Overwegende dat de heer Paul Tassin directeur-generaal is van de Katholieke vereniging van verzorgingsinstellingen, dat die vereniging belast is met het beheer van alle soorten instellingen bedoeld in de wet op de ziekenhuizen, dat hij ervaring heeft op het gebied van het administratief beheer van ziekenhuizen;
Considérant que M. Paul Tassin est directeur général de l'Association catholique des institutions de soins, que cette association gère tous les types d'institutions visés par la loi sur les hôpitaux, qu'il possède une expérience dans le domaine de la gestion administrative hospitalière;