Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van geboorte
Geboorteakte
Geboortebewijs
Uittreksel uit de geboorteakte
Uittreksel uit het kadastraal plan

Traduction de «Uittreksel uit de geboorteakte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uittreksel uit de geboorteakte

extrait d'acte de naissance




akte van geboorte | geboorteakte | geboortebewijs

acte de naissance | certificat de naissance | extrait de naissance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o 1° een uittreksel uit de geboorteakte (of een ander wettelijk document afgeleverd ingeval de geboorteakte door overmacht niet kan gereproduceerd worden);

o 1° un extrait d'acte de naissance (ou un document qui en tient légalement lieu si un cas de force majeure en empêche la production);


o 1° een uittreksel uit de geboorteakte (of een ander wettelijk document afgeleverd ingeval de geboorteakte door overmacht niet kan gereproduceerd worden);

o 1° un extrait d'acte de naissance (ou un document qui en tient légalement lieu si un cas de force majeure en empêche la production);


De kandidaten worden verzocht bij hun kandidatuur een uittreksel uit hun geboorteakte te voegen, evenals een curriculum vitae met hun kwalificaties en hun beroepservaring.

Les candidats sont invités à joindre à leur candidature un extrait d'acte de naissance, ainsi qu'un curriculum vitae indiquant leurs qualifications et leur expérience professionnelle.


- een levensbewijs en een uittreksel uit de geboorteakte van de aangeslotene;

- un certificat de vie et un extrait d'acte de naissance de l'affilié;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- een levensbewijs en een uittreksel uit de geboorteakte van de begunstigde(n);

- un certificat de vie et un extrait d'acte de naissance du (des) bénéficiaire(s);


Het betreft volgende documenten : - een getuigschrift van nationaliteit; - een uittreksel uit de geboorteakte; - een uittreksel uit het strafregister, bedoeld in artikel 596, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering, aangevraagd met het oog op een kandidaatstelling voor het mandaat als lid van de Hoge Raad voor de Justitie (artikel 259bis-1, § 1, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek); - een verklaring op erewoord van de kandidaten dat zij - niet zijn veroordeeld door een in kracht van gewijsde gegane veroordeling tot een correctionele werkstraf; - niet in het buitenland zijn veroordeeld door een in kracht van gewijsde gegane ...[+++]

Il s'agit des documents suivants : - un certificat de nationalité; - un extrait d'acte de naissance; - un extrait du casier judiciaire prévu à l'article 596, alinéa premier, du Code de procédure pénale, demandé en vue d'une candidature pour le mandat de membre du Conseil supérieur de la Justice (article 259bis-1, § 1, alinéa 3, du Code judiciaire); - une déclaration sur l'honneur des candidats - qu'ils n'ont pas été condamnés par une condamnation coulée en force de chose jugée à une peine de travail correctionnelle; - qu'ils n'ont pas été condamnés à l'étranger par une condamnation coulée en force de chose jugée à une peine de même nature qu'une peine co ...[+++]


Het betreft de volgende documenten : - een bewijs van nationaliteit; - een uittreksel uit de geboorteakte; - een uittreksel uit het strafregister uitgereikt na de bekendmaking van de oproep tot de kandidaten; - een curriculum vitae en alle documenten ter staving van de hoedanigheid van (geassocieerd) notaris of erenotaris; - een afschrift van het diploma van licentiaat/master in het notariaat.

Il s'agit des documents suivants : - un certificat de nationalité; - un extrait d'acte de naissance; - un extrait de casier judiciaire délivré postérieurement à la publication de l'appel aux candidats ; - un curriculum vitae et tous les documents justifiant la qualité de notaire (associé) ou notaire honoraire; - une copie du diplôme de licencié/master en notariat.


Het betreft volgende documenten : - een bewijs van nationaliteit; - een uittreksel uit de geboorteakte; - een getuigschrift van goed gedrag en zeden uitgereikt na de bekendmaking van dit bericht; - een curriculum vitae en alle documenten ter staving van de hoedanigheid van docent of hoogleraar aan een faculteit rechtsgeleerdheid van een Belgische universiteit of van de voor de opdracht relevante beroepservaring; - een kopie van het diploma.

Il s'agit des documents suivants : - un certificat de nationalité; - un extrait d'acte de naissance; - un certificat de bonne vie et moeurs délivré après publication du présent avis; - un curriculum vitae et tous les documents justifiant la qualité de chargé de cours ou professeur de droit d'une faculté de droit d'une université belge ou justifiant l'expérience professionnelle utile pour la mission; - une copie du diplôme.


Het betreft volgende documenten : |m- een bewijs van nationaliteit; |m- een uittreksel uit de geboorteakte; |m- een getuigschrift van goed gedrag en zeden uitgereikt na de bekendmaking van dit bericht; |m- een curriculum vitae en alle documenten ter staving van de hoedanigheid van magistraat in functie, van docent of hoogleraar aan een faculteit rechtsgeleerdheid van een Belgische universiteit of van de voor de opdracht relevante beroepservaring; |m- een kopie van het diploma.

Il s'agit des documents suivants : |m- un certificat de nationalité; |m- un extrait d'acte de naissance; |m- un certificat de bonne vie et moeurs délivré après publication du présent avis; |m- un curriculum vitae et tous les documents justifiant la qualité de magistrat en fonction, chargé de cours ou professeur de droit d'une faculté de droit d'une université belge ou justifiant de l'expérience professionnelle utile pour la mission; |m- une copie du diplôme.


2- vergezeld zijn van de volgende documenten : a) een curriculum vitae, b) een gemotiveerde brief waarin de kandidaat uiteenzet hoe hij meent te beantwoorden aan het profiel van de functiebeschrijving, c) een uittreksel uit de geboorteakte, d) een attest van goed gedrag en zeden uitgereikt gedurende de laatste drie maanden, e) een kopie van het behaalde diploma of de behaalde diploma's, f) elk document of getuigschrift dat de beroepservaring bewijst.

2- être accompagné des documents suivants : a) d'un curriculum vitae, b) d'une lettre de motivation argumentant en quoi le candidat estime correspondre au profil de la description de fonction, c) d'un extrait d'acte de naissance, d) d'un certificat de bonne vie et moeurs délivré depuis moins de trois mois, e) d'une copie du (des) diplôme(s), f) de tout document et certificat attestant de l'expérience professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uittreksel uit de geboorteakte' ->

Date index: 2023-07-25
w