consommateur qui conclut, par exemple, son contrat en Allemagne, bénéficera d'une protection plus forte que celle qui résulte de la loi, notamment en ce qui concerne l'imputation des paiements.


Als compensatie voor de beperking in tijd van de verrekening met de Belgische belasting van de niet daadwerkelijk geheven Braziliaanse belastingen, heeft Brazilië gevraagd dat in de aanvullende Overeenkomst zou worden vastgelegd dat de bepalingen inzake royalty's ook van toepassing zijn op de betalingen die zijn verkregen voor het verlenen van technische bijstand en voor het leveren van technische diensten.

En contrepartie de la limitation dans le temps de l'imputation sur l'impôt belge d'impôts brésiliens non effectivement perçu, le Brésil a demandé que la Convention additionnelle stipule que les dispositions relatives aux redevances visent les paiements reçus pour une assistance technique et pour la fourniture de services techniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als compensatie voor de beperking in tijd van de verrekening met de Belgische belasting van de niet daadwerkelijk geheven Braziliaanse belastingen, heeft Brazilië gevraagd dat in de aanvullende Overeenkomst zou worden vastgelegd dat de bepalingen inzake royalty's ook van toepassing zijn op de betalingen die zijn verkregen voor het verlenen van technische bijstand en voor het leveren van technische diensten.

En contrepartie de la limitation dans le temps de l'imputation sur l'impôt belge d'impôts brésiliens non effectivement perçu, le Brésil a demandé que la Convention additionnelle stipule que les dispositions relatives aux redevances visent les paiements reçus pour une assistance technique et pour la fourniture de services techniques.


Volgens hen zouden de stortingen, betalingen en leveringen van effecten uitsluitend giraal uitgevoerd mogen worden, met rechtstreekse verrekening op de rekening van de kredietinstelling.

D'après eux, les versements, paiements et livraisons de titres devraient s'effectuer exclusivement de manière scripturale avec imputation directe sur le compte de l'établissement de crédit.


Een consument die zijn contract bijvoorbeeld in Duitsland sluit, zal een sterkere bescherming genieten dan die welke uit de wet voortspruit, met name wat de verrekening van de betalingen betreft.

Un consommateur qui conclut, par exemple, son contrat en Allemagne, bénéficera d'une protection plus forte que celle qui résulte de la loi, notamment en ce qui concerne l'imputation des paiements.


Als een bedrag terugvorderbaar is van de lidstaat, wordt dat bedrag voorwerp van een door de Commissie te verstrekken invorderingsopdracht, die zo mogelijk ten uitvoer wordt gelegd door verrekening met de bedragen die aan de lidstaat verschuldigd zijn in het kader van latere betalingen binnen hetzelfde operationele programma.

Lorsqu'un montant est récupérable auprès de l'État membre, il fait l'objet d'un ordre de recouvrement émis par Commission qui est exécuté, si possible, par compensation en déduisant le montant considéré des montants dus à l'État membre au titre des versements ultérieurs au profit du même programme opérationnel.


de betalingen, de vastgestelde vorderingen en de inningen van het begrotingsjaar, voor het volledige bedrag en zonder onderlinge verrekening.

des paiements, des créances constatées et des recouvrements intervenus au cours de l'exercice, pour leur montant intégral et sans contraction entre eux.


In de gevallen waarin kortingen die moeten worden toegepast door verrekening overeenkomstig artikel 32, lid 2, tweede alinea, artikel 33, tweede alinea, artikel 34, lid 2, artikel 35, lid 3, laatste zin, artikel 38, lid 2, derde alinea, artikel 38, lid 4, tweede alinea, en artikel 40, leden 1 en 6, van Verordening (EG) nr. 2419/2001, nog niet volledig konden worden verrekend vóór de datum waarop de onderhavige verordening van toepassing wordt, wordt het nog uitstaande saldo verrekend met de betalingen op grond van welke van de onder d ...[+++]

Dans les cas où les réductions à appliquer par voie de prélèvement conformément aux articles 32, paragraphe 2, deuxième alinéa, 33, deuxième alinéa, 34, paragraphe 2, 35, paragraphe 3, dernière phrase, 38, paragraphe 2, troisième alinéa, 38, paragraphe 4, deuxième alinéa, et 40, paragraphes 1 et 6, du règlement (CE) no 2419/2001 n'ont pu être soldées avant l'entrée en vigueur du présent règlement, les sommes restant à récupérer sont prélevées sur les paiements au titre de tout régime d'aide relevant du présent règlement, dès lors que les délais de prélèvement fixés par les dispositions citées n'ont pas expiré.


w