Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwvallige woning
Eigendomswoning
Eigenwoning
Goedkope woning
Huisvesting
Koopwoning
Krotwoning
Mobiele woning
Onschendbaarheid van de woning
Overbevolke woning
Overbezelte woning
Toewijzing
Toewijzing van een woning
Vervallen woning
Woning
Woning in eigen bezit
Woning in privé-bezit
Woning met lage huur
Woonblok

Traduction de «Toewijzing van een woning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eigendomswoning | eigenwoning | koopwoning | woning in eigen bezit | woning in privé-bezit

logement privé


goedkope woning | woning met lage huur

habitation à loyer modéré | HLM [Abbr.]


overbevolke woning | overbezelte woning

logement surpeuplé


huisvesting [ woning | woonblok ]

logement [ habitation ]


krotwoning [ bouwvallige woning | vervallen woning ]

logement insalubre [ logement vétuste ]






onschendbaarheid van de woning

inviolabilité du domicile


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toewijzing van een woning kan de verhuurder afwijken van de toewijzingsregels, vermeld in artikel 18 tot en met 29.

Le bailleur peut déroger aux règles d'attribution visées aux articles 18 à 29 pour l'attribution d'une habitation.


In het kader van de "huurhulp +" (HH+) verbindt het Gewest zich er ook toe om het Fonds de vereiste middelen toe te kennen volgens de bepalingen in punt 3.1.3 per toegewezen woning, dit als vergoeding voor opdrachten die een privéverhuurder niet moet uitvoeren, meer bepaald de sociale begeleiding van de gezinnen voor de toewijzing van de woning.

Dans le cadre de l'« aide locative plus » (AL+), la Région s'engage également à octroyer au Fonds les moyens nécessaires selon les modalités prévues au point 3.1.3 par logement attribué, en vue de l'immuniser pour les missions qui n'incombent pas à un bailleur privé, c'est à dire l'accompagnement social des ménages préalablement à l'attribution du logement.


"3° als op het ogenblik dat de kandidaat-koper wordt gecontroleerd in het kader van de toewijzing van een woning, blijkt dat hij niet meer voldoet aan de woonbehoeftigheidsvoorwaarden, vermeld in artikel 3, § 1, van dit besluit; ";

"3° s'il appert, au moment où le candidat-acquéreur est contrôlé dans le cadre de l'assignation d'un logement, qu'il ne satisfait plus aux conditions de nécessité de logement, visées à l'article 3, § 1 du présent arrêté ; " ;


Bovendien moet hij zich er, in voorkomend geval, toe verbinden de statuten van de maatschappij bij de definitieve toewijzing van een woning na te leven.

En outre, lors de l'attribution définitive d'un logement, il doit s'engager à se conformer aux statuts de la société le cas échéant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Elke kandidaat-huurder of huurder die vindt dat hij benadeeld is door een beslissing van de maatschappij inzake de toewijzing van een woning, kan beroep aantekenen volgens de toepassingsregels bepaald bij artikel 76 van de ordonnantie.

Art. 9. Un recours peut être introduit par tout candidat locataire ou locataire qui s'estime lésé par une décision d'attribution d'un logement prise par la société selon les modalités déterminées à l'article 76 de l'ordonnance.


sociale woning kadaster toewijzing van een woning doorgeven van informatie

logement social cadastre attribution de logement communication des données


fraude sociale woning toewijzing van een woning kadaster onroerend eigendom uitwisseling van informatie

fraude logement social attribution de logement cadastre propriété immobilière échange d'information


kadaster huisvesting toewijzing van een woning

cadastre logement attribution de logement


Kort samengevat komt mijn wetsvoorstel neer op een alternatief voor de opsluiting van gezinnen met kinderen doordat een overeenkomst wordt afgesloten tussen de familie en dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) met daarin afspraken omtrent het terugkeermoment, verblijfplaats (eigen woning, bij vrienden of woning overheid), afspraken rond de meldingsplicht en vooral ook de toewijzing van een " coach" die deze gezinnen begeleid bij de voorb ...[+++]

En résumé, ma proposition de loi présente une alternative à l'enfermement de familles avec enfants du fait qu'une convention est conclue entre la famille et l'Office des étrangers fixant des accords sur le moment du rapatriement, l'hébergement (habitation personnelle, chez des amis ou logement assuré par l'État), des accords concernant l'obligation de présentation et surtout, l'attribution d'un “coach” chargé d'aider ces familles à préparer leur retour.


Om deze problematiek te verhelpen, heeft de CD&V-fractie, op initiatief van de voorzitster van deze instelling, een wetsvoorstel ingediend dat eerst tot doel had de regeling, zoals bepaald in de wet van 2003 tot toewijzing van de gemeenschappelijke woning, uit te breiden met een procedure tot preventieve uithuisplaatsing voor tien dagen.

Pour résoudre ce problème, le groupe CD&V a déposé, à l'initiative de la présidente de notre institution, une proposition de loi qui visait en premier lieu à étendre le règlement prévu dans la loi de 2003 relatif à l'attribution du logement commun, grâce à une procédure d'interdiction préventive pour dix jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Toewijzing van een woning' ->

Date index: 2022-04-29
w